Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 18/06/2009
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij de onmiddellijke inbezitneming van sommige percelen nodig voor de bouw van een derde en een vierde spoor op de spoorlijn 50A tussen Gent en Brugge en gelegen op het grondgebied van de gemeente Oostkamp van algemeen nut wordt verklaard "
Koninklijk besluit waarbij de onmiddellijke inbezitneming van sommige percelen nodig voor de bouw van een derde en een vierde spoor op de spoorlijn 50A tussen Gent en Brugge en gelegen op het grondgebied van de gemeente Oostkamp van algemeen nut wordt verklaard Arrêté royal déclarant d'utilité publique la prise de possession immédiate de certaines parcelles nécessaires pour la construction d'une troisième et d'une quatrième voie de la ligne ferroviaire 50A entre Gand et Bruges situées sur le territoire de la commune d'Oostkamp
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS
18 JUNI 2009. - Koninklijk besluit waarbij de onmiddellijke 18 JUIN 2009. - Arrêté royal déclarant d'utilité publique la prise de
inbezitneming van sommige percelen nodig voor de bouw van een derde en possession immédiate de certaines parcelles nécessaires pour la
een vierde spoor op de spoorlijn 50A tussen Gent en Brugge en gelegen construction d'une troisième et d'une quatrième voie de la ligne
op het grondgebied van de gemeente Oostkamp van algemeen nut wordt ferroviaire 50A entre Gand et Bruges situées sur le territoire de la
verklaard commune d'Oostkamp
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 26 juli 1962, gewijzigd bij de wet van 6 april Vu la loi du 26 juillet 1962, modifiée par la loi du 6 avril 2000,
2000, betreffende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation
inzake onteigening ten algemenen nutte; pour cause d'utilité publique;
Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises
sommige economische overheidsbedrijven, artikel 10, § 2, 2°; publiques économiques, l'article 10, § 2, 2°;
Gelet op het koninklijk besluit van 14 juni 2004 tot hervorming van de Vu l'arrêté royal du 14 juin 2004 portant réforme des structures de
beheersstructuren van de spoorweginfrastructuur, artikel 4; gestion de l'infrastructure ferroviaire, l'article 4;
Gelet op het koninklijk besluit van 18 oktober 2004 houdende Vu l'arrêté royal du 18 octobre 2004 établissant les statuts de la
vaststelling van de statuten van de naamloze vennootschap van publiek recht Infrabel; société anonyme de droit public Infrabel;
Overwegende dat beleidsmatig wordt gestreefd naar meer duurzame Considérant que la mobilité durable est un aspect majeur de la
mobiliteit en dat het spoor daarin een belangrijke rol speelt; politique en vigueur et que le rail y joue un rôle important;
Overwegende dat de doelstellingen van groei en stiptheid een verhoging Considérant que les objectifs de croissance et de régularité peuvent
van de capaciteit kunnen noodzaken; nécessiter une augmentation de la capacité;
Overwegende dat deze verhoging van capaciteit noodzakelijk is tussen Considérant que cette augmentation de capacité est indispensable entre
Brugge en Gent zowel voor stiptere en snellere treindiensten voor Bruges et Gand autant pour une offre plus ponctuelle et plus rapide
reizigers als voor een ontsluiting van hogere kwaliteit van de haven pour les voyageurs que pour un désenclavement de meilleure qualité du
van Zeebrugge voor goederen; port de Zeebruges pour les marchandises;
Overwegende dat de aanleg van een derde en een vierde spoor de Considérant que la construction d'une troisième et d'une quatrième
aangewezen oplossing is om deze capaciteit te verhogen; voie est la solution indiquée pour augmenter cette capacité;
Overwegende dat het voorstel van Infrabel, zoals weergegeven in de Considérant que la proposition d'Infrabel, comme présentée dans les
plannen L50A08603WG01b, L50A08703WG01, L50A08803WG01 en L50A08903WG01 plans L50A08603WG01b, L50A08703WG01, L50A08803WG01 et L50A08903WG01
de aanleg van een derde en een vierde spoor op het grondgebied van Oostkamp mogelijk maakt; Overwegende dat het voor de uitvoering van bovengenoemde werken vereist is te beschikken over de percelen aangeduid op de plannen 30-3150-0503-086.000-001 en 30-3150-0503-086.000-002 en gelegen op het grondgebied van de gemeente Oostkamp; Overwegende de resultaten van het openbaar onderzoek waaraan voornoemde plannen werden onderworpen en het feit dat daarbij kon tegemoet gekomen worden aan de ingediende bezwaren met behoud van de in bezit te nemen percelen zoals aangeduid in deze plannen; permet de réaliser la construction d'une troisième et d'une quatrième voie sur le territoire de la commune d'Oostkamp; Considérant que l'exécution des travaux précités requiert de disposer des parcelles reprises aux plans 30-3150-0503-086.000-001 et 30-3150-0503-086.000-002 et situées sur le territoire de la commune d'Oostkamp; Considérant les résultats de l'enquête publique à laquelle les plans précités ont été soumis et le fait que toutes les objections introduites aient pu être réglées avec le maintien des parcelles à prendre en possession comme indiquées dans ces plans; Considérant que le commencement des travaux est prévu vers mi-2011 et
Overwegende dat de start van de werken voorzien is tegen midden 2011 que la troisième et la quatrième voie de la ligne 50A doivent être
en dat het derde en het vierde spoor van lijn 50A tegen eind 2014 in mises en service fin 2014 et, par conséquent, que la prise de
gebruik dient genomen te worden en dat, derhalve, de onmiddellijke possession immédiate pour cause d'utilité publique des parcelles en
inbezitneming van de bedoelde percelen ten algemenen nutte
onontbeerlijk is; question est indispensable;
Op de voordracht van de Staatssecretaris voor Mobiliteit, Sur la proposition du Secrétaire d'Etat à la Mobilité,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Het algemeen nut vordert voor de bouw van het derde en het

