Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 18/06/1998
← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende de interventieregeling in de sector groenten en fruit "
Koninklijk besluit betreffende de interventieregeling in de sector groenten en fruit Arrêté royal relatif au régime des interventions dans le secteur des fruits et légumes
MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE
18 JUNI 1998. - Koninklijk besluit betreffende de interventieregeling 18 JUIN 1998. - Arrêté royal relatif au régime des interventions dans
in de sector groenten en fruit le secteur des fruits et légumes
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-, Vu la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de
tuinbouw- en zeevisserijproducten, inzonderheid op artikel 3, § 1, 1°, l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime, notamment
gewijzigd bij de wet van 29 december 1990; l'article 3, § 1er, 1° modifiée par la loi du 29 décembre 1990;
Gelet op het koninklijk besluit van 3 februari 1995 houdende de Vu l'arrêté royal du 3 février 1995 portant coordination de la loi du
coördinatie van de wet van 10 november 1967 houdende de oprichting van 10 novembre 1967 portant création du Bureau d'Intervention et de
het Belgisch Interventie- en Restitutie Bureau; Restitution Belge;
Gelet op het koninklijk besluit van 27 maart 1998 houdende een Vu l'arrêté royal du 27 mars 1998 portant organisation commune des
gemeenschappelijke ordening der markten in de sector groenten en marchés dans le secteur des fruits et légumes;
fruit; Gelet op de Verordening (EG) nr. 1663/95 van de Commissie van 7 juli Vu le Règlement (CE) n° 1663/95 de la Commission du 7 juillet 1995
1995 houdende de uitvoeringsbepalingen van de Verordening (EEG) nr. établissant les modalités d'application du Règlement (CEE) n° 729/70
729/70 van de Raad van 21 april 1970 aangaande de procedure inzake de du Conseil du 21 avril 1970 en ce qui concerne la procédure
goedkeuring van de rekeningen van het EOGFL; d'apurement des comptes du FEOGA;
Gelet op de Verordening (EG) nr. 2200/96 van de Raad van 28 oktober Vu le Règlement (CE) n° 2200/96 du Conseil du 28 octobre 1996 portant
1996 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector groenten en fruit; Gelet op de Verordening (EG) nr. 411/97 van de Commissie van 3 maart 1997 tot vaststelling van de toepassingsbepalingen van Verordening (EG) nr. 2200/96 van de Raad voor wat de operationele programma's, de actiefondsen en de toekenning van communautaire financiële steun betreft; Gelet op de Verordening (EG) nr. 412/97 van de Commissie van 3 maart 1997 tot vaststelling van toepassingsmodaliteiten van Verordening (EG) nr. 2200/96 van de Raad van wat de erkenning van telersverenigingen betreft; organisation commune des marchés dans le secteur des fruits et légumes; Vu le Règlement (CE) n° 411/97 de la Commission du 3 mars 1997 portant modalités d'application du Règlement (CE) n° 2200/96 du Conseil en ce qui concerne les programmes opérationnels, les fonds opérationnels et l'aide financière communautaire; Vu le Règlement (CE) n° 412/97 de la Commission du 3 mars 1997 portant modalités d'application du Règlement (CE) n° 2200/96 du Conseil en ce qui concerne la reconnaissance des organisations de producteurs;
Gelet op de Verordening (EG) nr. 659/97 van de Commissie van 16 april Vu le Règlement (CE) n° 659/97 de la Commission du 16 avril 1997
1997 houdende de uitvoeringsbepalingen van de Verordening (EG) nr. portant modalités d'application du Règlement (CE) n° 2200/96 du
2200/96 van de Raad met betrekking tot de interventieregeling in de Conseil en ce qui concerne le régime des interventions dans le secteur
sector groenten en fruit; des fruits et légumes;
Gelet op het overleg met de Gewestregeringen; Vu la concertation avec les Gouvernements régionaux;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois relatives au Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier
1996, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9 1996, notamment l'article 3, § 1er, modifiées par les lois des 9 août
augustus 1980, 16 juni 1989, 4 juli 1989, 6 april 1995 en 4 augustus 1980, 16 juin 1989, 4 juillet 1989, 6 avril 1995 et 4 août 1996;
1996; Vu l'urgence;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat enerzijds de noodzaak om onverwijld maatregelen te Considérant que, d'une part, la nécessité de prendre sans délai des
nemen inzake de interventieregeling voor groenten en fruit voortvloeit mesures en matière d'interventions pour fruits et légumes découle de
uit de verplichting zich te schikken naar de voormelde verordeningen l'obligation de se conformer aux règlements précités et que, d'autre
en dat anderzijds dringend maatregelen moeten genomen worden om de part, des mesures urgentes doivent être prises pour assurer la
rechtszekerheid van de telersverenigingen te verzekeren; sécurité juridique des organisations de producteurs;
Op de voordracht van Onze Minister van Landbouw en de Kleine en Sur la proposition de Notre Ministre de l'Agriculture et des Petites
Middelgrote Ondernemingen, et Moyennes Entreprises,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

§ 1. « Minister » : de Minister die de landbouw onder zijn bevoegdheid § 1er « Ministre » : le Ministre qui a l'agriculture dans ses
heeft; attributions.
§ 2. « Telersvereniging » : de rechtspersonen die voldoen aan de § 2. « Organisation de producteurs » : toute personne morale qui
voorwaarden voorzien bij artikel 11 van de Verordening (EG) nr. répond aux conditions prescrites par l'article 11 du Règlement (CE) n°
2200/96 van de Raad en aan de voorwaarden gesteld in Verordening (EG) 2200/96 du Conseil ainsi qu'aux conditions prescrites par le Règlement
nr. 412/97 en die als dusdanig erkend zijn in het kader van het (CE) n° 412/97 et qui est reconnue comme telle dans le cadre de
koninklijk besluit van 27 maart 1998. l'arrêté royal du 27 mars 1998.
§ 3. « Groepering van telersverenigingen » : de rechtspersonen zoals § 3. « Association d'organisations de producteurs » : toute personne
bedoeld in artikel 16 van de Verordening (EG) nr. 2200/96 van de Raad morale qui répond aux conditions prescrites par l'article 16 du
en die als dusdanig erkend zijn in het kader van het koninklijk Règlement (CE) n° 2200/96 du Conseil et qui est reconnue comme telle
besluit van 27 maart 1998. dans le cadre de l'arrêté royal du 27 mars 1998.
§ 4. « Interventie » : het uit de markt nemen van producten vermeld in § 4. « Intervention » : le retrait du marché des produits mentionnés
artikel 1 van Verordening (EG) nr. 2200/96; dans l'article 1 du Règlement (CE) 2200/96;
§ 5. « Bevoegde overheid » : de door de Minister aan te duiden § 5. « Autorité compétente » : les services compétents des autorités à
bevoegde overheidsdiensten. désigner par le Ministre.

Art. 2.§ 1. In de sector groenten en fruit kunnen door de

Art. 2.§ 1er. Conformément aux dispositions des Règlements précités

telersverenigingen of door groeperingen van telersverenigingen de la Communauté européenne, les organisations de producteurs ou les
producten zowel van leden als van niet-leden uit de markt genomen associations d'organisations de producteurs du secteur des fruits et
worden overeenkomstig de bepalingen van de hogervermelde Verordeningen légumes sont autorisées à retirer du marché des produits provenant
van de Europese Gemeenschap en van onderhavig besluit. Deze producten aussi bien des membres que des non-membres. Ces produits peuvent
kunnen communautair vergoed worden. bénéficier d'indemnités communautaires.
§ 2. Niet-leden moeten zelf een verzoek met het oog op interventie § 2. Les producteurs qui ne sont pas affiliés doivent eux-mêmes faire
une demande en vue de l'intervention à une organisation de
richten tot een telersvereniging. De interventie is in dit geval producteurs. Dans ce cas, l'intervention n'est possible que pour des
slechts mogelijk voor producten van bijlage II van Verordening (EG) produits de l'annexe II du Règlement (CE) n° 2200/96 et l'indemnité
nr. 2200/96 en de communautaire ophoudvergoeding betaald aan de teler communautaire de retrait payée au producteur est toutefois diminuée de
wordt evenwel met 10 procent verminderd. 10 pour-cent.

