Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 18/04/2021
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 december 2020, gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot wijziging van het Solidariteitsreglement van het "Sociaal Sectoraal Pensioenstelsel" voor de arbeiders van de bouwnijverheid "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 december 2020, gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot wijziging van het Solidariteitsreglement van het "Sociaal Sectoraal Pensioenstelsel" voor de arbeiders van de bouwnijverheid Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 10 décembre 2020, conclue au sein de la Commission paritaire de la construction, modifiant le Règlement de Solidarité du "Régime de Pension Sectoriel Social" pour les ouvriers de la construction
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
18 APRIL 2021. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 18 AVRIL 2021. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 december 2020, collective de travail du 10 décembre 2020, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot wijziging Commission paritaire de la construction, modifiant le Règlement de
van het Solidariteitsreglement van het "Sociaal Sectoraal Solidarité du "Régime de Pension Sectoriel Social" pour les ouvriers
Pensioenstelsel" voor de arbeiders van de bouwnijverheid (1) de la construction (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf; Vu la demande de la Commission paritaire de la construction;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 10 december 2020, travail du 10 décembre 2020, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot wijziging Commission paritaire de la construction, modifiant le Règlement de
van het Solidariteitsreglement van het "Sociaal Sectoraal Solidarité du "Régime de Pension Sectoriel Social" pour les ouvriers
Pensioenstelsel" voor de arbeiders van de bouwnijverheid. de la construction.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 18 april 2021. Donné à Bruxelles, le 18 avril 2021.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor het bouwbedrijf Commission paritaire de la construction
Collectieve arbeidsovereenkomst van 10 december 2020 Convention collective de travail du 10 décembre 2020
Wijziging van het Solidariteitsreglement van het "Sociaal Sectoraal Modification du Règlement de Solidarité du "Régime de Pension
Pensioenstelsel" voor de arbeiders van de bouwnijverheid (Overeenkomst Sectoriel Social" pour les ouvriers de la construction (Convention
geregistreerd op 14 januari 2021 onder het nummer 162701/CO/124) enregistrée le 14 janvier 2021 sous le numéro 162701/CO/124)
Gelet op de wet van 7 mei 2020 houdende uitzonderlijke maatregelen in Vu la loi du 7 mai 2020 portant des mesures exceptionnelles dans le
het kader van de COVID-19-pandemie inzake pensioenen, aanvullende cadre de la pandémie COVID-19 en matière de pensions, pensions
pensioenen en andere aanvullende voordelen inzake sociale zekerheid. complémentaires et autres avantages complémentaires en matière de sécurité sociale.
Considérant que dans le cadre de la pandémie du COVID-19, le secteur
Overwegende dat in het kader van de pandemie van het coronavirus de de la construction doit faire face à des périodes de chômage temporaire.
bouwsector te maken heeft met periodes van tijdelijke werkloosheid. Considérant que le législateur a prévu par le biais de la loi du 7 mai
Overwegende dat via de voormelde wet van 7 mei 2020 de wetgever een 2020 précitée un système de continuation automatique de la
systeem van automatische verderzetting van de bestaande opbouw van het constitution existante de la pension complémentaire.
aanvullend pensioen heeft voorzien. Considérant que le système mis en place par le législateur n'est
Overwegende dat het systeem dat door de wetgever ingevoerd werd, cependant pas applicable au secteur de la construction en termes de
evenwel niet toepasbaar is op de bouwsector wat de in acht te nemen conditions à respecter au niveau du salaire de référence.
voorwaarden op het vlak van het referteloon betreft. Considérant que les partenaires sociaux sont cependant soucieux de
Overwegende dat de sociale partners evenwel een systeem van prévoir un système de continuation automatique de la constitution
automatische verderzetting van de bestaande opbouw van het aanvullend existante de la pension complémentaire.
pensioen willen voorzien. C'est la raison pour laquelle les partenaires sociaux signataires
De ondertekenende sociale partners sluiten daarom de hiernavolgende concluent la présente convention collective de travail qui a pour
collectieve arbeidsovereenkomst die tot doel heeft een systeem op te objectif de mettre sur pied un système inspiré par la législation
zetten dat geïnspireerd is op de bestaande wetgeving en dat rekening existante et répondant aux spécificités du secteur.
houdt met de specifieke kenmerken van de sector. Cette convention collective de travail a, comme la législation en
De werking van deze collectieve arbeidsovereenkomst is, net als die vigueur, un effet limité dans le temps. Les partenaires sociaux se
van de geldende wetgeving, beperkt in de tijd. De sociale partners réservent cependant le droit de prolonger ces mesures en fonction de
behouden zich evenwel het recht voor om deze maatregelen te verlengen
in functie van de evolutie van de pandemie. l'évolution de la pandémie.

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.Cette convention collective de travail s'applique aux

de werkgevers van de ondernemingen die onder het Paritair Comité voor employeurs des entreprises ressortissant à la Commission paritaire de
het Bouwbedrijf ressorteren en op de arbeiders die zij tewerkstellen. la construction et aux ouvriers qu'ils occupent.
In deze collectieve arbeidsovereenkomst verstaat men onder "arbeiders" Dans cette convention collective de travail, on entend par "ouvriers"
: de arbeiders en arbeidsters. : les ouvriers et les ouvrières.

