← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 30 december 2009 tot het bepalen van de definitie en de voorwaarden waaraan een geregistreerd kassasysteem in de horecasector moet voldoen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 30 december 2009 tot het bepalen van de definitie en de voorwaarden waaraan een geregistreerd kassasysteem in de horecasector moet voldoen | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 30 décembre 2009 fixant la définition et les conditions auxquelles doit répondre un système de caisse enregistreuse dans le secteur horeca |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 18 JUNI 2013. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 30 december 2009 tot het bepalen van de definitie en de voorwaarden waaraan een geregistreerd kassasysteem in de horecasector moet voldoen (1) ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, artikel 53octies, § 1, zesde lid, vervangen bij de wet van 17 december 2012; Gelet op het koninklijk besluit nr. 1 van 29 december 1992 met betrekking tot de regeling voor de voldoening van de belasting over de toegevoegde waarde; | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 18 JUIN 2013. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 30 décembre 2009 fixant la définition et les conditions auxquelles doit répondre un système de caisse enregistreuse dans le secteur horeca (1) ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu le Code de la taxe sur la valeur ajoutée, l'article 53octies, § 1er, alinéa 6, remplacé par la loi du 17 décembre 2012; Vu l'arrêté royal n° 1, du 29 décembre 1992, relatif aux mesures tendant à assurer le paiement de la taxe sur la valeur ajoutée; |
Gelet op het koninklijk besluit van 30 december 2009 tot het bepalen | Vu l'arrêté royal du 30 décembre 2009 fixant la définition et les |
van de definitie en de voorwaarden waaraan een geregistreerd | conditions auxquelles doit répondre un système de caisse enregistreuse |
kassasysteem in de horecasector moet voldoen; | dans le secteur horeca; |
Overwegende dat de Richtlijn 2010/45/EU van de Raad van 13 juli 2010 | Considérant que la Directive 2010/45/UE du Conseil du 13 juillet 2010 |
de Richtlijn 2006/112/EG betreffende het gemeenschappelijke stelsel | modifie la Directive 2006/112/CE relative au système commun de taxe |
van belasting over de toegevoegde waarde wijzigt wat de factureringsregels betreft; | sur la valeur ajoutée en ce qui concerne les règles de facturation; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 25 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 25 février 2013; |
februari 2013; | |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 23 april 2013; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 23 avril 2013; |
Gelet op de vrijstelling van een voorafgaand onderzoek met betrekking | Vu la dispense de l'examen préalable quant à la nécessité de réaliser |
tot de noodzakelijkheid van de uitvoering van een effectbeoordeling op | une évaluation d'incidence sur le développement durable en vertu de |
grond van artikel 2, 5°, van het koninklijk besluit van 20 september | l'article 2, 5°, de l'arrêté royal du 20 septembre 2012 portant |
2012 houdende uitvoering van artikel 19/1, § 1, tweede lid, van | exécution de l'article 19/1, § 1er, deuxième alinéa, du chapitre V/1 |
hoofdstuk V/1 van de wet van 5 mei 1997 betreffende de coördinatie van | de la loi du 5 mai 1997 relative à la coordination de la politique |
het federale beleid inzake duurzame ontwikkeling; | fédérale de développement durable; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, artikel 3, § 1; | l'article 3, § 1er; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Vu l'urgence; |
Overwegende : | Considérant : |
- dat de Richtlijn 2010/45/EU op 1 januari 2013 in werking is | - que la Directive 2010/45/UE est entrée en vigueur le 1er janvier |
getreden; | 2013; |
- dat de bepalingen van onderhavig besluit die louter van technische | - que les dispositions du présent arrêté dont la teneur est uniquement |
aard zijn in werking moeten treden op de hiervoor vermelde datum | de nature technique, doivent entrer en vigueur à la date précitée afin |
teneinde de rechtszekerheid ervan te verzekeren; | d'en assurer la sécurité juridique; |
