Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 februari 2000 tot vaststelling van de organieke voorschriften voor het financieel en materieel beheer van de Dienst voor wetenschappelijke en technische informatie, als Staatsdienst met afzonderlijk beheer | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 1er février 2000 fixant les règles organiques de la gestion financière et matérielle du Service d'information scientifique et technique, en tant que service de l'Etat à gestion séparée |
---|---|
PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID 18 JULI 2008. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 februari 2000 tot vaststelling van de organieke voorschriften voor het financieel en materieel beheer van de Dienst voor wetenschappelijke en technische informatie, als Staatsdienst met afzonderlijk beheer | SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE 18 JUILLET 2008. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 1er février 2000 fixant les règles organiques de la gestion financière et matérielle du Service d'information scientifique et technique, en tant que service de l'Etat à gestion séparée |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op artikel 37 van de Grondwet; | Vu l'article 37 de la Constitution; |
Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli | Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet |
1991, inzonderheid op artikel 140; | 1991, notamment l'article 140; |
Gelet op het koninklijke besluit van 19 augustus 1997 houdende de | Vu l'arrêté royal du 19 août 1997 portant création, au sein des |
oprichting, binnen de Federale diensten voor wetenschappelijke, | Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et |
technische en culturele aangelegenheden, van de Staatsdienst met | culturelles, du service de l'Etat à gestion séparée « Service |
afzonderlijk beheer « Dienst voor wetenschappelijke en technische | |
informatie, DWTI », met toepassing van artikel 3, § 1, 6° van de wet | d'information scientifique et technique, SIST », en application de |
van 26 juli 1996 strekkende tot realisatie van de budgettaire | l'article 3, § 1er, 6°, de la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser |
voorwaarden tot deelname van België aan de Europese Economische en | les conditions budgétaires de la participation de la Belgique à |
Monetaire Unie, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997; | l'Union économique et monétaire européenne, confirmé par la loi du 12 |
décembre 1997; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 1 februari 2000 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 1er février 2000 fixant les règles organiques de |
van de organieke voorschriften voor het financieel en materieel beheer | la gestion financière et matérielle du Service d'information |
van de Dienst voor wetenschappelijke en technische informatie, als | scientifique et technique, en tant que services de l'Etat à gestion |
Staatsdienst met afzonderlijk beheer, inzonderheid op de artikelen 1, | séparée, notamment les articles 1er, 3, 4, 5, 10, 11, 16, 20, 29, 31, |
3, 4, 5, 10, 11, 16, 20, 29, 31, 35, 37, 51 en 56; | 35, 37, 51 et 56; |
Gelet op het koninklijk besluit van 12 december 2002 houdende | Vu l'arrêté royal du 12 décembre 2002 portant création du Service |
oprichting van de Programmatorische federale overheidsdienst | public fédéral de programmation Politique scientifique, notamment les |
Wetenschapsbeleid, inzonderheid op de artikelen 2, 3° en 3, § 1, | |
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 22 april 2005; | articles 2, 3° et 3, § 1er, modifiés par l'arrêté royal du 22 avril |
Gelet op het advies van het Directiecomité van de Programmatorische | 2005; Vu l'avis du Comité de direction du Service public fédéral de |
federale overheidsdienst Wetenschapsbeleid, uitgebracht op 19 december | programmation Politique scientifique, émis le 19 décembre 2007; |
