← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de officiële Duitse vertaling van het koninklijk besluit van 5 oktober 2000 tot uitvoering van artikel 2, §§ 2 en 3, tweede lid, 14, § 3 en 19, derde en vierde lid, van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen, wat de maatschappijen van onderlinge bijstand, bedoeld in artikel 43bis van dezelfde wet, betreft "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de officiële Duitse vertaling van het koninklijk besluit van 5 oktober 2000 tot uitvoering van artikel 2, §§ 2 en 3, tweede lid, 14, § 3 en 19, derde en vierde lid, van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen, wat de maatschappijen van onderlinge bijstand, bedoeld in artikel 43bis van dezelfde wet, betreft | Arrêté royal établissant la traduction officielle en langue allemande de l'arrêté royal du 5 octobre 2000 portant exécution des articles 2, §§ 2 et 3, alinéa 2, 14, § 3 et 19, alinéas 3 et 4, de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités, en ce qui concerne les sociétés mutualistes visées à l'article 43bis de cette même loi |
---|---|
MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN | MINISTERE DE L'INTERIEUR |
18 JANUARI 2001. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de | 18 JANVIER 2001. - Arrêté royal établissant la traduction officielle |
officiële Duitse vertaling van het koninklijk besluit van 5 oktober | en langue allemande de l'arrêté royal du 5 octobre 2000 portant |
2000 tot uitvoering van artikel 2, §§ 2 en 3, tweede lid, 14, § 3 en | exécution des articles 2, §§ 2 et 3, alinéa 2, 14, § 3 et 19, alinéas |
19, derde en vierde lid, van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de | 3 et 4, de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions |
ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen, wat de | nationales de mutualités, en ce qui concerne les sociétés mutualistes |
maatschappijen van onderlinge bijstand, bedoeld in artikel 43bis van | visées à l'article 43bis de cette même loi |
dezelfde wet, betreft | |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen | Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la |
voor de Duitstalige Gemeenschap, inzonderheid op artikel 76, § 1, 1°, | Communauté germanophone, notamment l'article 76, § 1er, 1°, et § 3, |
en § 3, vervangen door de wet van 18 juli 1990; | remplacé par la loi du 18 juillet 1990; |
Gelet op het ontwerp van officiële Duitse vertaling van het koninklijk | Vu le projet de traduction officielle en langue allemande de l'arrêté |
besluit van 5 oktober 2000 tot uitvoering van artikel 2, §§ 2 en 3, | royal du 5 octobre 2000 portant exécution des articles 2, §§ 2 et 3, |
tweede lid, 14, § 3 en 19, derde en vierde lid, van de wet van 6 | alinéa 2, 14, § 3 et 19, alinéas 3 et 4, de la loi du 6 août 1990 |
augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van | relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités, en ce |
ziekenfondsen, wat de maatschappijen van onderlinge bijstand, bedoeld | qui concerne les sociétés mutualistes visées à l'article 43bis de |
in artikel 43bis van dezelfde wet, betreft, opgemaakt door de Centrale | cette même loi, établi par le Service central de traduction allemande |
dienst voor Duitse vertaling van het | |
Adjunct-arrondissementscommissariaat in Malmedy; | du Commissariat d'arrondissement adjoint à Malmedy; |
Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De bij dit besluit gevoegde tekst is de officiële Duitse |
Article 1er.Le texte annexé au présent arrêté constitue la traduction |
vertaling van het koninklijk besluit van 5 oktober 2000 tot uitvoering | officielle en langue allemande de l'arrêté royal du 5 octobre 2000 |
van artikel 2, §§ 2 en 3, tweede lid, 14, § 3 en 19, derde en vierde | portant exécution des articles 2, §§ 2 et 3, alinéa 2, 14, § 3 et 19, |
lid, van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de | alinéas 3 et 4, de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et |
landsbonden van ziekenfondsen, wat de maatschappijen van onderlinge | aux unions nationales de mutualités, en ce qui concerne les sociétés |
bijstand, bedoeld in artikel 43bis van dezelfde wet, betreft. | mutualistes visées à l'article 43bis de cette même loi. |
Art. 2.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de |
Art. 2.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du |
uitvoering van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 18 januari 2001. | Donné à Bruxelles, le 18 janvier 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
A. DUQUESNE | A. DUQUESNE |
Annexe - Bijlage | Annexe - Bijlage |
MINISTERIUM DER SOZIALEN ANGELEGENHEITEN, DER VOLKSGESUNDHEIT UND DER | MINISTERIUM DER SOZIALEN ANGELEGENHEITEN, DER VOLKSGESUNDHEIT UND DER |
UMWELT | UMWELT |
5. OKTOBER 2000 - Königlicher Erlass zur Ausführung der Artikel 2 §§ 2 | 5. OKTOBER 2000 - Königlicher Erlass zur Ausführung der Artikel 2 §§ 2 |
und 3 Absatz 2, 14 § 3 und 19 Absatz 3 und 4 des Gesetzes vom 6. | und 3 Absatz 2, 14 § 3 und 19 Absatz 3 und 4 des Gesetzes vom 6. |
August 1990 über die Krankenkassen und Krankenkassenlandesverbände, | August 1990 über die Krankenkassen und Krankenkassenlandesverbände, |
was die in Artikel 43bis desselben Gesetzes erwähnten | was die in Artikel 43bis desselben Gesetzes erwähnten |
Versicherungsgesellschaften auf Gegenseitigkeit betrifft | Versicherungsgesellschaften auf Gegenseitigkeit betrifft |
ALBERT II., König der Belgier, | ALBERT II., König der Belgier, |
Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! | Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! |
Aufgrund des Artikels 108 der Verfassung; | Aufgrund des Artikels 108 der Verfassung; |
Aufgrund des Gesetzes vom 6. August 1990 über die Krankenkassen und | Aufgrund des Gesetzes vom 6. August 1990 über die Krankenkassen und |
Krankenkassenlandesverbände, insbesondere der Artikel 2 § 2, | Krankenkassenlandesverbände, insbesondere der Artikel 2 § 2, |
abgeändert durch die Gesetze vom 20. Juli 1991 und 12. August 2000, 2 | abgeändert durch die Gesetze vom 20. Juli 1991 und 12. August 2000, 2 |
§ 3 Absatz 2, abgeändert durch das Gesetz vom 20. Juli 1991, 14 § 3 | § 3 Absatz 2, abgeändert durch das Gesetz vom 20. Juli 1991, 14 § 3 |
und 19 Absatz 3 und 4; | und 19 Absatz 3 und 4; |
Aufgrund des Vorschlags des Rates des Kontrollamts der Krankenkassen | Aufgrund des Vorschlags des Rates des Kontrollamts der Krankenkassen |
und Krankenkassenlandesverbände; | und Krankenkassenlandesverbände; |
Aufgrund der Stellungnahme des beim Kontrollamt der Krankenkassen und | Aufgrund der Stellungnahme des beim Kontrollamt der Krankenkassen und |
Krankenkassenlandesverbände eingesetzten Fachausschusses vom 1. April | Krankenkassenlandesverbände eingesetzten Fachausschusses vom 1. April |
1999; | 1999; |
Aufgrund des Gutachtens des Staatsrates; | Aufgrund des Gutachtens des Staatsrates; |
Auf Vorschlag Unseres Ministers der Sozialen Angelegenheiten | Auf Vorschlag Unseres Ministers der Sozialen Angelegenheiten |
Haben Wir beschlossen und erlassen Wir: | Haben Wir beschlossen und erlassen Wir: |
KAPITEL I - Mitglieder von Versicherungsgesellschaften auf | KAPITEL I - Mitglieder von Versicherungsgesellschaften auf |
Gegenseitigkeit | Gegenseitigkeit |
Artikel 1 - Unter Mitglieder einer in Artikel 43bis des Gesetzes vom | Artikel 1 - Unter Mitglieder einer in Artikel 43bis des Gesetzes vom |
6. August 1990 über die Krankenkassen und Krankenkassenlandesverbände | 6. August 1990 über die Krankenkassen und Krankenkassenlandesverbände |
erwähnten Versicherungsgesellschaft auf Gegenseitigkeit sind Personen | erwähnten Versicherungsgesellschaft auf Gegenseitigkeit sind Personen |
zu verstehen, die sich einem oder mehreren in Artikel 3 Absatz 1 | zu verstehen, die sich einem oder mehreren in Artikel 3 Absatz 1 |
Buchstabe b) und c) des vorerwähnten Gesetzes vom 6. August 1990 | Buchstabe b) und c) des vorerwähnten Gesetzes vom 6. August 1990 |
erwähnten Diensten anschliessen beziehungsweise die einem oder | erwähnten Diensten anschliessen beziehungsweise die einem oder |
mehreren solcher Dienste angeschlossen werden und für die ein | mehreren solcher Dienste angeschlossen werden und für die ein |
Gesamtbeitrag von mindestens 10 Franken pro Monat entrichtet wird. | Gesamtbeitrag von mindestens 10 Franken pro Monat entrichtet wird. |
Art. 2 - Versicherungsgesellschaften auf Gegenseitigkeit müssen | Art. 2 - Versicherungsgesellschaften auf Gegenseitigkeit müssen |
mindestens 15 000 Mitglieder umfassen. | mindestens 15 000 Mitglieder umfassen. |
Der Rat des Kontrollamtes kann einer Versicherungsgesellschaft auf | Der Rat des Kontrollamtes kann einer Versicherungsgesellschaft auf |
Gegenseitigkeit, die nicht die erforderliche Mindestanzahl Mitglieder | Gegenseitigkeit, die nicht die erforderliche Mindestanzahl Mitglieder |
umfasst, eine Frist von höchstens drei Jahren einräumen, um diese Zahl | umfasst, eine Frist von höchstens drei Jahren einräumen, um diese Zahl |
zu erreichen. | zu erreichen. |
Jeder Landesverband darf jedoch zwei Versicherungsgesellschaften auf | Jeder Landesverband darf jedoch zwei Versicherungsgesellschaften auf |
Gegenseitigkeit mit weniger als 15 000 Mitgliedern beibehalten, | Gegenseitigkeit mit weniger als 15 000 Mitgliedern beibehalten, |
vorausgesetzt, dass jede mehr als 5 000 Mitglieder umfasst. | vorausgesetzt, dass jede mehr als 5 000 Mitglieder umfasst. |
Art. 3 - Versicherungsgesellschaften auf Gegenseitigkeit schreiben | Art. 3 - Versicherungsgesellschaften auf Gegenseitigkeit schreiben |
eine Liste ihrer Mitglieder pro angeschlossene Krankenkasse fort, | eine Liste ihrer Mitglieder pro angeschlossene Krankenkasse fort, |
wobei sie Name, Vornamen, Erkennungsnummer beim Nationalregister der | wobei sie Name, Vornamen, Erkennungsnummer beim Nationalregister der |
natürlichen Personen, Eigenschaft als Hauptversicherter oder Person zu | natürlichen Personen, Eigenschaft als Hauptversicherter oder Person zu |
Lasten bei der Krankenkasse, was die Pflichtversicherung betrifft, und | Lasten bei der Krankenkasse, was die Pflichtversicherung betrifft, und |
Berufskategorie vermerken. | Berufskategorie vermerken. |
Die Einhaltung der Mindestanzahl Mitglieder wird vom Kontrollamt auf | Die Einhaltung der Mindestanzahl Mitglieder wird vom Kontrollamt auf |
der Grundlage der Mitgliederzahl am 30. Juni jeden Jahres beurteilt, | der Grundlage der Mitgliederzahl am 30. Juni jeden Jahres beurteilt, |
so wie sie aus der in Absatz 1 erwähnten Liste hervorgeht. | so wie sie aus der in Absatz 1 erwähnten Liste hervorgeht. |
KAPITEL II - Organe der Versicherungsgesellschaft auf Gegenseitigkeit | KAPITEL II - Organe der Versicherungsgesellschaft auf Gegenseitigkeit |
Abschnitt 1 - Generalversammlung | Abschnitt 1 - Generalversammlung |
Art. 4 - Die Generalversammlung der Versicherungsgesellschaft auf | Art. 4 - Die Generalversammlung der Versicherungsgesellschaft auf |
