Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 18/02/2000
← Terug naar "Koninklijk besluit tot benoeming van de voorzitters en de plaatsvervangende voorzitters van de raad van beroep van het Belgisch Instituut voor Normalisatie en de Controledienst voor de Verzekeringen "
Koninklijk besluit tot benoeming van de voorzitters en de plaatsvervangende voorzitters van de raad van beroep van het Belgisch Instituut voor Normalisatie en de Controledienst voor de Verzekeringen Arrêté royal portant nomination des présidents et des présidents suppléants de la chambre de recours de l'Institut belge de Normalisation et de l'Office de Contrôle des Assurances
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN 18 FEBRUARI 2000. - Koninklijk besluit tot benoeming van de voorzitters en de plaatsvervangende voorzitters van de raad van beroep van het Belgisch Instituut voor Normalisatie en de Controledienst voor de Verzekeringen MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES 18 FEVRIER 2000. - Arrêté royal portant nomination des présidents et des présidents suppléants de la chambre de recours de l'Institut belge de Normalisation et de l'Office de Contrôle des Assurances
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes
instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11, § 1, d'intérêt public, notamment l'article 11, § 1er, remplacé par la loi
vervangen bij de wet van 22 juli 1993; du 22 juillet 1993;
Gelet op de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der Vu la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises
verzekeringsondernemingen, inzonderheid op artikel 34, gewijzigd bij de wet van 19 juli 1991; d'assurances, notamment l'article 34, modifié par la loi du 19 juillet 1991;
Gelet op het koninklijk besluit van 7 juli 1958 tot goedkeuring van de Vu l'arrêté royal du 7 juillet 1958 approuvant la refonte des statuts
omwerking der statuten van het Belgisch Instituut voor Normalisatie, de l'Institut belge de Normalisation, modifié par les arrêtés royaux
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 13 mei 1969 en 10 april des 13 mai 1969 et 10 avril 1973;
1973; Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de
van het statuut van het personeel van sommige instellingen van
openbaar nut, inzonderheid op artikel 21, vervangen bij het koninklijk certains organismes d'intérêt public, notamment l'article 21, remplacé
besluit van 31 maart 1995; par l'arrêté royal du 31 mars 1995;
Gelet op het koninklijk besluit van 30 september 1974 tot uitbreiding Vu l'arrêté royal du 30 septembre 1974 étendant à l'Institut belge de
aan het Belgisch Instituut voor Normalisatie van de werkingssfeer van Normalisation le champ d'application de l'arrêté royal du 8 janvier
het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling van het 1973 fixant le statut du personnel de certains organismes d'intérêt
statuut van het personeel van sommige instellingen van openbaar nut; public;
Gelet op het koninklijk besluit van 8 augustus 1980 houdende benoeming Vu l'arrêté royal du 8 août 1980 portant nomination d'un président et
van een voorzitter en een plaatsvervangende voorzitter van de raad van d'un président suppléant de la chambre de recours de l'Institut belge
beroep van het Belgisch Instituut voor Normalisatie, de Controledienst de Normalisation, l'Office de Contrôle des Assurances et la Régie des
voor de Verzekeringen en de Regie der Belgische Rijkskoel- en Services frigorifiques de l'Etat belge;
Vriesdiensten;
Gelet op het koninklijk besluit van 8 september 1997 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 8 septembre 1997 fixant le statut du personnel de
van het statuut van het personeel van de Controledienst voor de l'Office de Contrôle des Assurances;
Verzekeringen;
Gelet op het advies van Onze Minister van Justitie; Vu l'avis de Notre Ministre de la Justice;
Op de voordracht van Onze Minister van Economie, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De heer Pierre Romain, emeritus kamervoorzitter van het

Article 1er.M. Pierre Romain, président de chambre émérite à la cour

arbeidshof van Antwerpen, wordt benoemd tot voorzitter van de du travail d'Anvers, est nommé président de la section d'expression
Nederlandstalige afdeling van de raad van beroep van het Belgisch néerlandaise de la chambre de recours de l'Institut belge de
Instituut voor Normalisatie en de Controledienst voor de Normalisation et de l'Office de Contrôle des Assurances.
Verzekeringen.

Art. 2.De heer Michel Deckers, ere-ondervoorzitter van de rechtbank

Art. 2.M. Michel Deckers, vice-président honoraire du tribunal de

van koophandel van Antwerpen, wordt benoemd tot plaatsvervangende commerce d'Anvers, est nommé président suppléant de la section
voorzitter van de Nederlandstalige afdeling van de raad van beroep van d'expression néerlandaise de la chambre de recours de l'Institut belge
het Belgisch Instituut voor Normalisatie en de Controledienst voor de de Normalisation et de l'Office de Contrôle des Assurances.
Verzekeringen.

Art. 3.De heer Yves Thiry, emeritus kamervoorzitter van het hof van

Art. 3.M. Yves Thiry, président de chambre émérite à la cour d'appel

beroep van Brussel, wordt benoemd tot voorzitter van de Franstalige de Bruxelles, est nommé président de la section d'expression française
afdeling van de raad van beroep van het Belgisch Instituut voor de la chambre de recours de l'Institut belge de Normalisation et de
Normalisatie en de Controledienst voor de Verzekeringen. l'Office de Contrôle des Assurances.

Art. 4.Mevr. Marceline Troclet, rechter bij de arbeidsrechtbank van

Art. 4.Mme Marceline Troclet, juge au tribunal du travail de

Charleroi, wordt benoemd tot plaatsvervangend voorzitter van de Charleroi, est nommée président suppléant de la section d'expression
Franstalige afdeling van de raad van beroep van het Belgisch Instituut française de la chambre de recours de l'Institut belge de
voor Normalisatie en de Controledienst voor de Verzekeringen. Normalisation et de l'Office de Contrôle des Assurances.

Art. 5.Het koninklijk besluit van 8 augustus 1980 houdende benoeming

Art. 5.L'arrêté royal du 8 août 1980 portant nomination d'un

van een voorzitter en een plaatsvervangende voorzitter van de raad van président et d'un président suppléant de la chambre de recours de
beroep van het Belgisch Instituut voor Normalisatie, de Controledienst l'Institut belge de Normalisation, l'Office de Contrôle des Assurances
voor de Verzekeringen en de Regie der Belgische Rijkskoel- en et la Régie des Services frigorifiques de l'Etat belge est abrogé.
Vriesdiensten wordt opgeheven.

Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2000.

Art. 6.Le président arrêté produit ses effets le 1er janvier 2000.

Art. 7.Onze Minister van Economie is belast met de uitvoering van dit

Art. 7.Notre Ministre de l'Economie est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 18 februari 2000. Donné à Bruxelles, le 18 février 2000.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Economie, Le Ministre de l'Economie,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^