Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 18/06/2023
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 april 2022, gesloten in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf, betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag op de leeftijd 60 jaar - zwaar beroep en nachtarbeid - in de ondernemingen van de dagbladpers (1) "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 april 2022, gesloten in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf, betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag op de leeftijd 60 jaar - zwaar beroep en nachtarbeid - in de ondernemingen van de dagbladpers (1) Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 28 avril 2022, conclue au sein de la Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux, relative au régime de chômage avec complément d'entreprise à l'âge 60 ans - métier lourd et travail de nuit - dans les entreprises de presse quotidienne (1)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
18 JUNI 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 18 JUIN 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 april 2022, collective de travail du 28 avril 2022, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des
en dagbladbedrijf, betreffende het stelsel van werkloosheid met journaux, relative au régime de chômage avec complément d'entreprise
bedrijfstoeslag (SWT) op de leeftijd 60 jaar - zwaar beroep en (RCC) à l'âge 60 ans - métier lourd et travail de nuit - dans les
nachtarbeid - in de ondernemingen van de dagbladpers (1) entreprises de presse quotidienne (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het drukkerij-, Vu la demande de la Commission paritaire de l'imprimerie, des arts
grafische kunst- en dagbladbedrijf; graphiques et des journaux;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 28 april 2022, travail du 28 avril 2022, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des
en dagbladbedrijf, betreffende het stelsel van werkloosheid met journaux, relative au régime de chômage avec complément d'entreprise
bedrijfstoeslag (SWT) op de leeftijd 60 jaar - zwaar beroep en (RCC) à l'âge 60 ans - métier lourd et travail de nuit - dans les
nachtarbeid - in de ondernemingen van de dagbladpers. entreprises de presse quotidienne.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 18 juni 2023. Donné à Bruxelles, le 18 juin 2023.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des
dagbladbedrijf journaux
Collectieve arbeidsovereenkomst van 28 april 2022 Convention collective de travail du 28 avril 2022
Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) op de leeftijd 60 Régime de chômage avec complément d'entreprise (RCC) à l'âge 60 ans -
jaar - zwaar beroep en nachtarbeid - in de ondernemingen van de métier lourd et travail de nuit - dans les entreprises de presse
dagbladpers (Overeenkomst geregistreerd op 14 oktober 2022 onder het quotidienne (Convention enregistrée le 14 octobre 2022 sous le numéro
nummer 175926/CO/130) 175926/CO/130)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de ondernemingen en werknemers die onder de toepassing vallen van de aux entreprises et aux travailleurs tombant sous l'application de la
collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2007, gesloten in het convention collective de travail du 18 octobre 2007, conclue au sein
Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en
dagbladbedrijf, tot vaststelling van de arbeidsvoorwaarden in de de la Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des
ondernemingen van de dagbladpers, algemeen verbindend verklaard bij journaux, fixant les conditions de travail dans les entreprises de
koninklijk besluit van 1 juli 2008 (Belgisch Staatsblad van 14 oktober presse quotidienne, rendue obligatoire par arrêté royal du 1er juillet
2008), met registratienummer 85853/CO/130 (gewijzigd bij collectieve 2008 (Moniteur belge du 14 octobre 2008), numéro d'enregistrement
arbeidsovereenkomst van 19 november 2009). 85853/CO/130 (modifiée par la convention collective de travail du 19
HOOFDSTUK II. - Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) op novembre 2009). CHAPITRE II. - Régime de chômage avec complément d'entreprise (RCC) à
60 jaar - zwaar beroep 60 ans - métier lourd

Art. 2.In uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17,

Art. 2.En exécution de la convention collective de travail n° 17

gesloten in de Nationale Arbeidsraad op 19 december 1974 en van de conclue au Conseil national du Travail le 19 décembre 1974 et la
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 151, gesloten in de Nationale convention collective de travail n° 151, conclue au Conseil national
Arbeidsraad van 15 juli 2021, genieten de werknemers die, in de du Travail le 15 juillet 2021, les travailleurs qui, au cours de la
periode van 1 juli 2021 tot 30 juni 2023, de leeftijd van 60 jaar période allant du 1er juillet 2021 au 30 juin 2023, sont âgés de 60
bereiken of bereikt hebben en door de werkgever uiterlijk op 30 juni ans ou plus et qui sont licenciés par l'employeur au plus tard le 30
2023 worden ontslagen en die op dat ogenblik 33 jaar beroepsverleden juin 2023 et qui peuvent justifier à ce moment de 33 ans de carrière
professionnelle en tant que travailleur salarié dont, soit au minimum
als loontrekkende waarvan hetzij minstens 5 jaar van zwaar beroep, 5 années dans le cadre d'un métier lourd, calculées de date à date,
gerekend van datum tot datum, in de loop van de laatste 10 durant les 10 dernières années calendrier, calculées de date à date,
kalenderjaren, gerekend van datum tot datum, voor het einde van de
arbeidsovereenkomst; hetzij minstens 7 jaar van zwaar beroep, gerekend avant la fin du contrat de travail; soit au minimum 7 années dans le
van datum tot datum, in de loop van de laatste 15 kalenderjaren, cadre d'un métier lourd, calculées de date à date, durant les 15
gerekend van datum tot datum, vóór het einde van de dernières années calendrier, calculées de date à date, avant la fin du
arbeidsovereenkomst kunnen rechtvaardigen, van de bepalingen inzake contrat de travail, bénéficient des mesures relatives au régime de
het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag zoals bedoeld in
artikel 3, § 1 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling chômage avec complément d'entreprise comme prévu à l'article 3, § 1er
van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (Belgisch de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec
Staatsblad van 8 juni 2007). complément d'entreprise (Moniteur belge du 8 juin 2007).