Gegenseitigkeit setzt sich aus mindestens zwanzig Beauftragten der | Gegenseitigkeit setzt sich aus mindestens zwanzig Beauftragten der |
angeschlossenen Krankenkassen zusammen. | angeschlossenen Krankenkassen zusammen. |
Jede angeschlossene Krankenkasse ist dort im Verhältnis zur Anzahl | Jede angeschlossene Krankenkasse ist dort im Verhältnis zur Anzahl |
ihrer Mitglieder im Sinne von Artikel 2 des Königlichen Erlasses vom | ihrer Mitglieder im Sinne von Artikel 2 des Königlichen Erlasses vom |
7. März 1991 zur Ausführung der Artikel 2 §§ 2 und 3, 14 § 3 und 19 | 7. März 1991 zur Ausführung der Artikel 2 §§ 2 und 3, 14 § 3 und 19 |
Absatz 3 des Gesetzes vom 6. August 1990 über die Krankenkassen und | Absatz 3 des Gesetzes vom 6. August 1990 über die Krankenkassen und |
Krankenkassenlandesverbände vertreten, die ebenfalls Mitglieder der | Krankenkassenlandesverbände vertreten, die ebenfalls Mitglieder der |
Versicherungsgesellschaft auf Gegenseitigkeit sind, wobei die Anzahl | Versicherungsgesellschaft auf Gegenseitigkeit sind, wobei die Anzahl |
Beauftragter mindestens drei und höchstens zwanzig beträgt. | Beauftragter mindestens drei und höchstens zwanzig beträgt. |
Art. 5 - Um als Beauftragte in die Generalversammlung einer | Art. 5 - Um als Beauftragte in die Generalversammlung einer |
Versicherungsgesellschaft auf Gegenseitigkeit gewählt werden zu | Versicherungsgesellschaft auf Gegenseitigkeit gewählt werden zu |
können, müssen die Betreffenden folgende Bedingungen erfüllen: | können, müssen die Betreffenden folgende Bedingungen erfüllen: |
1. Mitglied der Versicherungsgesellschaft auf Gegenseitigkeit sein, | 1. Mitglied der Versicherungsgesellschaft auf Gegenseitigkeit sein, |
2. volljährig oder für mündig erklärt sein und von guter Führung sein, | 2. volljährig oder für mündig erklärt sein und von guter Führung sein, |
3. die Beiträge bei der Versicherungsgesellschaft auf Gegenseitigkeit | 3. die Beiträge bei der Versicherungsgesellschaft auf Gegenseitigkeit |
ordnungsgemäss entrichtet haben, | ordnungsgemäss entrichtet haben, |
4. nicht Mitglied des Personals der Versicherungsgesellschaft auf | 4. nicht Mitglied des Personals der Versicherungsgesellschaft auf |
Gegenseitigkeit oder einer angeschlossenen Krankenkasse sein. | Gegenseitigkeit oder einer angeschlossenen Krankenkasse sein. |
Art. 6 - § 1 - Volljährige oder für mündig erklärte Mitglieder werden | Art. 6 - § 1 - Volljährige oder für mündig erklärte Mitglieder werden |
entweder durch individuellen Brief oder durch Veröffentlichungen, die | entweder durch individuellen Brief oder durch Veröffentlichungen, die |
für die Mitglieder der Versicherungsgesellschaft auf Gegenseitigkeit | für die Mitglieder der Versicherungsgesellschaft auf Gegenseitigkeit |
bestimmt sind, von dem Bewerberaufruf in Kenntnis gesetzt. | bestimmt sind, von dem Bewerberaufruf in Kenntnis gesetzt. |
§ 2 - Mitglieder, die sich bewerben wollen, müssen ihre Bewerbung per | § 2 - Mitglieder, die sich bewerben wollen, müssen ihre Bewerbung per |
Einschreiben an den Präsidenten ihrer Krankenkasse richten. | Einschreiben an den Präsidenten ihrer Krankenkasse richten. |
Sie verfügen zu diesem Zweck über eine Frist von fünfzehn | Sie verfügen zu diesem Zweck über eine Frist von fünfzehn |
Kalendertagen ab dem Datum, an dem der Bewerberaufruf verschickt | Kalendertagen ab dem Datum, an dem der Bewerberaufruf verschickt |
worden ist, wobei der Poststempel Beweiskraft hat, oder ab Ende des | worden ist, wobei der Poststempel Beweiskraft hat, oder ab Ende des |
Monats, im Laufe dessen ihnen die in § 1 erwähnten Veröffentlichungen | Monats, im Laufe dessen ihnen die in § 1 erwähnten Veröffentlichungen |
