Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 18/02/2003
← Terug naar "Koninklijk besluit tot overdracht aan het Waalse Gewest van de goederen, rechten en verplichtingen van het Vermogen met rechtspersoonlijkheid opgericht bij het Centrum voor Landbouwkundig Onderzoek van Gembloers, en tot afschaffing van dit Vermogen "
Koninklijk besluit tot overdracht aan het Waalse Gewest van de goederen, rechten en verplichtingen van het Vermogen met rechtspersoonlijkheid opgericht bij het Centrum voor Landbouwkundig Onderzoek van Gembloers, en tot afschaffing van dit Vermogen Arrêté royal relatif au transfert à la Région wallonne des biens, droits et obligations du Patrimoine constitué en personnalité juridique auprès du Centre de Recherches agronomiques de Gembloux, et à la suppression de ce Patrimoine
FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER EN MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW 18 FEBRUARI 2003. - Koninklijk besluit tot overdracht aan het Waalse Gewest van de goederen, rechten en verplichtingen van het Vermogen met rechtspersoonlijkheid opgericht bij het Centrum voor Landbouwkundig Onderzoek van Gembloers, en tot afschaffing van dit Vermogen SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE ET MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE 18 FEVRIER 2003. - Arrêté royal relatif au transfert à la Région wallonne des biens, droits et obligations du Patrimoine constitué en personnalité juridique auprès du Centre de Recherches agronomiques de Gembloux, et à la suppression de ce Patrimoine
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet betreffende de afschaffing of herstructurering van Vu la loi relative à la suppression ou à la restructuration
instellingen van openbaar nut en andere overheidsdiensten, d'organismes d'intérêt public et d'autres services de l'Etat,
gecoördineerd op 13 maart 1991, inzonderheid artikel 26ter , ingevoegd coordonnée le 13 mars 1991, notamment l'article 26ter , inséré par la
bij de wet van 2 augustus 2002; loi du 2 août 2002;
Gelet op het advies van de Waalse Regering, gegeven op 18 juli 2002; Vu l'avis du Gouvernement wallon, donné le 18 juillet 2002;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 5 november 2002; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 5 novembre 2002;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 7 november 2002; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 7 novembre 2002;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat Vu l'urgence motivée par le fait que le transfert du personnel du
de overdracht van het personeel van het Ministerie van Middenstand en Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture a été réalisé par
Landbouw gerealiseerd werd op 1 oktober 2002 via het koninklijk arrêté royal du 29 septembre 2002 à la date du 1er octobre 2002, y
besluit van 29 september 2002, inclusief het personeel van de centra compris le personnel des centres de recherches agronomiques de Gand,
voor Landbouwkundig Onderzoek van Gent en Gembloers en van het Centrum
voor Landbouweconomie; het opportuun is om de goederen, rechten en Gembloux, et du Centre d'Economie agricole; qu'il convient de
verplichtingen van het Vermogen met rechtspersoonlijkheid opgericht transférer les biens, droits et obligations du Patrimoine constitué en
bij het Centrum voor Landbouwkundig Onderzoek van Gembloers over te personnalité juridique auprès du Centre de Recherches agronomiques de
dragen op een tijdstip dat zo dicht mogelijk aanleunt bij dit voor het Gembloux à une date la plus proche possible de celle prévalant pour le
Centrum zelf om alle mogelijke dysfunctie te vermijden en om een Centre lui-même afin d'éviter tout dysfonctionnement et de garantir la
efficiënte werking van de dienst te garanderen; het bovendien bonne marche du service; qu'en outre, il est préférable de ne pas
wenselijk is om geen nieuw boekjaar te starten voor de activiteiten commencer une année comptable nouvelle pour les activités de la
van de rechtspersoonlijkheid; personnalité juridique;
Gelet op het advies nr. 34.496/3 van de Raad van State, gegeven op 5 Vu l'avis n° 34.496/3 du Conseil d'Etat, donné le 5 décembre 2002, en
december 2002, in toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur
le Conseil d'Etat;
gecoördineerde wetten van de Raad van State; Sur la proposition de Notre Premier Ministre, de Notre Vice-Premier
Op de voordracht van Onze Eerste Minister, van Onze Vice-Eerste Ministre et Ministre des Affaires étrangères, de Notre Vice-Premier
Minister en Minister van Buitenlandse Zaken, van Onze Vice-Eerste Ministre et Ministre du Budget, de l'Intégration sociale et de
Minister en Minister van Begroting, Maatschappelijke Integratie en l'Economie sociale et de Notre Ministre, adjoint au Ministre des
Sociale Economie en van Onze Minister, toegevoegd aan de Minister van Affaires étrangères, et chargé de l'Agriculture, et de l'avis de Nos
Buitenlandse Zaken, en belast met Landbouw en op het advies van Onze Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
in Raad vergaderde Ministers, Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Artikel 1.Het vermogen met rechtspersoonlijkheid opgericht bij het Centrum voor Landbouwkundig Onderzoek van Gembloers, hierna genoemd "het Vermogen", wordt afgeschaft.