Art. 3.In uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 143

Art. 3.En exécution de la convention collective de travail n° 143

gesloten in de Nationale Arbeidsraad op 23 april 2019, genieten de conclue au Conseil national du Travail le 23 avril 2019, les
werknemers die, in de periode van 1 juli 2021 tot 30 juni 2023, de travailleurs qui, au cours de la période allant du 1er juillet 2021 au
leeftijd van 60 jaar bereiken of bereikt hebben en door de werkgever 30 juin 2023 sont âgés de 60 ans ou plus et qui sont licenciés par
l'employeur au plus tard le 30 juin 2023 et qui peuvent justifier à ce
uiterlijk op 30 juni 2023 worden ontslagen en die op dat ogenblik 35 moment de 35 ans de carrière professionnelle en tant que travailleur
jaar beroepsverleden als loontrekkende waarvan hetzij minstens 5 jaar salarié dont, soit au minimum 5 années dans le cadre d'un métier
van zwaar beroep, gerekend van datum tot datum, in de loop van de
laatste 10 kalenderjaren, gerekend van datum tot datum, voor het einde lourd, calculées de date à date, durant les 10 dernières années
calendrier, calculées de date à date, avant la fin du contrat de
van de arbeidsovereenkomst; hetzij minstens 7 jaar van zwaar beroep, travail; soit au minimum 7 années dans le cadre d'un métier lourd,
gerekend van datum tot datum, in de loop van de laatste 15 kalenderjaren, calculées de date à date, durant les 15 dernières années calendrier,
gerekend van datum tot datum, vóór het einde van de calculées de date à date, avant la fin du contrat de travail,
arbeidsovereenkomst kunnen rechtvaardigen, van de bepalingen inzake bénéficient des mesures relatives au régime de chômage avec complément
het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag zoals bedoeld in
artikel 3, § 3 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling d'entreprise comme prévu à l'article 3, § 3 de l'arrêté royal du 3 mai
van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (Belgisch 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise
Staatsblad van 8 juni 2007). (Moniteur belge du 8 juin 2007).
HOOFDSTUK III. - Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) op CHAPITRE III. - Régime de chômage avec complément d'entreprise (RCC) à
60 jaar - nachtarbeid 60 ans - travail de nuit

Art. 4.In uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17,

Art. 4.En exécution de la convention collective de travail n° 17

gesloten in de Nationale Arbeidsraad op 19 december 1974 en van de conclue au Conseil national du Travail le 19 décembre 1974 et la
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 151, gesloten in de Nationale convention collective de travail n° 151, conclue au Conseil national
Arbeidsraad op 15 juli 2021, genieten de werknemers die, in de periode du Travail le 15 juillet 2021, les travailleurs qui, au cours de la
van 1 juli 2021 tot 30 juni 2023, de leeftijd van 60 jaar bereiken of période allant du 1er juillet 2021 au 30 juin 2023 sont âgés de 60 ans
ou plus et qui sont licenciés par l'employeur au plus tard le 30 juin
bereikt hebben en door de werkgever uiterlijk op 30 juni 2023 worden 2023 et qui peuvent justifier à ce moment de 33 ans de carrière
ontslagen en die op dat ogenblik 33 jaar beroepsverleden als professionnelle en tant que travailleur salarié et qui en outre,
loontrekkende en bovendien die 20 jaar gewerkt moeten hebben in een doivent avoir travaillé 20 ans dans un régime tel que défini à
arbeidsregeling zoals bedoeld word in artikel 1 van de collectieve l'article 1er de la convention collective de travail n° 46 du 23 mars
arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart 1990 betreffende de 1990 relative aux mesures d'encadrement du travail en équipes
begeleidingsmaatregelen voor ploegenarbeid met nachtprestaties alsook comportant des prestations de nuit ainsi que d'autres formes de
voor andere vormen van arbeid met nachtprestaties, gewijzigd door de travail comportant des prestations de nuit, modifiée par les
collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 46sexies van 9 januari 1995, nr. conventions collectives de travail n° 46sexies du 9 janvier 1995, n°
46septies van 25 april 1995 en nr. 46duodecies van 19 december 2001, 46septies du 25 avril 1995 et n° 46duodecies du 19 décembre 2001,
kunnen rechtvaardigen, van de bepalingen inzake het stelsel van bénéficient des mesures relatives au régime de chômage avec complément
werkloosheid met bedrijfstoeslag zoals bedoeld in artikel 3, § 1 van d'entreprise comme prévu à l'article 3, § 1er de l'arrêté royal du 3
het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise
werkloosheid met bedrijfstoeslag (Belgisch Staatsblad van 8 juni 2007). (Moniteur belge du 8 juin 2007).
HOOFDSTUK IV. - Voorwaarden CHAPITRE IV. - Conditions