zugeschickt worden sind. | zugeschickt worden sind. |
§ 3 - Der Präsident der betreffenden Krankenkasse, der feststellt, | § 3 - Der Präsident der betreffenden Krankenkasse, der feststellt, |
dass ein Bewerber die in Artikel 5 vorgesehenen | dass ein Bewerber die in Artikel 5 vorgesehenen |
Wählbarkeitsbedingungen nicht erfüllt, setzt ihn von seiner mit | Wählbarkeitsbedingungen nicht erfüllt, setzt ihn von seiner mit |
Gründen versehenen Ablehnung, ihn auf die Liste zu setzen, per | Gründen versehenen Ablehnung, ihn auf die Liste zu setzen, per |
Einschreiben in Kenntnis binnen einer Frist von fünfzehn Kalendertagen | Einschreiben in Kenntnis binnen einer Frist von fünfzehn Kalendertagen |
ab dem Tag nach dem Tag, an dem die Bewerbung verschickt worden ist, | ab dem Tag nach dem Tag, an dem die Bewerbung verschickt worden ist, |
wobei der Poststempel Beweiskraft hat. | wobei der Poststempel Beweiskraft hat. |
Art. 7 - Ist die Anzahl Bewerber kleiner als die Anzahl oder gleich | Art. 7 - Ist die Anzahl Bewerber kleiner als die Anzahl oder gleich |
der Anzahl ordentlicher Vertreter, sind diese Bewerber von Amts wegen | der Anzahl ordentlicher Vertreter, sind diese Bewerber von Amts wegen |
gewählt. | gewählt. |
Art. 8 - § 1 - Die Beauftragten werden von der Generalversammlung der | Art. 8 - § 1 - Die Beauftragten werden von der Generalversammlung der |
betreffenden Krankenkasse auf der Grundlage der Liste der gültig | betreffenden Krankenkasse auf der Grundlage der Liste der gültig |
eingereichten Bewerbungen gewählt. | eingereichten Bewerbungen gewählt. |
§ 2 - Stellvertretende Beauftragte können unter denselben Bedingungen | § 2 - Stellvertretende Beauftragte können unter denselben Bedingungen |
wie die ordentlichen Beauftragten gewählt werden. | wie die ordentlichen Beauftragten gewählt werden. |
In der Satzung der Versicherungsgesellschaft auf Gegenseitigkeit wird | In der Satzung der Versicherungsgesellschaft auf Gegenseitigkeit wird |
gegebenenfalls bestimmt, wie die stellvertretenden Beauftragten | gegebenenfalls bestimmt, wie die stellvertretenden Beauftragten |
gewählt werden und unter welchen Bedingungen sie die ordentlichen | gewählt werden und unter welchen Bedingungen sie die ordentlichen |
Beauftragten ersetzen können. | Beauftragten ersetzen können. |
Art. 9 - Die Stimmabgabe ist geheim. Die Bewerber werden in der | Art. 9 - Die Stimmabgabe ist geheim. Die Bewerber werden in der |
Reihenfolge der erhaltenen Stimmen gewählt. Bei Stimmengleichheit | Reihenfolge der erhaltenen Stimmen gewählt. Bei Stimmengleichheit |
mehrerer Bewerber für das letzte Mandat wird das Mandat dem ältesten | mehrerer Bewerber für das letzte Mandat wird das Mandat dem ältesten |
Bewerber zugeteilt, vorbehaltlich anderslautender Bestimmung in der | Bewerber zugeteilt, vorbehaltlich anderslautender Bestimmung in der |
Satzung. | Satzung. |
Art. 10 - Die Generalversammlung einer Versicherungsgesellschaft auf | Art. 10 - Die Generalversammlung einer Versicherungsgesellschaft auf |
Gegenseitigkeit kann höchstens zehn Berater bestimmen. Sie haben | Gegenseitigkeit kann höchstens zehn Berater bestimmen. Sie haben |
beratende Stimme. | beratende Stimme. |
Mitglieder der Direktion der Versicherungsgesellschaft auf | Mitglieder der Direktion der Versicherungsgesellschaft auf |
Gegenseitigkeit können der Generalversammlung mit beratender Stimme | Gegenseitigkeit können der Generalversammlung mit beratender Stimme |
beiwohnen. | beiwohnen. |
Abschnitt 2 - Verwaltungsrat | Abschnitt 2 - Verwaltungsrat |
Art. 11 - Der Verwaltungsrat der Versicherungsgesellschaft auf | Art. 11 - Der Verwaltungsrat der Versicherungsgesellschaft auf |