Art. 2.De goederen, rechten en verplichtingen van het Vermogen worden op 1 januari 2002 overgedragen aan het Waalse Gewest. Deze overdrachten gebeuren op basis van de balans opgemaakt op 31 december 2001 zoals zij werd goedgekeurd.

Art. 3.De volle eigendom van de onroerende goederen van het Vermogen waarvan de lijst als bijlage is weergegeven, wordt aan het Waalse Gewest overgedragen.

Nous avons arrêté et arrêtons :

Article 1er.Le Patrimoine constitué en personnalité juridique auprès du Centre de Recherches agronomiques de Gembloux, dénommé ci-après "le Patrimoine", est supprimé.

Art. 2.Les biens, droits et obligations du Patrimoine sont transférés à la Région wallonne au 1er janvier 2002. Ces transferts se font sur base du bilan arrêté au 31 décembre 2001 tel qu'il a été approuvé.

Art. 3.La pleine propriété des biens immeubles du Patrimoine dont la liste figure en annexe est transférée à la Région wallonne.

Art. 4.§ 1. De goederen als bedoeld in de artikelen 2 en 3 worden

Art. 4.§ 1er. Les biens visés aux articles 2 et 3 sont transférés

overgedragen in de staat waarin ze zich bevinden met hun actieve en passieve erfdienstbaarheden, de bijzondere lasten en de plichten verbonden aan hun verwerving alsmede de eventuele aan derden verleende rechten. § 2. De inventaris van de op 31 december 2001 bestaande onderzoekscontracten wordt opgemaakt door de Commissie die het Vermogen beheert en wordt, na advies van de Waalse regering, voor akkoordbevinding voorgelegd aan Onze Minister tot wiens bevoegdheid de Landbouw behoort.

Art. 5.Gedurende de periode tussen 1 januari 2002 en de datum van inwerkingtreding van dit besluit worden alle handelingen met

dans l'état où ils se trouvent, avec leurs servitudes actives et passives, les charges et obligations particulières assortissant leur acquisition ainsi que les droits éventuellement accordés à des tiers. § 2. L'inventaire des contrats de recherche existant au 31 décembre 2001 est dressé par la Commission qui administre le Patrimoine et soumis, après avis du Gouvernement wallon, à l'accord de Notre Ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions.

Art. 5.Pendant la période comprise entre le 1er janvier 2002 et la

betrekking tot de goederen, rechten en verplichtingen als bedoeld in date d'entrée en vigueur du présent arrêté, tous les actes relatifs
artikel 2 - inbegrepen deze betreffende de onderzoekscontracten - aux biens, droits et obligations visés à l'article 2 - dont ceux
binnen de perken van een deugdelijk en redelijk beheer verricht door relatifs aux contrats de recherche -, accomplis dans les limites d'une
het Vermogen geacht te zijn verricht in naam en voor rekening van het gestion saine et raisonnable par le Patrimoine, sont réputés être
Waalse Gewest. faits au nom et pour le compte de la Région wallonne.