2007; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 14 januari 2008; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 14 janvier 2008; |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 20 mei 2008; | Vu l'accord de Notre Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 20 mai 2008; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; |
Overwegende dat de terminologie gebruikt in het oorspronkelijk besluit | Considérant qu'il y a lieu d'adapter la terminologie utilisée dans |
dient te worden aangepast aan de uitvoering van de | |
Copernicushervorming en de oprichting van de POD Wetenschapsbeleid; | l'arrêté originaire à l'implémentation de la réforme Copernic et à la |
Overwegende dat het beheer van de Staatsdienst met afzonderlijk beheer | création du SPP Politique scientifique; |
dient te worden verbeterd door het tijdschema voor de voorstelling van | Considérant qu'il y a lieu d'améliorer la gestion du service de l'Etat |
het budget en de rekeningen bij te stellen en dat, daaruit | à gestion séparée en adaptant le calendrier de présentation du budget |
voortvloeiend, dit besluit dringend moet worden bekendgemaakt om op 1 | et des comptes et qu'en corollaire, le présent arrêté doit être publié |
januari 2008 uitwerking te kunnen hebben; | d'urgence pour pouvoir produire ses effets le 1er janvier 2008; |
Op de voordracht van Onze Minister van Financiën, Onze Minister van | Sur la proposition de Notre Ministre des Finances, de Notre Ministre |
Wetenschapsbeleid en Onze Staatssecretaris voor Begroting, | de la Politique scientifique et de notre Secrétaire d'Etat au Budget, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
HOOFDSTUK I - Organieke bepalingen | CHAPITRE Ier. - Dispositions organiques |
Artikel 1.Artikel 1 van het koninklijk besluit van 1 februari 2000 |
Article 1er.L'article 1er de l'arrêté royal du 1er février 2000 |
tot vaststelling van de organieke voorschriften voor het financieel en | fixant les règles organiques de la gestion financière et matérielle du |
materieel beheer van de Dienst voor wetenschappelijke en technische | Service d'information scientifique et technique, en tant que service |
informatie, als Staatsdienst met afzonderlijk beheer, wordt vervangen | de l'Etat à gestion séparée, est remplacé par la disposition suivante |
als volgt : | : |
« Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit dient te worden |
« Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu |
verstaan onder : | d'entendre par : |
a) « DWTI », de Dienst voor wetenschappelijke en technische | a) « SIST », le Service d'information scientifique et technique, en |
informatie, als Staatsdienst met afzonderlijk beheer; | tant que service de l'Etat à gestion séparée; |
b) « Minister », de Minister tot wiens bevoegdheid het | b) « Ministre », le Ministre qui a la Politique scientifique dans ses |
Wetenschapsbeleid behoort; | attributions; |
c) « Dienst », de Programmatorische federale overheidsdienst | c) « Service », le Service public fédéral de programmation Politique |
Wetenschapsbeleid; | scientifique; |
d) « Voorzitter », de Voorzitter van de Programmatorische federale | d) « Président », le Président du Service public fédéral de |
overheidsdienst Wetenschapsbeleid; | programmation Politique scientifique; |
e) « Directiecomité », het directiecomité van de Programmatorische | e) « Comité de direction », le comité de direction du Service public |
federale overheidsdienst Wetenschapsbeleid »; | fédéral de programmation Politique scientifique »; |
f) « Directeur », het hoofd van de dienst DWTI. ». | f) « Directeur », le chef du service SIST. ». |
Art. 2.In artikel 3 van hetzelfde besluit, worden de punten 9° en 10° |
Art. 2.Dans l'article 3 du même arrêté, les points 9° et 10° sont |
vervangen als volgt : | remplacés par les dispositions suivantes : |
« 9° het voorstellen aan de Voorzitter van de aanwervingen voor het | « 9° de proposer au Président, les recrutements pour le personnel |
statutaire personeel van de DWTI in het personeelsplan van de Dienst; | statutaire du SIST dans le plan de personnel du Service; |
10° het voorstellen aan de Voorzitter van de indienstneming van het | 10° de proposer au Président, l'engagement du personnel contractuel |
contractuele personeel bezoldigd ten laste van de kredieten | |