- dat deze maatregelen dus onverwijld moeten worden genomen; | - qu'il convient dès lors que ces mesures soient prises sans retard; |
Op de voordracht van de Eerste-Minister, van de Minister van Financiën | Sur la proposition du Premier-Ministre, du Ministre des Finances et du |
en de Staatssecretaris voor de Bestrijding van de sociale en de fiscale fraude, | Secrétaire d'Etat à la Lutte contre la fraude sociale et fiscale, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 2 van het koninklijk besluit van 30 december |
Article 1er.A l'article 2 de l'arrêté royal du 30 décembre 2009 |
2009 tot het bepalen van de definitie en de voorwaarden waaraan een | fixant la définition et les conditions auxquelles doit répondre un |
geregistreerd kassasysteem in de horecasector moet voldoen worden de | système de caisse enregistreuse dans le secteur horeca, les |
volgende wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes sont apportées : |
a) in punt 2 worden de woorden "dat geldt als vereenvoudigde factuur | a) au point 2, les mots "valant facture simplifiée au sens de |
overeenkomstig artikel 13bis" vervangen door de woorden "in de zin van | l'article 13bis" sont remplacés par les mots "au sens de l'article |
artikel 21bis"; | 21bis"; |
b) in punt 4 wordt de bepaling onder f) vervangen als volgt : | b) au point 4, le f) est remplacé par ce qui suit : |
"f) de gebruikelijke benaming en de prijs van de geleverde goederen en | "f) la dénomination usuelle des biens livrés et des services fournis |
van de verstrekte diensten;"; | ainsi que leur prix;"; |
c) het artikel wordt aangevuld met het volgende lid, luidende : | c) l'article est complété par l'alinéa rédigé comme suit : |
"De toepassing van dit artikel kan worden geregeld door de Minister | "Le Ministre des Finances ou son délégué peuvent, sous les conditions |
van Financiën of zijn gemachtigde, onder de door hen te stellen | qu'ils déterminent, régler l'application de cet article lorsqu'ils le |
voorwaarden, wanneer zij dit noodzakelijk achten om de toepassing van | jugent nécessaire pour assurer l'application de la taxe et le contrôle |
de belasting en het toezicht op de juiste heffing ervan te | de la perception exacte de celle-ci." |
verzekeren." | |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2013. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2013. |
Art. 3.De minister bevoegd voor Financiën is belast met de uitvoering |
Art. 3.Le ministre qui a les Finances dans ses attributions est |
van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 18 juni 2013. | Donné à Bruxelles, le 18 juin 2013. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Eerste-Minister, | Le Premier-Ministre, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
K. GEENS | K. GEENS |
De Staatssecretaris voor de Bestrijding van de sociale en de fiscale fraude | Le Secrétaire d'Etat à la Lutte contre la fraude sociale et fiscale, |
J. CROMBEZ | J. CROMBEZ |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 3 juli 1969, Belgisch Staatsblad van 17 juli 1969. | Loi du 3 juillet 1969, Moniteur belge du 17 juillet 1969. |
Wet van 5 mei 1997, Belgisch Staatsblad van 18 juni 1997, 1e editie. | Loi du 5 mai 1997, Moniteur belge du 18 juin 1997, 1er édition. |
Wet van 17 december 2012, Belgisch Staatsblad van 21 december 2012, 2e | Loi du 17 décembre 2012, Moniteur belge du 21 décembre 2012, 2e |
editie. | édition. |
Koninklijk besluit nr. 1 van 29 december 1992, Belgisch Staatsblad van | Arrêté royal n° 1 du 29 décembre 1992, Moniteur belge du 31 décembre |
31 december 1992, 4de editie. | 1992, 4e édition. |
Koninklijk besluit van 30 december 2009, Belgisch Staatsblad van 31 | Arrêté royal du 30 décembre 2009, Moniteur belge du 31 décembre 2009, |
december 2009, 3de editie. | 3e édition. |
Koninklijk besluit van 20 september 2012, Belgisch Staatsblad van 9 | Arrêté royal du 20 septembre 2012, Moniteur belge du 9 octobre 2012. |
oktober 2012. Gecoördineerde wetten op de Raad van State, koninklijk besluit van 12 | Lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, arrêté royal du 12 janvier |
januari 1973, Belgisch Staatsblad van 21 maart 1973. | 1973, Moniteur belge du 21 mars 1973. |