Art. 6.Het koninklijk besluit van 12 november 1997 waarbij de

Art. 6.L'arrêté royal du 12 novembre 1997 déterminant les conditions

voorwaarden worden bepaald waaronder het Centrum voor Landbouwkundig dans lesquelles le Centre de Recherches agronomiques de Gembloux
Onderzoek van Gembloers rechtspersoonlijkheid verkrijgt, wordt opgeheven. reçoit la personnalité juridique est abrogé.

Art. 7.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2003.

Art. 7.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2003.

Art. 8.Onze Eerste Minister en Onze Minister toegevoegd aan de

Art. 8.Notre Premier Ministre et Notre Ministre, adjoint au Ministre

Minister van Buitenlandse Zaken, en belast met Landbouw zijn, ieder des Affaires étrangères, et chargé de l'Agriculture, sont chargés,
wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 18 februari 2003. Donné à Bruxelles, le 18 février 2003.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Eerste Minister, Le Premier Ministre,
G. VERHOFSTADT G. VERHOFSTADT
De Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Handel, Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères,
L. MICHEL L. MICHEL
De Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting, Maatschappelijke Le Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget, de l'Intégration
Integratie en Sociale Economie, sociale et de l'Economie sociale,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
De Minister, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken, en La Ministre, adjointe au Ministre des Affaires étrangères, et chargée
belast met Landbouw, de l'Agriculture,
Mevr. A.-M. NEYTS-UYTTEBROECK Mme A.-M. NEYTS-UYTTEBROECK
Bijlage aan het koninklijk besluit tot overdracht aan het Waalse Annexe à l'arrêté royal relatif au transfert à la Région wallonne des
Gewest van de goederen, rechten en verplichtingen van het Vermogen met biens, droits et obligations du Patrimoine constitué en personnalité
rechtspersoonlijkheid opgericht bij het Centrum voor Landbouwkundig juridique auprès du Centre de Recherches agronomiques de Gembloux, et
Onderzoek van Gembloers, en tot afschaffing van dit Vermogen à la suppression de ce Patrimoine
Lijst van de onroerende goederen overgedragen aan het Waalse Gewest: Liste des biens immeubles transférés à la Région wallonne :
- Gemeente Gembloers : cultuurgronden gelegen in de plaatsnaam "Fond - Commune de Gembloux : terres de culture situées au lieu-dit "Fond
des planches", sectie B, nr. 9b (1 ha 44 a 17 ca), 10C (4 ha 67 a 90 des planches", section B, n° 9b (1 ha 44 a 17 ca), 10C (4 ha 67 a 90
ca), 10E (2 ha 23 a), 11 (35 a 70 ca), 12 a (47 a 10 ca), 12b (43 a 40 ca), 10E (2 ha 23 a), 11 (35 a 70 ca), 12a (47 a 10 ca), 12b (43 a 40
ca), 13 (1 ha 19 a 60 ca), 14 (45 a 80 ca) en 15 (37 a 80 ca); ca), 13 (1 ha 19 a 60 ca), 14 (45 a 80 ca) et 15 (37 a 80 ca);
- Gemeente Libramont (Saint-Pierre) : cultuurgronden gelegen in de - Commune de Libramont (Saint-Pierre) : terres de culture situées au
plaatsnaam "Sur le Zonet", sectie B, nr. 22g2 (55 a 30 ca) en 25a (65 lieu-dit "Sur le Zonet", section B, n° 22g2 (55 a 30 ca) et 25a (65 a
a 10 ca). 10 ca).
Gezien om te worden gevoegd aan Ons besluit van 18 februari 2003. Vu pour être annexé à Notre arrêté du 18 février 2003.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Eerste Minister, Le Premier Ministre,
G. VERHOFSTADT G. VERHOFSTADT
De Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken, Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères,
L. MICHEL L. MICHEL
De Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting, Maatschappelijke Le Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget, de l'Intégration
Integratie en Sociale Economie, sociale et de l'Economie sociale,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
De Minister, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken, en La Ministre, adjointe au Ministre des Affaires étrangères, et chargée
belast met Landbouw, de l'Agriculture,
Mevr. A.-M. NEYTS-UYTTEBROECK Mme A.-M. NEYTS-UYTTEBROECK
^