← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 juni 1999 tot vaststelling van de nadere regelen bedoeld in artikel 32 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, met betrekking tot de aard en het aantal bedden waarvan de desaffectatie in aanmerking mag komen om de ingebruikneming van ziekenhuisbedden mogelijk te maken "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 juni 1999 tot vaststelling van de nadere regelen bedoeld in artikel 32 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, met betrekking tot de aard en het aantal bedden waarvan de desaffectatie in aanmerking mag komen om de ingebruikneming van ziekenhuisbedden mogelijk te maken | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 juin 1999 précisant les règles, visées à l'article 32 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, relative au type et au nombre de lits dont la désaffectation peut permettre la mise en service de lits hospitaliers |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 18 FEBRUARI 2000. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 juni 1999 tot vaststelling van de nadere regelen bedoeld in artikel 32 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, met betrekking tot de aard en het aantal bedden waarvan de desaffectatie in aanmerking mag komen om de ingebruikneming van ziekenhuisbedden mogelijk te maken | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 18 FEVRIER 2000. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 juin 1999 précisant les règles, visées à l'article 32 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, relative au type et au nombre de lits dont la désaffectation peut permettre la mise en service de lits hospitaliers |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, | Vu la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, notamment |
inzonderheid op artikel 32; | l'article 32; |
Gelet op het koninklijk besluit van 16 juni 1999 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 16 juin 1999 précisant les règles, visées à |
de nadere regelen bedoeld in artikel 32 van de wet op de ziekenhuizen, | |
gecoördineerd op 7 augustus 1987, met betrekking tot de aard en het | l'article 32 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, |
aantal bedden waarvan de desaffectatie in aanmerking mag komen om de | relative au type et au nombre de lits dont la désaffectation peut |
ingebruikneming van ziekenhuisbedden mogelijk te maken; | permettre la mise en service de lits hospitaliers; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 17 november 1998; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances donné le 17 novembre 1998; |
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 2 | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 2 juin 1999; |
juni 1999; Gelet op de wetten op de Raad van State gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9 | notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois du 9 août 1980, 16 |
augustus 1980, 16 juni 1989 en 4 juli 1989; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat de instellingen over een beperkte termijn beschikken voor het aangaan van hun engagement tot reconversie en voor de realisatie van de betreffende reconversie; Overwegende dat een materiële vergissing werd begaan bij het opstellen van het koninklijk besluit dat gewijzigd wordt bij onderhavig koninklijk besluit; Overwegende dat de Inspectie van Financiën bovendien een gunstig advies verleende voor wat betreft de reconversieregels opgenomen in onderhavig koninklijk besluit; Overwegende dat het derhalve dringend geboden is de instellingen onmiddellijk op de hoogte te brengen van de wijziging van de betreffende reconversieregels; Op voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid en Onze Minister van Sociale Zaken, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | juin 1989 et 4 juillet 1989; Vu l'urgence; Considérant que les établissements disposent d'un délai limité pour prendre un engagement en matière de reconversion et le respecte; Considérant qu'une erreur matérielle a été commise lors de la rédaction de l'arrêté royal modifié par le présent arrêté royal; Considérant en outre que l'Inspection des Finances a rendu un avis favorable au sujet des règles de reconversion figurant dans le présent arrêté royal; Considérant qu'il est donc impérieux d'informer sans délai les établissements de la modification des règles de reconversion en question; Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique et de Notre Ministre des Affaires sociales, Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 5 van het koninklijk besluit van 16 juni 1999 |
Article 1er.A l'article 5 de l'arrêté royal du 16 juin 1999 présicant |
tot vaststelling van de nadere regelen bedoeld in artikel 32 van de | les règles, visées à l'article 32 de la loi sur les hôpitaux, |
wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, met | coordonnée le 7 août 1987, relative au type et au nombre de lits dont |
betrekking tot de aard en het aantal bedden waarvan de desaffectatie | la désaffectation peut permettre la mise en service de lits |
in aanmerking mag komen om de ingebruikneming van ziekenhuisbedden | |
mogelijk te maken, worden volgende wijzigingen aangebracht : | hospitaliers, sont apportées les modifications suivantes : |
1° het zesde en zevende lid worden opgeheven; | 1° l'alinéa 6 et alinéa 7 sont abrogés; |
2° het veertiende lid wordt vervangen door de volgende bepaling : | 2° l'alinéa 14 est remplacé par la disposition suivante : |
« De desaffectatie van 3 C-bedden kan aanleiding geven tot de | « La désaffectation de 3 lits C peut donner lieu à la création de 0,9 |
oprichting van 0,9 K-bedden. »; | lits K. »; |
3° het vijftiende lid wordt vervangen door de volgende bepaling : | 3° l'alinéa 15 est remplace par la disposition suivante : |
« De desaffectatie van 3 D-bedden kan aanleiding geven tot de | « La désaffectation de 3 lits D peut donner lieu à la création de 0,9 |
oprichting van 0,9 K-bedden. ». | lits K. ». |
Art. 2.In de Franse tekst van artikel 6, veertiende lid, van |
Art. 2.Dans l'article 6, alinéa 14, du texte français du même arrêté |
hetzelfde koninklijk besluit worden de woorden « de 2, 41 lits E » | royal, les mots « de 2, 41 lits E » sont remplacés par les mots « de |
vervangen door de woorden « de 2, 4 lits E ». | 2, 4 lits E ». |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking met ingang van 1 december 1999. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er décembre 1999. |
Art. 4.Onze Minister van Volksgezondheid en Onze Minister van Sociale |
Art. 4.Notre Ministre de la Santé publique et Notre Ministre des |
Zaken zijn, ieder wat hem betreft belast met uitvoering van dit | Affaires sociales sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de |
besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 18 februari 2000. | Donné à Bruxelles, le 18 février 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, |
Mevr. M. AELVOET | Mme M. AELVOET |
De Minister van Sociale Zaken, | Le Ministre des Affaires sociales, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |