Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 18/12/2016
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van het percentage van het voorschot van de subsidiaire heffing voorzien door artikel 191, eerste lid, 15° undecies van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 en tot vaststelling van de uitzonderingsmodaliteiten voor sommige farmaceutische specialiteiten - jaar 2016 "
Koninklijk besluit tot vaststelling van het percentage van het voorschot van de subsidiaire heffing voorzien door artikel 191, eerste lid, 15° undecies van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 en tot vaststelling van de uitzonderingsmodaliteiten voor sommige farmaceutische specialiteiten - jaar 2016 Arrêté royal fixant le pourcentage de l'acompte de la cotisation subsidiaire prévue par l'article 191, alinéa 1er, 15° undecies de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et déterminant les modalités d'exonérations pour certaines spécialités pharmaceutiques - Année 2016
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
18 DECEMBER 2016. - Koninklijk besluit tot vaststelling van het 18 DECEMBRE 2016. - Arrêté royal fixant le pourcentage de l'acompte de
percentage van het voorschot van de subsidiaire heffing voorzien door la cotisation subsidiaire prévue par l'article 191, alinéa 1er, 15°
artikel 191, eerste lid, 15° undecies van de wet betreffende de undecies de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
gecoördineerd op 14 juli 1994 en tot vaststelling van de et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et déterminant les
uitzonderingsmodaliteiten voor sommige farmaceutische specialiteiten - modalités d'exonérations pour certaines spécialités pharmaceutiques -
jaar 2016 Année 2016
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 191, alinéa 1er,
1994, artikel 191, eerste lid, 15° undecies, achtste lid, ingevoegd 15° undecies, alinéa 8, inséré par la loi du 22 décembre 2008 et
bij de wet van 22 december 2008 en gewijzigd door de wet van 23 december 2009; modifié par la loi du 23 décembre 2009;
Overwegende dat de overschrijding van het budget voor het jaar 2016 Considérant que le dépassement budgétaire pour l'année 2016 a été fixé
werd vastgelegd op 134,8 miljoen euro door de Algemene Raad van 3 november 2016; à 134,8 millions d'euros par le Conseil général du 3 novembre 2016;
Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole gegeven op 28 oktober 2016; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire donné le 28 octobre
Gelet op het advies van de Algemene Raad gegeven op 3 november 2016; 2016; Vu l'avis du Conseil Général, donné le 3 novembre 2016;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 23 november 2016; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 novembre 2016;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 25 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 25 novembre 2016;
november 2016;
Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de
omstandigheid dat het artikel 191, 15° undecies van de wet betreffende Vu l'urgence motivée par le fait que l'article 191, 15° undecies de la
de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en loi relative à l'assurance maladie soins de santé et indemnités,
uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, stipuleert dat het coordonnée le 14 juillet 1994, stipule que l'acompte de la cotisation
voorschot van deze subsidiaire heffing ten laatste op 31 december 2016 subsidiaire doit être versé pour le 31 décembre 2016 au plus tard et
betaald moet worden en dat het bedrag van het voorschot dus aan de
aanvragers vóór die datum meegedeeld moet worden, en door de donc que ce montant de l'acompte doit être communiqué aux demandeurs
omstandigheid dat deze heffing noodzakelijk is voor het behoud van het avant cette date et par le fait que cette cotisation est nécessaire au
budgettair evenwicht van de verzekering voor de geneeskundige verzorging; maintien de l'équilibre budgétaire de l'assurance soins de santé;
Gelet op advies 60.595/2 van de Raad van State, gegeven op 12 december Vu l'avis 60.595/2 du Conseil d'Etat, donné le 12 décembre 2016, en
2016 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de wetten application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois sur le
op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Overwegende dat dit besluit, overeenkomstig artikel 8, § 2, 2° van de Considérant que, conformément à l'article 8, § 2, 2°, de la loi du 15
wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de
administratieve vereenvoudiging, is uitgezonderd van de impactanalyse, simplification administrative, le présent arrêté est excepté d'analyse
omdat het gaat om een bepaling waarvoor het advies van de Raad van d'impact, s'agissant d'un dispositif sur lequel l'avis du Conseil
State werd gevraagd met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, d'Etat a été demandé en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er,
3°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; 3°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales et de la Santé
en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, publique et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Naast de uitzonderingen bepaald in artikel 191, eerste lid,