ingeschreven in de begroting van de Dienst; ». | rémunéré à charge des crédits inscrits au budget du Service; ». |
Art. 3.In artikel 4 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 3.Dans l'article 4 du même arrêté, sont apportées les |
wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes : |
1°) in § 1, wordt punt 3° vervangen als volgt : | 1°) dans le § 1er, le point 3° est remplacé par la disposition |
« 3° twee personeelsleden van de Dienst waarvan tenminste een | suivante : « 3° deux membres du personnel du Service dont au moins un |
ambtenaar-generaal van tenminste klasse A4, aangewezen door de | fonctionnaire général appartenant au moins à la classe A4, désignés |
Voorzitter; »; | par le Président; »; |
2°) in § 1, 4°, worden de woorden « Diensten » en « | 2°) dans le § 1er, 4°, les mots « Services » et « Secrétaire général » |
Secretaris-generaal » respectievelijk vervangen door de woorden « | sont remplacés respectivement par les mots « Service » et « Président |
Dienst » en « Voorzitter »; | »; |
3°) in § 4, tweede lid in fine, worden de woorden « met een graad van | 3°) dans le § 4, alinéa 2 in fine, les mots « d'un grade de rang 15 » |
rang 15 » vervangen door de woorden « van klasse A4 ». | sont remplacés par les mots « de la classe A4 ». |
Art. 4.In artikel 5 van hetzelfde besluit wordt het woord « Diensten |
Art. 4.Dans l'article 5 du même arrêté, le mot « Services » est |
» vervangen door het woord « Dienst ». | remplacé par le mot « Service ». |
Art. 5.In artikel 10 van hetzelfde besluit worden de woorden « |
Art. 5.Dans l'article 10 du même arrêté, les mots « Secrétaire |
Secretaris-generaal » vervangen door het woord « Voorzitter ». | général » sont remplacés par le mot « Président ». |
Art. 6.In artikel 11 van hetzelfde besluit worden de woorden « |
Art. 6.Dans l'article 11 du même arrêté, les mots « Secrétaire |
Secretaris-generaal » vervangen door het woord « Voorzitter ». | général » sont remplacés par le mot « Président ». |
Art. 7.Artikel 16 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : |
Art. 7.L'article 16 du même arrêté est remplacé par la disposition |
« Art. 16.De rekenplichtige van de Staatsdienst met afzonderlijk |
suivante : « Art. 16.Le comptable du service de l'Etat à gestion séparée est |
beheer wordt door de Beheerscommissie aangewezen onder de | désigné par la Commission de gestion parmi les membres du personnel du |
personeelsleden van de DWTI op voordracht van de ordonnateur. ». | SIST, sur proposition de l'ordonnateur. ». |
Art. 8.In artikel 20, tweede lid, van hetzelfde besluit, wordt het |
Art. 8.Dans l'article 20, alinéa 2 du même arrêté, le mot « Services |
woord « Diensten » vervangen door het woord « Dienst ». | » est remplacé par le mot « Service ». |
Art. 9.In artikel 29, eerste lid, eerste zin, van hetzelfde besluit, |
Art. 9.Dans l'article 29, alinéa 1er, 1ère phrase, du même arrêté, |
wordt vervangen als volgt : « Uiterlijk 30 juni stelt de beheerscommissie een voorstel van begroting voor het volgende begrotingsjaar op ». | les mots « Avant le 1er mai » sont remplacés par les mots « Au plus tard le 30 juin ». |
Art. 10.In artikel 31 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 10.Dans l'article 31 du même arrêté, sont apportées les |
wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes : |
1°) in § 1, wordt de eerste zin vervangen als volgt : | 1°) dans le § 1er, la 1ère phrase est remplacée par la disposition |
« § 1. Uiterlijk 30 april stelt de beheerscommissie een voorstel van | suivante : « § 1er. Au plus tard le 30 avril, la commission de gestion établit |
aanpassing op voor het aan de gang zijnde begrotingsjaar op grond van | une proposition d'ajustement pour l'année budgétaire en cours sur la |
een dotatie berekend overeenkomstig de begrotingsrichtlijnen »; | base d'une dotation calculée conformément aux instructions budgétaires »; |
2°) in § 2, wordt het woord « Minister » vervangen door het woord « | 2°) dans le § 2, le mot « Ministre » est remplacé par le mot « Service |
Dienst »; | »; |