Gegenseitigkeit setzt sich zusammen aus mindestens zehn Verwaltern und | Gegenseitigkeit setzt sich zusammen aus mindestens zehn Verwaltern und |
höchstens einer Anzahl Verwalter, die die Hälfte der Anzahl Mitglieder | höchstens einer Anzahl Verwalter, die die Hälfte der Anzahl Mitglieder |
der Generalversammlung der Versicherungsgesellschaft auf | der Generalversammlung der Versicherungsgesellschaft auf |
Gegenseitigkeit nicht übersteigen darf. | Gegenseitigkeit nicht übersteigen darf. |
Jede angeschlossene Krankenkasse ist im Verwaltungsrat der | Jede angeschlossene Krankenkasse ist im Verwaltungsrat der |
Versicherungsgesellschaft auf Gegenseitigkeit im Verhältnis zur Anzahl | Versicherungsgesellschaft auf Gegenseitigkeit im Verhältnis zur Anzahl |
ihrer Mitglieder im Sinne von Artikel 2 des vorerwähnten Königlichen | ihrer Mitglieder im Sinne von Artikel 2 des vorerwähnten Königlichen |
Erlasses vom 7. März 1991 vertreten, die ebenfalls Mitglieder dieser | Erlasses vom 7. März 1991 vertreten, die ebenfalls Mitglieder dieser |
Versicherungsgesellschaft auf Gegenseitigkeit sind. | Versicherungsgesellschaft auf Gegenseitigkeit sind. |
Art. 12 - § 1 - Der Verwaltungsrat der Versicherungsgesellschaft auf | Art. 12 - § 1 - Der Verwaltungsrat der Versicherungsgesellschaft auf |
Gegenseitigkeit wird von der Generalversammlung dieser | Gegenseitigkeit wird von der Generalversammlung dieser |
Versicherungsgesellschaft auf Gegenseitigkeit unter den in Artikel 18 | Versicherungsgesellschaft auf Gegenseitigkeit unter den in Artikel 18 |
des vorerwähnten Gesetzes vom 6. August 1990 vorgesehenen Bedingungen | des vorerwähnten Gesetzes vom 6. August 1990 vorgesehenen Bedingungen |
gewählt. | gewählt. |
§ 2 - In der Satzung der Versicherungsgesellschaft auf Gegenseitigkeit | § 2 - In der Satzung der Versicherungsgesellschaft auf Gegenseitigkeit |
werden die praktischen Modalitäten präzisiert, gemäss denen | werden die praktischen Modalitäten präzisiert, gemäss denen |
Bewerberaufruf, Einreichung der Bewerbungen und Überprüfung der | Bewerberaufruf, Einreichung der Bewerbungen und Überprüfung der |
Zulässigkeit der Bewerbungen erfolgen, und die Weise bestimmt, wie die | Zulässigkeit der Bewerbungen erfolgen, und die Weise bestimmt, wie die |
Mitglieder des Verwaltungsrates gewählt werden. | Mitglieder des Verwaltungsrates gewählt werden. |
§ 3 - Stellvertretende Verwalter können unter denselben Bedingungen | § 3 - Stellvertretende Verwalter können unter denselben Bedingungen |
wie die ordentlichen Verwalter gewählt werden. | wie die ordentlichen Verwalter gewählt werden. |
In der Satzung der Versicherungsgesellschaft auf Gegenseitigkeit wird | In der Satzung der Versicherungsgesellschaft auf Gegenseitigkeit wird |
gegebenenfalls bestimmt, wie die stellvertretenden Verwalter gewählt | gegebenenfalls bestimmt, wie die stellvertretenden Verwalter gewählt |
werden und unter welchen Bedingungen sie die ordentlichen Verwalter | werden und unter welchen Bedingungen sie die ordentlichen Verwalter |
ersetzen können. | ersetzen können. |
Art. 13 - Der Verwaltungsrat der Versicherungsgesellschaft auf | Art. 13 - Der Verwaltungsrat der Versicherungsgesellschaft auf |
Gegenseitigkeit kann höchstens fünf Berater benennen. Sie haben | Gegenseitigkeit kann höchstens fünf Berater benennen. Sie haben |
beratende Stimme. | beratende Stimme. |
Mitglieder der Direktion der Versicherungsgesellschaft auf | Mitglieder der Direktion der Versicherungsgesellschaft auf |
Gegenseitigkeit können den Versammlungen des Verwaltungsrates mit | Gegenseitigkeit können den Versammlungen des Verwaltungsrates mit |