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel het

Art. 2.La présente convention collective de travail a pour but de

Solidariteitsreglement te wijzigen, vastgelegd bij de collectieve modifier le Règlement de Solidarité fixé par la convention collective
arbeidsovereenkomst van 16 november 2006 tot invoering van een de travail du 16 novembre 2006 instaurant un "Régime de Pension
"Sociaal Sectoraal Pensioenstelsel" voor de arbeiders van de Sectoriel Social" pour les ouvriers de la construction (numéro
bouwnijverheid (registratienummer : 81550/CO/124) en zoals laatst d'enregistrement : 81550/CO/124) et tel que coordonné en dernier lieu
gecoördineerd bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 februari par la convention collective de travail du 14 février 2019 (numéro
2019 (registratienummer : 151100/CO/124). d'enregistrement : 151100/CO/124).

Art. 3.De wijziging aan het Solidariteitsreglement bedoeld bij

artikel 2 is als bijlage opgenomen bij deze collectieve

Art. 3.La modification du Règlement de Solidarité visé à l'article 2

arbeidsovereenkomst en treedt in werking op 1 januari 2020. est reprise en annexe de la présente convention collective de travail et entre en vigueur au 1er janvier 2020.

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor

Art. 4.La présente convention collective de travail est conclue pour

onbepaalde duur en kan slechts opgezegd worden volgens de modaliteiten une durée indéterminée et elle ne peut être dénoncée que selon les
bepaald in de voormelde collectieve arbeidsovereenkomst van 16 modalités prévues dans la convention collective de travail du 16
november 2006. novembre 2006 précitée.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 18 april 2021. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 18 avril 2021.
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 december 2020, Annexe à la convention collective de travail du 10 décembre 2020,
gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot wijziging conclue au sein de la Commission paritaire de la construction,
van het Solidariteitsreglement van het "Sociaal Sectoraal modifiant le Règlement de Solidarité du "Régime de Pension Sectoriel
Pensioenstelsel" voor de arbeiders van de bouwnijverheid Social" pour les ouvriers de la construction

Artikel 1.In het Solidariteitsreglement van het "Sociaal Sectoraal

Article 1er.Dans le Règlement de Solidarité du "Régime de Pension

Pensioenstelsel" voor de arbeiders van de bouwnijverheid, genomen in Sectoriel Social" pour les ouvriers de la construction, pris en
uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 november 2006 exécution de la convention collective de travail du 16 novembre 2006
tot invoering van het "Sociaal Sectoraal Pensioenstelsel" voor de instaurant un "Régime de Pension Sectoriel Social" pour les ouvriers
arbeiders van de bouwnijverheid (registratienummer : 81550/CO/124) en de la construction (numéro d'enregistrement : 81550/CO/124) et tel que
zoals laatst gecoördineerd bij de collectieve arbeidsovereenkomst van coordonné en dernier lieu par la convention collective de travail du
14 februari 2019 (registratienummer : 151100/CO/124), wordt artikel 14 février 2019 (numéro d'enregistrement : 151100/CO/124), l'article
5.7. vervangen door de volgende bepaling : 5.7. est remplacé par la disposition suivante :
"5.7. Gelijkgestelde periode : de periode(s) van Tijdelijke "5.7. Période Assimilée : la (les) période(s) de Chômage Temporaire
Werkloosheid Wegens Weerverlet en de periode(s) van Primaire pour cause d'Intempéries et la (les) période(s) d'Incapacité de
Arbeidsongeschiktheid voor dewelke een Dotatie betaald wordt op basis Travail Primaire, pour laquelle (lesquelles) une Dotation est payée
van het Referteloon van een Gelijkgestelde Periode. sur la base du Salaire de Référence d'une Période Assimilée.
Naar aanleiding van de pandemie van het coronavirus worden in 2020 ook de volgende periodes gelijkgesteld : voor het 1ste kwartaal 2020, de periodes van tijdelijke werkloosheid wegens overmacht (DmfA-code 70) en voor het 2de en 3de kwartaal 2020, de periodes van tijdelijke werkloosheid wegens overmacht - corona (DmfA-code 77). De gelijkstelling loopt af aan het einde van het 3de kwartaal 2020. De laattijdige DmfA aangiftes die betrekking hebben op de gelijkgestelde periode, worden evenzeer in aanmerking genomen.". Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 18 april 2021. De Minister van Werk, En raison de la pandémie du COVID-19, les périodes suivantes sont également assimilées en 2020 : pour le 1er trimestre 2020, les périodes de chômage temporaire pour force majeure (code DmfA 70) et pour les 2ème et 3ème trimestres 2020, les période de chômage temporaire pour force majeure - corona (code DmfA 77). L'assimilation s'arrête fin du 3ème trimestre 2020. Les déclarations DmfA tardives qui se réfèrent à la période assimilée seront cependant prises en considération.". Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 18 avril 2021. Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^