Article 1er.Outre les exceptions visées à l'article 191, alinéa 1er,

15°, vierde lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor 15°, alinéa 4, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, les spécialités
1994, worden de farmaceutische specialiteiten, die vergoedbaar zijn pharmaceutiques, remboursées conformément à l'article 37, § 3, de la
overeenkomstig artikel 37, § 3 van de voornoemde wet, uitgezonderd van loi coordonnée précitée, sont exonérées de la cotisation subsidiaire,
de subsidiaire heffing, bedoeld in het artikel 191, eerste lid, 15° décrite à l'article 191, alinéa 1er, 15° undecies, 1er alinéa de la
undecies, eerste lid van de voornoemde wet, voor het jaar 2016 ten loi précitée, pour l'année 2016 à concurrence de maximum de 75%. Le
belope van maximum 75%. Het belastbare omzetcijfer voor elke betrokken chiffre d'affaires taxable pour chaque spécialité concernée est
specialiteit wordt als volgt berekend: calculé de la façon suivante :
Belast OC = OC- [OC x DB 2015 x 75%] CA taxé = CA- [CA x QP 2015 x 75%]
Waarin
CA CA
= Chiffre d'affaires réalisé par le demandeur pour la spécialité = Chiffre d'affaires réalisé par le demandeur pour la spécialité
concernée; concernée;
OC OC
= het gerealiseerd omzetcijfer door de aanvrager voor de betrokken = het gerealiseerd omzetcijfer door de aanvrager voor de betrokken
specialiteit; specialiteit;
QP 2015 QP 2015
= Rapport entre les dépenses dans le forfait et les dépenses totales = Rapport entre les dépenses dans le forfait et les dépenses totales
de l'institut pour cette spécialité, qui est calculé par l'institut de l'institut pour cette spécialité, qui est calculé par l'institut
sur base des dernières données connues, soit l'année 2015, qui sont sur base des dernières données connues, soit l'année 2015, qui sont
communiquées en application de l'article 206, § 1er, de la loi communiquées en application de l'article 206, § 1er, de la loi
coordonnée. coordonnée.
DB 2015 DB 2015
= Verband tussen de uitgaven in het forfait en de totale uitgaven van = Verband tussen de uitgaven in het forfait en de totale uitgaven van
het instituut voor die specialiteit, dat door het instituut wordt het instituut voor die specialiteit, dat door het instituut wordt
berekend op basis van de laatst bekende gegevens, met name het jaar berekend op basis van de laatst bekende gegevens, met name het jaar
2015, die zijn meegedeeld met toepassing van artikel 206, § 1, van de 2015, die zijn meegedeeld met toepassing van artikel 206, § 1, van de
gecoördineerde wet. gecoördineerde wet.
Voor de specialiteiten waarvoor de laatste gegevens niet zijn gekend Pour les spécialités pour lesquelles les dernières données ne sont pas
bestaat er geen uitzondering. connues, il n'y a pas d'exonération.
De Dienst Geneeskundige verzorging maakt deze inlichtingen aan elke Le Service des Soins de Santé communique ces informations à chaque
aanvrager over, ten laatste 15 dagen vóór de termijnen beschreven in demandeur au plus 15 jours avant les échéances décrites à l'article
het artikel 191, 15° undecies van de wet betreffende de verplichte 191,15° undecies de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994. santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994.

Art. 2.Het percentage voor het voorschot van de subsidiaire heffing

Art. 2.Le pourcentage de l'acompte pour la cotisation subsidiaire

2016 zoals voorzien in artikel 191, eerste lid, 15° undecies, achtste 2016 visée à l'article 191, alinéa 1er, 15° undecies, alinéa 8 de la
lid van de hierboven vermelde gecoördineerde wet, wordt vastgesteld op loi coordonnée susvisée est de 3,28%, à appliquer sur le chiffre
3,28%, toe te passen op het omzetcijfer van 2015. d'affaires 2015.

Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 18 december 2016. Donné à Bruxelles, le 18 décembre 2016.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
Maggie DE BLOCK Maggie DE BLOCK
^