Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 18/06/2017
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 24, § 1, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 24, § 1, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen Arrêté royal modifiant l'article 24, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
18 JUNI 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 24, § 18 JUIN 2017. - Arrêté royal modifiant l'article 24, § 1er, de
1, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la
vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance
inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen obligatoire soins de santé et indemnités
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, alinéa
1994, artikel 35, § 1, vijfde lid, en § 2, gewijzigd bij de wet van 20 5, et § 2, modifié par la loi du 20 décembre 1995 et par l'arrêté
december 1995 en bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, royal du 25 avril 1997, confirmé par la loi du 12 décembre 1997 et par
bekrachtig bij de wet van 12 december 1997, en bij de wet van 10
augustus 2001; la loi du 10 août 2001;
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
verzorging en uitkeringen; obligatoire soins de santé et indemnités;
Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa
tijdens zijn vergadering van 17 mei 2011; réunion du 17 mai 2011;
Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de
controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 17 mei 2011; l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 17 mai
Gelet op de beslissing van de Nationale commissie 2011;
geneesheren-ziekenfondsen van 22 februari 2016; Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 22
Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven février 2016;
op 9 maart 2016; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 9 mars
Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor 2016; Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
invaliditeitsverzekering van 14 maart 2016; national d'assurance maladie-invalidité du 14 mars 2016;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 25 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 25 janvier 2017;
januari 2017; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 7 maart 2017; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 7 mars 2017;
Gelet op advies 61.200/2 van de Raad van State, gegeven op 20 april Vu l'avis 61.200/2 du Conseil d'Etat, donné le 20 avril 2017, en
2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de minister van Sociale Zaken, Sur la proposition de la ministre des Affaires sociales,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 24, § 1, van de bijlage bij het koninklijk

Article 1er.A l'article 24, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14

besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en
de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, modifié
geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk gewijzigd bij het
koninklijk besluit 27 maart 2017, worden de volgende wijzigingen en dernier lieu par l'arrêté royal du 27 mars 2017, sont apportées les
aangebracht : modifications suivantes :
1° in de rubriek 1/CHEMIE, onder de hoofding 1/Bloed : 1° dans la rubrique 1/CHIMIE, sous l'intitulé 1/Sang :
a) worden de volgende verstrekkingen na de verstrekking 540772-540783 a) les prestations suivantes sont insérées après la prestation
ingevoegd : 540772-540783 :
"587930 - 587941 "587930 - 587941
Doseren van cystatine C . . . . . B 800 Dosage de la cystatine C . . . . . B 800
(Maximum 1) (Cumulregel 343) (Diagnoseregel 125) (Maximum 1) (Règle de cumul 343) (Règle diagnostique 125)
587952 - 587963 587952 - 587963
Doseren van jodium in het serum of het plasma . . . . . B 1400 Dosage de l'iode dans le sérum ou le plasma . . . . . B 1400
(Maximum 1) (Diagnoseregel 126) "; (Maximum 1) (Règle diagnostique 126)";
b) wordt de omschrijving van de verstrekking 540772-540783 vervangen b) le libellé de la prestation 540772-540783 est remplacé par ce qui
als volgt : suit :
"Doseren van fructosamine "Dosage de la fructosamine
(Maximum 1) (Cumulregel 18) (Diagnoseregel 124)"; (Maximum 1) (Règle de cumul 18) (Règle diagnostique 124)";
c) wordt in de omschrijving van de verstrekking 543255-543266 de c) dans le libellé de la prestation 543255-543266, la règle de cumul
cumulregel "343" ingevoegd na de woorden "Cumulregel 8"; "343" est insérée après les mots "Règle de cumul 8";
2° wordt de rubriek "Cumulregels" aangevuld luidende : 2° la rubrique "Règles de cumul" est complétée comme suit :
"343 "343
De verstrekkingen 587930 - 587941 en 543255-543266 mogen onderling Les prestations 587930 - 587941 et 543255-543266 ne sont pas
niet worden gecumuleerd."; cumulables entre elles.";
3° wordt de rubriek "Diagnoseregels" aangevuld luidende : 3° la rubrique "Règles diagnostiques" est complétée comme suit :
"124 "124
De verstrekking 540772-540783 mag enkel worden aangerekend aan de ZIV La prestation 540772-540783 ne peut être portée en compte à l'AMI que
bij een diabetische zwangere vrouw of voor een diabetische patiënt met chez une femme enceinte diabétique ou chez un patient diabétique avec
een hemoglobinopathie of een chronische hemolyse. une hémoglobinopathie ou une hémolyse chronique.
125 125
De verstrekking 587930 - 587941 mag enkel worden aangerekend aan de La prestation 587930 - 587941 ne peut être portée en compte à l'AMI
ZIV bij een kind van 1 tot 3 jaar oud of bij patiënten die een que chez un enfant âgé de 1 à 3 ans ou chez les patients transplantés
niertransplantatie hebben gehad. rénaux.
126 126
De verstrekking 587952 - 587963 mag enkel worden aangerekend aan de La prestation 587952 - 587963 ne peut être portée en compte à l'AMI
ZIV bij zwaar verbrande patiënten bij totaal verbrand oppervlak meer que chez des patients sévèrement brûlés dont la surface totale brûlée
dan 15% of bij patiënten met een ruim huidverlies (Syndroom van Lyell, est supérieure à 15% ou chez des patients présentant une perte cutanée
necrotiserende fasciitis, ...) die een plaatselijke behandeling met étendue (Syndrome de Lyell, fasciite nécrosante,...) recevant un
jodium krijgen."; traitement local contenant de l'iode.";
4° in de diagnoseregel "3" worden de rangnummers "540772-540783" 4° dans la règle diagnostique "3", les numéros d'ordre "540772-540783"
opgeheven. sont abrogés.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième

maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge.

Art. 3.De Minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

Art. 3.Le Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 18 juni 2017. Donné à Bruxelles, le 18 juin 2017.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
^