Art. 5.De toepassing van de hoger vermelde maatregelen inzake stelsel

Art. 5.Le bénéfice des mesures susmentionnées relatives au régime de

van werkloosheid met bedrijfstoeslag geldt slechts na wederzijds chômage avec complément d'entreprise ne sera accordé qu'après accord
akkoord tussen werkgever en werknemer. mutuel entre l'employeur et le travailleur.
Indien, door de toekenning van een of meerdere stelsels van
werkloosheid met bedrijfstoeslag de continuïteit van de Si, en raison de l'octroi d'un ou de plusieurs régimes de chômage avec
arbeidsorganisatie niet meer gewaarborgd is, kan de aanvangsdatum van complément d'entreprise, la continuité de l'organisation du travail
de opzegging in het raam van de aanvraag van de werknemer met maximum n'est plus garantie, la date de début du préavis dans le cadre de la
6 maanden worden uitgesteld. demande du travailleur peut être reportée de maximum 6 mois.
HOOFDSTUK V. - Tijdskrediet CHAPITRE V. - Crédit-temps

Art. 6.Wanneer een werknemer van ouder dan 50 jaar gekozen heeft voor

Art. 6.Quand le travailleur de plus de 50 ans a opté pour un régime

een regime van tijdskrediet met vermindering van de arbeidsprestaties de crédit-temps avec réduction des prestations tel que prévu par la
zoals voorzien door de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis of de convention collective de travail n° 77bis ou la convention collective
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, tot de leeftijd van het de travail n° 103, jusqu'à l'âge de la mise en régime de chômage avec
stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, zal de bedrijfstoeslag complément d'entreprise, le complément d'entreprise versé par
die door de werkgever wordt uitgekeerd, berekend worden op basis van l'employeur est calculé sur la base d'un régime de travail à temps
een voltijdse tewerkstelling zoals voorzien door de collectieve plein selon les dispositions prévues par la convention collective de
arbeidsovereenkomst nr. 17. travail n° 17.
HOOFDSTUK VI. - Hernemen van activiteit CHAPITRE VI. - Reprise des activités

Art. 7.Het recht op bedrijfstoeslag toegekend aan werknemers die

Art. 7.Le droit au complément d'entreprise accordé aux travailleurs

ontslagen worden in het kader van de huidige collectieve licenciés dans le cadre de la présente convention collective de
arbeidsovereenkomst, blijft ten laste van de werkgever die het stelsel travail est maintenu à charge de l'employeur qui a octroyé le régime
van werkloosheid met bedrijfstoeslag heeft toegekend, indien de de chômage avec complément d'entreprise lorsque les travailleurs
werknemers hun activiteit hervatten als loontrekkende of als reprennent une activité en tant que travailleur salarié ou en tant que
zelfstandige onder de voorwaarden en modaliteiten zoals vastgelegd travailleur indépendant, dans les conditions et modalités fixées par
door de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974, la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974
die een regime van aanvullende vergoeding instelt voor sommige oudere instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains
werknemers in geval van ontslag, zoals gewijzigd door collectieve travailleurs âgés en cas de licenciement, telle que modifiée notamment
arbeidsovereenkomst nr. 17tricies van 19 december 2006. par la convention collective de travail n° 17tricies du 19 décembre 2006.
HOOFDSTUK VII. - Andere CHAPITRE VII. - Divers

Art. 8.Voor alles wat er in deze collectieve arbeidsovereenkomst niet

Art. 8.Pour tout ce qui n'est pas spécifié dans la présente

specifiek bepaald is, wordt verwezen naar de bepalingen van de convention collective de travail, il est renvoyé aux dispositions de
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 evenals alle reglementaire la convention collective de travail n° 17 ainsi qu'à toutes les
bepalingen die hierop van toepassing zijn. dispositions réglementaires qui s'y appliquent.
HOOFDSTUK VIII. - Geldigheid CHAPITRE VIII. - Validité

Art. 9.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 9.La présente convention collective de travail entre en vigueur

juli 2021 en treedt buiten werking op 30 juni 2023. le 1er juillet 2021 et cessera d'être en vigueur le 30 juin 2023.
Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt deze van 3 december La présente convention collective de travail remplace celle du 3
2021, geregistreerd onder nr. 171921/CO/130. décembre 2021, enregistrée sous le n° 171921/CO/130.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 18 juni 2023. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 18 juin 2023.
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^