Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 februari 2008 betreffende een maandelijkse enquête naar de industriële productie | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 20 février 2008 relatif à une enquête mensuelle sur la production industrielle |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE 18 APRIL 2023. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 februari 2008 betreffende een maandelijkse enquête naar de industriële productie FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 4 juli 1962 betreffende de openbare statistiek, | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE 18 AVRIL 2023. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 20 février 2008 relatif à une enquête mensuelle sur la production industrielle PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 4 juillet 1962 relative à la statistique publique, |
artikel 1quinquies, vernummerd en gewijzigd bij de wet van 22 maart | l'article 1erquinquies, renuméroté et modifié par la loi du 22 mars |
2006, en artikel 16, eerste lid, gewijzigd bij de wetten van 1 | 2006, et l'article 16, alinéas 1er, modifié par les lois des 1er août |
augustus 1985 en 22 maart 2006, en tweede lid; | 1985 et 22 mars 2006, et 2 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 20 februari 2008 betreffende een | Vu l'arrêté royal du 20 février 2008 relatif à une enquête mensuelle |
maandelijkse enquête naar de industriële productie; | sur la production industrielle ; |
Gelet op het advies van de Hoge Raad voor de Statistiek, gegeven op 17 | Vu l'avis du Conseil supérieur de Statistique, donné le 17 novembre |
november 2022; | 2022 ; |
Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours, adressée au | |
Gelet op de adviesaanvraag binnen dertig dagen, die op 28 februari | Conseil d'Etat le 28 février 2023, en application de l'article 84, § 1er, |
2023 bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel | |
84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; | Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai ; |
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van | Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, |
State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Overwegende dat een latere inwerkingtreding het niet mogelijk maakt de | Considérant qu'une entrée en vigueur ultérieure ne permet pas de mener |
enquête met betrekking tot de statistieken over de productie van | l'enquête relative aux statistiques sur la production de produits |
industrieproducten te houden in overeenstemming met de Verordening | manufacturés conformément aux exigences du règlement (UE) 2019/2152 du |
(EU) 2019/2152 van het Europees Parlement en de Raad van 27 november | Parlement européen et du Conseil du 27 novembre 2019 relatif aux |
2019 betreffende Europese bedrijfsstatistieken en tot intrekking van | statistiques européennes d'entreprises, abrogeant dix actes juridiques |
tien rechtshandelingen op het gebied van bedrijfsstatistieken en haar | dans le domaine des statistiques d'entreprises et de ses règlements |
uitvoeringsverordeningen; | d'exécution ; |
Op de voordracht van de Minister van Economie, | Sur la proposition du Ministre de l'Economie, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 3, 1°, van het koninklijk besluit van 20 |
Article 1er.L'article 3, 1°, de l'arrêté royal du 20 février 2008 |
februari 2008 betreffende een maandelijkse enquête naar de industriële | relatif à une enquête mensuelle sur la production industrielle, est |
productie worden de bepalingen onder e) en f) ingevoegd, luidende: | complété par les e) et f), rédigés comme suit : |
"e) het aandeel van de eigen productie (uitgedrukt als een percentage) | « e) la part de la production propre (exprimée en pourcentage) des |
van de leveringen van producten, wanneer dat aandeel wordt vermeld in | livraisons de produits si celle-ci est mentionnée dans la rubrique de |
de rubriek van de PRODCOM-lijst; | la liste PRODCOM; |
f) loonarbeid geleverd aan derden gevestigd in België, in waarde en in | f) les travaux à façon fournis à des tiers situés en Belgique, en |
fysieke hoeveelheid wanneer die wordt vermeld in de PRODCOM-rubriek.". | valeur et en quantité physique si celle-ci est mentionnée dans la rubrique PRODCOM. ». |
Art. 2.Artikel 4 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt: |
Art. 2.L'article 4 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : |
" Art. 4.De enquête is maandelijks voor de in artikel 3, 1°, a) tot |
« Art. 4.L'enquête est mensuelle s'agissant des variables visées à |
d), en 2° bedoelde variabelen. | l'article 3, 1°, a) à d), et 2°. |
De enquête is jaarlijks voor de in artikel 3, 1°, e) en f), bedoelde | L'enquête est annuelle s'agissant des variables visées à l'article 3, |
variabelen.". | 1°, e) et f). ». |
Art. 3.Artikel 7 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt: |
Art. 3.L'article 7 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : |
" Art. 7.Voor de in artikel 3, 1°, a) tot d), en 2° bedoelde |
« Art. 7.S'agissant des variables visées à l'article 3, 1°, a) à d), |
variabelen wordt de statistiek opgesteld aan de hand van een | et 2°, la statistique est établie au moyen d'un questionnaire mensuel |
maandelijkse vragenlijst die deze variabelen bevat. | reprenant celles-ci. |
Voor de in artikel 3, 1°, e) en f), bedoelde variabelen wordt de | S'agissant des variables visées à l'article 3, 1°, e) et f), la |
statistiek opgesteld aan de hand van een jaarlijkse vragenlijst die | statistique est établie au moyen d'un questionnaire annuel reprenant |
deze variabelen bevat.". | celles-ci. ». |
Art. 4.In artikel 8 van hetzelfde besluit, worden de woorden |
Art. 4.A l'article 8 du même arrêté, les mots « Direction générale de |
"Algemene Directie Statistiek en Economische Informatie" vervangen | la Statistique et de l'Information économique » sont remplacés par les |
door de woorden "Algemene Directie Statistiek - Statistics Belgium". | mots « Direction générale Statistique - Statistics Belgium ». |
Art. 5.Artikel 9 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt: |
Art. 5.L'article 9 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : |
" Art. 9.De in artikel 7, lid 1, bedoelde maandelijkse vragenlijst |
« Art. 9.Le questionnaire mensuel visé à l'article 7, alinéa 1er, est |
wordt behoorlijk ingevuld aan de Algemene Directie Statistiek - | transmis dûment complété à la Direction générale Statistique - |
Statistics Belgium teruggestuurd tegen de 15de van de maand volgend op | Statistics Belgium avant le 15 du mois suivant le mois auquel se |
de maand waarop de enquête betrekking heeft. | rapporte l'enquête. |
De in artikel 7, lid 2, bedoelde jaarlijkse vragenlijst wordt | Le questionnaire annuel visé à l'article 7, alinéa 2, est transmis |
behoorlijk ingevuld aan de Algemene Directie Statistiek - Statistics | dûment complété à la Direction générale Statistique - Statistics |
Belgium teruggestuurd tegen de 15de maart van het jaar volgend op het | Belgium avant le 15 mars de l'année suivant l'année à laquelle se |
jaar waarop de enquête betrekking heeft.". | rapporte l'enquête. ». |
Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2023. |
Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2023. |
Art. 7.De minister bevoegd voor Economie is belast met de uitvoering |
Art. 7.Le ministre qui a l'Economie dans ses attributions est chargé |
van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 18 april 2023. | Donné à Bruxelles, le 18 avril 2023. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Economie, | Le Ministre de l'Economie, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |