Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 18/12/2016
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 november 2015, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, in uitvoering van het protocolakkoord van 30 november 2015, betreffende het recht op tijdskrediet "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 november 2015, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, in uitvoering van het protocolakkoord van 30 november 2015, betreffende het recht op tijdskrediet Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 novembre 2015, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, en exécution du protocole d'accord du 30 novembre 2015, relative au droit au crédit-temps
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
18 DECEMBER 2016. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 18 DECEMBRE 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 november collective de travail du 30 novembre 2015, conclue au sein de la
2015, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, in Commission paritaire de l'industrie hôtelière, en exécution du
uitvoering van het protocolakkoord van 30 november 2015, betreffende protocole d'accord du 30 novembre 2015, relative au droit au
het recht op tijdskrediet (1) crédit-temps (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het hotelbedrijf; Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 30 november 2015, travail du 30 novembre 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, in uitvoering Commission paritaire de l'industrie hôtelière, en exécution du
van het protocolakkoord van 30 november 2015, betreffende het recht op protocole d'accord du 30 novembre 2015, relative au droit au
tijdskrediet. crédit-temps.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 18 december 2016. Donné à Bruxelles, le 18 décembre 2016.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor het hotelbedrijf Commission paritaire de l'industrie hôtelière
Collectieve arbeidsovereenkomst van 30 november 2015 Convention collective de travail du 30 novembre 2015
Uitvoering van het protocolakkoord van 30 november 2015, recht op Exécution du protocole d'accord du 30 novembre 2015, droit au
tijdskrediet (Overeenkomst geregistreerd op 10 februari 2016 onder het crédit-temps (Convention enregistrée le 10 février 2016 sous le numéro
nummer 131291/CO/302) 131291/CO/302)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die ressorteren aux employeurs et aux travailleurs des entreprises qui ressortissent à
onder het Paritair Comité voor het hotelbedrijf. la Commission paritaire de l'industrie hôtelière.
Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt Pour l'application de la présente convention collective de travail, il
onder "werknemers" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werknemers. y a lieu d'entendre par "travailleurs" : les travailleurs masculins et

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in

féminins.

Art. 2.Cette convention collective de travail est conclue en

uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 tot exécution de la convention collective de travail n° 103 instaurant un
invoering van een stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en système de crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin
landingsbanen, gesloten inde Nationale Arbeidsraad op 27 juni 2012. de carrière, conclue au Conseil national du travail le 27 juin 2012.

Art. 3.In uitvoering van artikel 4, § 1 van de collectieve

Art. 3.En exécution de l'article 4, § 1er de la convention collective

arbeidsovereenkomst nr. 103 wordt aan de werknemers een bijkomend de travail n° 103, il est accordé un droit supplémentaire à un
recht op voltijds en halftijds tijdskrediet met motief toegekend tot maximaal 36 maanden. crédit-temps temps plein ou mi-temps avec motif jusqu'à maximum 36 mois.

Art. 4.Le droit au crédit-temps est octroyé dans les entreprises de

10 travailleurs en moyenne à au moins un travailleur (équivalent temps

Art. 4.In uitvoering van artikel 16, § 8 van de collectieve

plein), en exécution de l'article 16, § 8 de la convention collective
arbeidsovereenkomst nr. 103 wordt in ondernemingen met gemiddeld 10
werknemers het recht op tijdskrediet toegekend aan tenminste één
werknemer (fulltime equivalent), op voorwaarde dat deze werknemer
tenminste 5 jaar ononderbroken anciënniteit heeft in de onderneming op de travail n° 103, à condition que ce travailleur ait au moins 5 ans
d'ancienneté ininterrompue dans l'entreprise au moment de la demande
het moment van de aanvraag zoals bedoeld in artikel 12 van de telle que visée à l'article 12 de la convention collective de travail
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103. n° 103.

Art. 5.Voor de toepassing van artikel 4 van onderhavige collectieve

Art. 5.Pour l'application de l'article 4 de la présente convention

collective de travail, il y a lieu d'entendre par "les entreprises de
arbeidsovereenkomst dient onder "ondernemingen met gemiddeld 10 10 travailleurs en moyenne" : les entreprises qui, au cours des quatre
werknemers" verstaan te worden : de onderneming waar in de loop van de trimestres qui précèdent le 1er janvier de l'année civile où la
vier trimesters die voorafgaan aan 1 januari van het kalenderjaar
waarin de aanvraag tot tijdskrediet, zoals bedoeld in artikel 12 van demande de crédit-temps telle que visée à l'article 12 de la
de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, wordt ingediend, gemiddeld convention collective de travail n° 103 est introduite, ont en moyenne
tenminste 10 voltijdse equivalenten verbonden zijn door een au moins 10 équivalents temps plein sous contrat de travail et
arbeidsovereenkomst en effectief aanwezig zijn in de onderneming. effectivement présents dans l'entreprise.
Hiertoe telt men het aantal werknemers aangegeven aan de R.S.Z., met Pour cela, on compte le nombre de travailleurs déclarés à l'O.N.S.S.,
uitzondering van de vervangingscontracten, op het einde van elk à l'exception des contrats de remplacement, à la fin de chaque
kwartaal van dat kalenderjaar in voltijds equivalent op, en deelt men trimestre de l'année civile en équivalents temps plein et on divise ce
dit totaal door het aantal kwartalen van dat jaar waarvoor een total par le nombre de trimestres de l'année pour laquelle une
aangifte bij de R.S.Z. werd ingediend. déclaration a été introduire à l'O.N.S.S..

Art. 6.§ 1. De collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2003,

Art. 6.§ 1er. La convention collective de travail du 30 juin 2003,

geregistreerd onder het nummer 67735/CO/302, gewijzigd door de enregistrée sous le numéro 67735/CO/302, modifiée par la convention
collectieve arbeidsovereenkomst van 29 mei 2005, geregistreerd onder collective de travail du 29 mai 2005, enregistrée sous le numéro
het nummer 77020/CO/302, wordt opgeheven op 1 januari 2016. 77020/CO/302, est abrogée au 1er janvier 2016.
§ 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 § 2. La présente convention collective de travail entre en vigueur le
1er janvier 2016. Elle remplace la convention collective de travail du
januari 2016. Zij vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 30 juin 2003, enregistrée sous le numéro 67735/CO/302, modifiée par la
juni 2003, geregistreerd onder het nummer 67735/CO/302, gewijzigd door
de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 mei 2005, geregistreerd convention collective de travail du 29 mai 2005, enregistrée sous le
onder het nummer 77020/CO/302. numéro 77020/CO/302.
Zij is gesloten voor een onbepaalde tijd. Ze kan worden opgezegd door Elle est conclue pour une durée indéterminée et peut être résiliée par
elk van de partijen, mits een opzeggingstermijn van drie maanden, bij chacune des parties moyennant un délai de préavis de trois mois,
een ter post aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het signifié par lettre recommandée à la poste adressée au président de la
Paritair Comité voor het hotelbedrijf en aan de daarin Commission paritaire de l'industrie hôtelière et aux organisations y
vertegenwoordigde organisaties. représentées.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 18 december Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 18 décembre 2016.
2016. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
^