Article 1er.L'utilité publique exige pour la construction d'une

vierde spoor op het baanvak tussen Beernem en Oostkamp van de troisième et d'une quatrième voie sur le tronçon entre Beernem et
spoorlijn 50A de onmiddellijke inbezitneming van de percelen gelegen Oostkamp de la ligne ferroviaire 50A, la prise de possession immédiate
op het grondgebied van de gemeente Oostkamp en opgenomen in de plannen de parcelles situées sur le territoire de la commune d'Oostkamp et
30-3150-0503-086.000-001 en 30-3150-0503-086.000-002, gevoegd bij dit besluit. reprises aux plans 30-3150-0503-086.000-001 et 30-3150-0503-086.000-002, annexés au présent arrêté.

Art. 2.Bij gebrek aan afstand in der minne, worden de voor de werken

Art. 2.Les parcelles indiquées aux plans visés à l'article 1er et

benodigde en op de in artikel 1 vermelde plannen aangewezen percelen nécessaires à l'exécution des travaux en question seront, à défaut de
ingenomen en bezet overeenkomstig de wet van 26 juli 1962, gewijzigd cession amiable, emprises et occupées conformément à la loi du 26
bij de wet van 6 april 2000, betreffende de rechtspleging bij juillet 1962, modifiée par la loi du 6 avril 2000, relative à la
hoogdringende omstandigheden inzake onteigening ten algemenen nutte. procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique.

Art. 3.De Minister bevoegd voor Mobiliteit is belast met de

Art. 3.Le Ministre qui a la Mobilité dans ses attributions est chargé

uitvoering van dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 18 juni 2009. Donné à Bruxelles, le 18 juin 2009.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Staatssecretaris voor Mobiliteit, Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité,
E. SCHOUPPE E. SCHOUPPE
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
^