Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 18/02/2000
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 juni 1999 houdende vaststelling van de nadere regelen bedoeld in artikel 32 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, met betrekking tot de aard en het aantal bedden waarvan de desaffectatie in aanmerking mag komen om de ingebruikneming van de ziekenhuisbedden mogelijk te maken "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 juni 1999 houdende vaststelling van de nadere regelen bedoeld in artikel 32 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, met betrekking tot de aard en het aantal bedden waarvan de desaffectatie in aanmerking mag komen om de ingebruikneming van de ziekenhuisbedden mogelijk te maken Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 juin 1999 précisant les règles, visées à l'article 32 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, relative au type et au nombre de lits dont la désaffectation peut permettre la mise en service de lits hospitaliers
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 18 FEBRUARI 2000. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 juni 1999 houdende vaststelling van de nadere regelen bedoeld in artikel 32 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, met betrekking tot de aard en het aantal bedden waarvan de desaffectatie in aanmerking mag komen om de ingebruikneming van de ziekenhuisbedden mogelijk te maken ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 18 FEVRIER 2000. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 juin 1999 précisant les règles, visées à l'article 32 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, relative au type et au nombre de lits dont la désaffectation peut permettre la mise en service de lits hospitaliers ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, Vu la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, notamment
inzonderheid op artikel 32; l'article 32;
Gelet op het koninklijk besluit van 16 juni 1999 houdende vaststelling Vu l'arrêté royal du 16 juin 1999 précisant les règles, visées à
van de nadere regelen bedoeld in artikel 32 van de wet op de
ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, met betrekking tot de l'article 32 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987,
aard en het aantal bedden waarvan de desaffectatie in aanmerking mag relative au type et au nombre de lits dont la désaffectation peut
komen om de ingebruikneming van de ziekenhuisbedden mogelijk te maken; permettre la mise en service de lits hospitaliers;
Gelet op de wetten op de Raad van State gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9 notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois du 9 août 1980, 16
augustus 1980, 16 juni 1989 en 4 juli 1989; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat de instellingen, gelet op de laattijdige publicatie, niet over voldoende tijd beschikken om binnen de vastgestelde termijn de desbetreffende reconversies te realiseren; Overwegende dat het derhalve dringend geboden is de instellingen onmiddellijk op de hoogte te brengen van de wijziging van de termijn waarbinnen de desbetreffende reconversies dienen gerealiseerd te zijn; Op voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid en Onze Minister van Sociale Zaken, juin 1989 et 4 juillet 1989; Vu l'urgence; Considérant qu'en raison de la publication tardive, les établissements ne disposent pas de suffisamment de temps pour réaliser les reconversions en question dans le délai fixé; Considérant qu'il est donc impérieux d'informer sans délai les établissements de la modification du délai dans lequel les reconversions en question doivent être réalisées; Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique et de Notre Ministre des Affaires sociales,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 8, eerste lid, van het koninklijk besluit van 16

Article 1er.Dans l'article 8, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 16

juni 1999 houdende vaststelling van de nadere regelen bedoeld in juin 1999 précisant les règles, visées à l'article 32 de la loi sur
artikel 32 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, relative au type et au nombre
1987, met betrekking tot de aard en het aantal bedden waarvan de de lits dont la désaffectation peut permettre la mise en service de
desaffectatie in aanmerking mag komen om de ingebruikneming van de
ziekenhuisbedden mogelijk te maken, worden de woorden « vóór 1 lits hospitaliers, les mots « le 1er décembre 1999 » sont remplacés
december 1999 » vervangen door de woorden « vóór 1 juni 2000 ». par les mots « le 1er juin 2000 ».

Art. 2.Dit besluit treedt in werking met ingang van 1 december 1999.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er décembre 1999.

Art. 3.Onze Minister van Volksgezondheid en Onze Minister van Sociale

Art. 3.Notre Ministre de la Santé publique et Notre Ministre des

Zaken zijn, ieder wat hem betreft, belast met uitvoering van dit Affaires sociales sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de
besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 18 februari 2000. Donné à Bruxelles, le 18 février 2000.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Volksgezondheid, La Ministre de la Santé publique,
Mevr. M. AELVOET Mme M. AELVOET
De Minister van Sociale Zaken, Le Ministre des Affaires sociales,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^