Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 18/07/2007
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de beslissing van het Paritair Comité voor de maatschappijen voor hypothecaire leningen, sparen en kapitalisatie betreffende de vervanging van de feestdagen van 1 november 2008, 15 augustus 2009, 1 november 2009, 1 mei 2010, 15 augustus 2010 en 25 december 2010 (1) "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de beslissing van het Paritair Comité voor de maatschappijen voor hypothecaire leningen, sparen en kapitalisatie betreffende de vervanging van de feestdagen van 1 november 2008, 15 augustus 2009, 1 november 2009, 1 mei 2010, 15 augustus 2010 en 25 december 2010 (1) Arrêté royal rendant obligatoire la décision de la Commission paritaire pour les sociétés de prêts hypothécaires, d'épargne et de capitalisation relative au remplacement des jours fériés du 1er novembre 2008, 15 août 2009, 1er novembre 2009, 1er mai 2010, 15 août 2010 et 25 décembre 2010 (1)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
18 JULI 2007. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 18 JUILLET 2007. - Arrêté royal rendant obligatoire la décision de la
verklaard de beslissing van het Paritair Comité voor de maatschappijen Commission paritaire pour les sociétés de prêts hypothécaires,
voor hypothecaire leningen, sparen en kapitalisatie (P.C. nr. 308) d'épargne et de capitalisation (C.P. n° 308) relative au remplacement
betreffende de vervanging van de feestdagen van 1 november 2008, 15 des jours fériés du 1er novembre 2008, 15 août 2009, 1er novembre
augustus 2009, 1 november 2009, 1 mei 2010, 15 augustus 2010 en 25 2009, 1er mai 2010, 15 août 2010 et 25 décembre 2010 (1)
december 2010 (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 4 januari 1974 betreffende de feestdagen, Vu la loi du 4 janvier 1974 relative aux jours fériés, notamment les
inzonderheid op de artikelen 6 en 7; articles 6 et 7;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de maatschappijen Vu la demande de la Commission paritaire pour les sociétés de prêts
voor hypothecaire leningen, sparen en kapitalisatie tot algemeen hypothécaires, d'épargne et de capitalisation requérant la force
verbindend verklaring van zijn beslissing betreffende de vervanging obligatoire pour sa décision relative au remplacement des jours fériés
van de feestdagen van 1 november 2008, 15 augustus 2009, 1 november du 1er novembre 2008, 15 août 2009, 1er novembre 2009, 1er mai 2010,
2009, 1 mei 2010, 15 augustus 2010 en 25 december 2010; 15 août 2010 et 25 décembre 2010;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De in bijlage overgenomen beslissing van het Paritair

Article 1er.Est rendue obligatoire la décision, reprise en annexe, de

Comité voor de maatschappijen voor hypothecaire leningen, sparen en la Commission paritaire pour les sociétés de prêts hypothécaires,
kapitalisatie betreffende de vervanging van de feestdagen van 1 d'épargne et de capitalisation relative au remplacement des jours
november 2008, 15 augustus 2009, 1 november 2009, 1 mei 2010, 15 fériés du 1er novembre 2008, 15 août 2009, 1er novembre 2009, 1er mai
augustus 2010 en 25 december 2010, wordt algemeen verbindend 2010, 15 août 2010 et 25 décembre 2010.
verklaard.

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 18 juli 2007. Donné à Bruxelles, le 18 juillet 2007.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Nota Note
(1)Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 4 januari 1974, Belgisch Staatsblad van 31 januari 1974. Loi du 4 janvier 1974, Moniteur belge du 31 janvier 1974.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de maatschappijen voor hypothecaire leningen, Commission paritaire pour les sociétés de prêts hypothécaires,
sparen en kapitalisatie (P.C. nr. 308) d'épargne et de capitalisation (C.P. n° 308)
Beslissing van 29 mei 2007 Décision du 29 mai 2007
Vervanging van de feestdagen van 1 november 2008, 15 augustus 2009, 1 Remplacement des jours fériés du 1er novembre 2008, 15 août 2009, 1er
november 2009, 1 mei 2010, 15 augustus 2010 en 25 december 2010 novembre 2009, 1er mai 2010, 15 août 2010 et 25 décembre 2010

Artikel 1.Deze beslissing is van toepassing op de werkgevers en de

Article 1er.Cette décision s'applique aux employeurs et aux

werknemers van de ondernemingen welke ressorteren onder het Paritair travailleurs des entreprises ressortissant à la commission paritaire
Comité voor de maatschappijen voor hypothecaire leningen, sparen en pour les sociétés de prêts hypothécaires, d'épargne et de
kapitalisatie. capitalisation.
Onder werknemers wordt verstaan, het mannelijk en vrouwelijk Par travailleurs on entend le personnel ouvrier, employé et de cadre
werklieden-, bedienden-en kaderpersoneel. masculin et féminin.

Art. 2.Voor het jaar 2008 wordt de feestdag van :

Art. 2.Pour l'année 2008 le jour férié du :

- 1 november, die samenvalt met een zaterdag, die een gewone - 1er novembre, qui tombe un samedi, qui est un jour habituel
inactiviteitsdag is, vervangen door één vrije dag door de werknemer te d'inactivité, est remplacé par un jour à choisir librement par le
kiezen in overeenstemming met de bedrijfsleiding. travailleur, en accord avec la direction de l'entreprise.

Art. 3.Voor het jaar 2009 wordt de feestdag van :

Art. 3.Pour l'année 2009 le jour férié du :

- 15 augustus, die samenvalt met een zaterdag, die een gewone - 15 août, qui tombe un samedi, qui est un jour habituel d'inactivité,
inactiviteitsdag is, vervangen door één vrije dag door de werknemer te est remplacé par un jour à choisir librement par le travailleur, en
kiezen in overeenstemming met de bedrijfsleiding; accord avec la direction de l'entreprise;
- 1 november, die samenvalt met een zondag, vervangen door één vrije - 1er novembre, qui tombe un dimanche, est remplacé par un jour à
dag door de werknemer te kiezen in overeenstemming met de choisir librement par le travailleur, en accord avec la direction de
bedrijfsleiding. l'entreprise.

Art. 4.Voor het jaar 2010 wordt de feestdag van :

Art. 4.Pour l'année 2010 le jour férié du :

- 1 mei, die samenvalt met een zaterdag, die een gewone - 1er mai, qui tombe un samedi, qui est un jour habituel d'inactivité,
inactiviteitsdag is, vervangen door één vrije dag door de werknemer te est remplacé par un jour à choisir librement par le travailleur, en
kiezen in overeenstemming met de bedrijfsleiding; accord avec la direction de l'entreprise;
- 15 augustus, die samenvalt met een zondag, vervangen door één vrije - 15 août, qui tombe un dimanche, est remplacé par un jour à choisir
dag door de werknemer te kiezen in overeenstemming met de librement par le travailleur, en accord avec la direction de
bedrijfsleiding; l'entreprise;
- 25 december, die samenvalt met een zaterdag, die een gewone - 25 décembre, qui tombe un samedi, qui est un jour habituel
inactiviteitsdag is, vervangen door één vrije dag door de werknemer te d'inactivité, est remplacé par un jour à choisir librement par le
kiezen in overeenstemming met de bedrijfsleiding. travailleur, en accord avec la direction de l'entreprise.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 18 juli Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 18 juillet 2007.
2007. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^