Art. 3.De telersverenigingen of groeperingen van telersverenigingen

Art. 3.Les organisations de producteurs ou les associations

d'organisations de producteurs qui procèdent, conformément aux
die volgens de bepalingen van artikel 2 van Verordening (EG) nr. dispositions de l'article 2 du Règlement (CE) n° 659/97 à des
659/97 overgaan tot interventies moeten : interventions doivent :
1° als dusdanig erkend zijn zoals vermeld in artikel 1, § 2 of § 3; 1° être reconnues comme telles ainsi qu'il est stipulé à l'article 1er, § 2 ou § 3;
2° minstens 24 uur vooraf de door de Minister aangeduide dienst belast 2° avertir par écrit au moins 24 heures à l'avance le service chargé
met de controle schriftelijk verwittigen; du contrôle et désigné par le Ministre;
3° de verplichtingen naleven die de Minister of zijn afgevaardigde 3° se conformer aux obligations prescrites par le Ministre ou son
opleggen teneinde de controle en de organisatie van het uit de markt délégué afin de permettre le contrôle et l'organisation du retrait du
nemen en de controle op de bestemming mogelijk te maken; marché ainsi que le contrôle de la destination;
4° per uit de markt genomen soort een maandelijkse 4° par espèce retirée du marché, établir une déclaration
interventieverklaring opstellen die ondertekend wordt door de d'intervention mensuelle signée par le responsable de l'organisation
verantwoordelijke van de telersvereniging of groepering van de producteurs ou de l'association d'organisations de producteurs, qui
telersverenigingen en welke ter controle en goedkeuring voorgelegd
wordt aan de controle-agent van de bevoegde overheid; sera soumise au contrôle et à l'approbation de l'agent de contrôle de
l'autorité compétente;
5° een globale maandelijkse schuldvordering opstellen, ondertekend 5° établir une déclaration de créance mensuelle globale signée par le
door de verantwoordelijke van de telersvereniging of groepering van responsable de l'organisation de producteurs ou de l'association
telersverenigingen; d'organisations de producteurs;
6° op elk ogenblik aan de bevoegde overheid de controle van hun 6° à tout moment, permettre à l'autorité compétente le contrôle de
interventieboekhouding en financiële boekhouding, de toegang tot de leur comptabilité des interventions et de leur comptabilité
betrokken installaties, het nazicht van de stocks en de bemonstering financière, l'accès aux installations concernées, la vérification des
van de uit de markt genomen producten toestaan. stocks et l'échantillonnage des produits retirés du marché.

Art. 4.De in artikel 3, 5°, bedoelde schuldvordering van interventie

Art. 4.La déclaration de créance d'intervention visée à l'article 3,

dient de volgende gegevens te bevatten : 5°, doit comprendre les données suivantes :
- de naam, het adres en de datum van de erkenning van de - le nom, l'adresse et la date de la reconnaissance de l'organisation
telersvereniging; de producteurs;
- het jaartal en de interventiemaand; - l'année et le mois de l'intervention;
- de soort van het product; - l'espèce du produit;
- het totaal gewicht of het aantal stuks per product naargelang het - selon le cas, le poids total ou le nombre de pièces par produit;
geval; - het totaal verschuldigd bedrag van de communautaire vergoedingen; - le montant total des indemnités communautaires dues;
- in bijlage bij deze schuldvordering dient naast de dokumenten - en annexe de cette déclaration de créance, il y a lieu de joindre
voorzien in artikel 5, 2°, van de Verordening (EG) nr. 659/97 de aux documents prévus à l'article 5, 2° du Règlement (CE) n° 659/97 une
interventieverklaring gevoegd van de uit de markt genomen hoeveelheden déclaration d'intervention des quantités en kg retirées du marché avec
in kg met een verdeling per soort en eventueel per variëteit, per une répartition par espèce et éventuellement par variété, par
kwaliteitsklasse, per aanbiedingsvorm, die een overzicht bevat per catégorie de qualité, par mode de présentation, qui présente un relevé
interventiedag, per producent (of bloknummer in geval van blokverkoop) par journée d'intervention, par producteur (ou numéro du bloc en cas
evenals een samenvattend overzicht per maand per soort. In geval van de vente en bloc) ainsi qu'un aperçu récapitulatif par mois et par
blokverkoop dient de telersvereniging steeds een verdeling per dag en espèce. En cas de vente en bloc, l'organisation de producteurs doit
per producent ter beschikking te houden van de bevoegde overheid. toujours tenir à la disposition de l'autorité compétente une