beratender Stimme beiwohnen. | beratender Stimme beiwohnen. |
KAPITEL III - Schlussbestimmungen | KAPITEL III - Schlussbestimmungen |
Art. 14 - Um dem Kontrollamt zu ermöglichen, den ihm aufgrund von | Art. 14 - Um dem Kontrollamt zu ermöglichen, den ihm aufgrund von |
Artikel 52 Nr. 2 des vorerwähnten Gesetzes vom 6. August 1990 | Artikel 52 Nr. 2 des vorerwähnten Gesetzes vom 6. August 1990 |
erteilten Auftrag auszuführen, übermitteln die | erteilten Auftrag auszuführen, übermitteln die |
Versicherungsgesellschaften auf Gegenseitigkeit und gegebenenfalls die | Versicherungsgesellschaften auf Gegenseitigkeit und gegebenenfalls die |
angeschlossenen Krankenkassen die Veröffentlichungen, | angeschlossenen Krankenkassen die Veröffentlichungen, |
Bekanntmachungen, Briefe und Rundschreiben, die sie ihren Mitgliedern | Bekanntmachungen, Briefe und Rundschreiben, die sie ihren Mitgliedern |
zusenden, gleichzeitig auch dem Kontrollamt. | zusenden, gleichzeitig auch dem Kontrollamt. |
Art. 15 - Gemäss Artikel 52 Nr. 10 des vorerwähnten Gesetzes vom 6. | Art. 15 - Gemäss Artikel 52 Nr. 10 des vorerwähnten Gesetzes vom 6. |
August 1990 kann jede Klage in bezug auf die Anwendung des | August 1990 kann jede Klage in bezug auf die Anwendung des |
vorliegenden Erlasses beim Kontrollamt eingereicht werden. | vorliegenden Erlasses beim Kontrollamt eingereicht werden. |
Die Klagen müssen binnen zehn Werktagen nach dem Datum des strittigen | Die Klagen müssen binnen zehn Werktagen nach dem Datum des strittigen |
Beschlusses, des strittigen Verlaufs der Wahlen oder der | Beschlusses, des strittigen Verlaufs der Wahlen oder der |
Bekanntmachung des strittigen Resultats der Wahlen per Einschreiben an | Bekanntmachung des strittigen Resultats der Wahlen per Einschreiben an |
das Kontrollamt gerichtet werden. | das Kontrollamt gerichtet werden. |
Das Kontrollamt verfügt über dreissig Werktage, um den betreffenden | Das Kontrollamt verfügt über dreissig Werktage, um den betreffenden |
Parteien seinen Beschluss zu notifizieren. | Parteien seinen Beschluss zu notifizieren. |
Es behält sich das Recht vor, diese Parteien vorzuladen, um sie in | Es behält sich das Recht vor, diese Parteien vorzuladen, um sie in |
ihren Verteidigungsmitteln anzuhören. | ihren Verteidigungsmitteln anzuhören. |
Art. 16 - Generalversammlungen und Verwaltungsräte der | Art. 16 - Generalversammlungen und Verwaltungsräte der |
Versicherungsgesellschaften auf Gegenseitigkeit, die vor Inkrafttreten | Versicherungsgesellschaften auf Gegenseitigkeit, die vor Inkrafttreten |
des vorliegenden Erlasses geschaffen worden sind, müssen gemäss den | des vorliegenden Erlasses geschaffen worden sind, müssen gemäss den |
Modalitäten, die im vorliegenden Erlass vorgesehen sind, bei der | Modalitäten, die im vorliegenden Erlass vorgesehen sind, bei der |
nächsten Erneuerung der Organe der angeschlossenen Krankenkassen | nächsten Erneuerung der Organe der angeschlossenen Krankenkassen |
erneuert werden. | erneuert werden. |
Art. 17 - Unser Minister der Sozialen Angelegenheiten ist mit der | Art. 17 - Unser Minister der Sozialen Angelegenheiten ist mit der |
Ausführung des vorliegenden Erlasses beauftragt. | Ausführung des vorliegenden Erlasses beauftragt. |
Gegeben zu Brüssel, den 5. Oktober 2000 | Gegeben zu Brüssel, den 5. Oktober 2000 |
ALBERT | ALBERT |
Von Königs wegen: | Von Königs wegen: |
Der Minister der Sozialen Angelegenheiten | Der Minister der Sozialen Angelegenheiten |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 18 januari 2001. | Vu pour être annexé à Notre arrêté du 18 janvier 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
A. DUQUESNE | A. DUQUESNE |