3°) § 3 wordt vervangen als volgt : | 3°) le § 3 est remplacé par la disposition suivante : |
« § 3. Uiterlijk twee weken van deze mededeling, stelt de | « § 3. Au plus tard quinze jours après cette communication, la |
Beheerscommissie de aangepaste begroting van het aan de gang zijnde | Commission de gestion établit le budget ajusté de l'année budgétaire |
begrotingsjaar op ». | en cours ». |
Art. 11.In hetzelfde besluit, wordt een artikel 34bis ingevoegd |
Art. 11.Dans le même arrêté, il est inséré un article 34bis rédigé |
luidend als volgt : | comme suit : |
« Art. 34bis.Aan het einde van ieder begrotingsjaar, stelt de |
« Art. 34bis.A l'issue de chaque année budgétaire, le comptable |
rekenplichtige zijn beheersrekening op die hij uiterlijk 1 maart naar | établit son compte de gestion qu'il transmet à l'Administration de la |
de Bestuur Thesaurie van de FOD Financiën stuurt. » | Trésorerie du SPF Finances, au plus tard le 1er mars. » |
Art. 12.Artikel 35 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : |
Art. 12.L'article 35 du même arrêté est remplacé par la disposition suivante : |
« Art. 35.§ 1. Uiterlijk 30 april worden de rekeningen van het |
« Art. 35.§ 1er. Au plus tard le 30 avril, les comptes de l'année |
voorgaande jaar voorgelegd aan de Beheerscommissie, die ze vastlegt en | précédente sont présentés à la Commission de gestion, qui les arrête |
meedeelt aan de Voorzitter. De Voorzitter stuurt ze samen met zijn | et les communique au Président. Le Président les transmet au Ministre |
eventuele opmerkingen aan de Minister. | avec ses commentaires éventuels. |
§ 2. Uiterlijk 30 juni keurt de Minister deze rekeningen goed en | § 2. Au plus tard le 30 juin, le Ministre approuve les comptes et les |
stuurt ze door aan de Minister van Financiën om ze naar het Rekenhof | transmet au Ministre des Finances en vue de leur expédition à la Cour |
te verzenden ». | des Comptes ». |
Art. 13.Artikel 37 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : |
Art. 13.L'article 37 du même arrêté est remplacé par la disposition suivante : |
« Art. 37.Bij verandering van rekenplichtige, om welke reden ook, |
« Art. 37.Lors d'un changement de comptable, pour quelque raison que |
stelt de rekenplichtige die weggaat zijn beheersrekening op als | ce soit, le comptable sortant établit son compte de gestion tel que |
bedoeld in artikel 34bis. » | visé à l'article 34bis. » |
Art. 14.In artikel 51, van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 14.Dans l'article 51, du même arrêté, sont apportées les |
wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes : |
1°) § 1, eerste lid, wordt vervangen als volgt : | 1°) le § 1er, alinéa 1er, est remplacé par la disposition suivante : |
« De Voorzitter ontvangt de agenda's en de goedgekeurde notulen van de | « Le Président reçoit les ordres du jour et les procès-verbaux |
Beheerscommissie. »; | approuvés de la Commission de gestion. »; |
2°) in § 2, eerste en derde lid, worden de woorden « | 2°) dans le § 2, alinéas 1 et 3, les mots « Secrétaire général » sont |
Secretaris-generaal » vervangen door het woord « Voorzitter ». | remplacés par le mot « Président ». |
Art. 15.In artikel 56 van hetzelfde besluit worden de woorden « |
Art. 15.Dans l'article 56 du même arrêté, le mot « Recherche » est |
Wetenschappelijk Onderzoek » vervangen door het woord « | |
Wetenschapsbeleid ». | remplacé par le mot « Politique ». |
HOOFDSTUK II. - Slotbepalingen | CHAPITRE II. - Dispositions finales |
Art. 16.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2008. |
Art. 16.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2008. |
Art. 17.Onze Minister van Wetenschapsbeleid is belast met de |
Art. 17.Notre Ministre de la Politique scientifique est chargée de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 18 juli 2008. | Donné à Bruxelles, le 18 juillet 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
De Minister van Wetenschapsbeleid, | La Ministre de la Politique scientifique, |
Mevr. S. LARUELLE | Mme S. LARUELLE |
De Staatsecretaris voor Begroting, | Le Secrétaire d'Etat au Budget, |
M. WATHELET | M. WATHELET |