Art. 5.De telersverenigingen of groeperingen van telersverenigingen

répartition par jour et par producteur.

Art. 5.Les organisations de producteurs ou les associations

dienen : d'organisations de producteurs doivent :
- de schuldvorderingen en interventieverklaringen tesamen uiterlijk 30 - envoyer en double exemplaire, au plus tard 30 jours après
dagen na het verstrijken van de betrokken periode in dubbel exemplaar l'expiration de la période concernée, les déclarations de créance et
toe te sturen aan de bevoegde overheid, die één exemplaar overmaakt les déclarations d'intervention ensemble à l'autorité compétente, qui
aan het Belgische Interventie- en Restitutie Bureau; en transmet un exemplaire au Bureau d'Intervention et de Restitution
- een kopij van de schuldvorderingen en interventieverklaringen te Belge; - conserver une copie des déclarations de créance et des déclarations
bewaren. d'intervention.

Art. 6.De telersverenigingen of groeperingen van telersverenigingen

Art. 6.Les organisations de producteurs ou les associations

stellen een bedrijfsrevisor aan die de interventieboekhouding nakijkt d'organisations de producteurs désignent un réviseur d'entreprise qui
vérifie la comptabilité des interventions et transmet le rapport sur
en het verslag over zijn bevindingen ten laatste op 31 maart van het ses constatations au plus tard le 31 mars de l'année calendrier
kalenderjaar volgend op het interventieseizoen overmaakt aan de suivant la campagne de l'intervention à l'autorité compétente.
bevoegde overheid.

Art. 7.De Minister bepaalt de na te leven voorwaarden m.b.t. de

Art. 7.Le Ministre détermine les conditions à respecter en ce qui

interventie, de gratisuitreiking en de sancties. concerne l'intervention, la distribution gratuite et les sanctions.

Art. 8.Onverminderd de schorsingen van erkenning voorzien in de

Art. 8.Sans préjudice des dispositions pénales et des suspensions de

Verordening (EG) nr. 2200/96 van de Raad en in Verordening (EG) nr. reconnaissance prévues par le Règlement (CE) n° 2200/96 du Conseil et
659/97 van de Commissie worden overtredingen en valse verklaringen par le Règlement (CE) n° 659/97 de la Commission, les infractions et
les fausses déclarations sont sanctionnées conformément à la loi du 28
gesanctioneerd zoals voorzien in de wet van 28 maart 1975 betreffende mars 1975 relative au commerce des produits de l'agriculture, de
de handel in landbouw-, tuinbouw- en zeevisserijproducten. l'horticulture et de la pêche maritime.

Art. 9.Het koninklijk besluit van 19 april 1974 betreffende de

Art. 9.L'arrêté royal du 19 avril 1974 relatif aux interventions dans

interventies in de sector groenten en fruit wordt opgeheven. le secteur des fruits et légumes est abrogé.

Art. 10.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 10.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekend gemaakt. au Moniteur belge.

Art. 11.Onze Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote

Art. 11.Notre Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes

Ondernemingen is belast met de uitvoering van dit besluit. Entreprises est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 18 juni 1998. Donné à Bruxelles, le 18 juin 1998.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Landbouw en de Kleine en de Middelgrote Ondernemingen, Le Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises,
K. PINXTEN K. PINXTEN
^