Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 18/04/2021
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 december 2020, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der porseleinaarde- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Waals-Brabant, Henegouwen, Luik, Luxemburg en Namen, betreffende de invoering van een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag op 59 jaar met 40 jaar beroepsverleden (1) "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 december 2020, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der porseleinaarde- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Waals-Brabant, Henegouwen, Luik, Luxemburg en Namen, betreffende de invoering van een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag op 59 jaar met 40 jaar beroepsverleden (1) Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 4 décembre 2020, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de kaolin et de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces du Brabant wallon, de Hainaut, de Liège, de Luxembourg et de Namur, relative à l'instauration d'un régime de chômage avec complément d'entreprise à 59 ans avec 40 années de carrière professionnelle (1)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
18 APRIL 2021. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 18 AVRIL 2021. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 december 2020, collective de travail du 4 décembre 2020, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de kaolin et de
porseleinaarde- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces du Brabant wallon,
in de provincies Waals-Brabant, Henegouwen, Luik, Luxemburg en Namen, de Hainaut, de Liège, de Luxembourg et de Namur, relative à
betreffende de invoering van een stelsel van werkloosheid met l'instauration d'un régime de chômage avec complément d'entreprise à
bedrijfstoeslag op 59 jaar met 40 jaar beroepsverleden (2021-2022) (1) 59 ans avec 40 années de carrière professionnelle (2021-2022) (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der Vu la demande de la Sous-commission paritaire de l'industrie des
porseleinaarde- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden carrières de kaolin et de sable exploitées à ciel ouvert dans les
in de provincies Waals-Brabant, Henegouwen, Luik, Luxemburg en Namen; provinces du Brabant wallon, de Hainaut, de Liège, de Luxembourg et de Namur;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 4 december 2020, travail du 4 décembre 2020, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de kaolin et de
porseleinaarde- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces du Brabant wallon,
in de provincies Waals-Brabant, Henegouwen, Luik, Luxemburg en Namen, de Hainaut, de Liège, de Luxembourg et de Namur, relative à
betreffende de invoering van een stelsel van werkloosheid met l'instauration d'un régime de chômage avec complément d'entreprise à
bedrijfstoeslag op 59 jaar met 40 jaar beroepsverleden (2021-2022). 59 ans avec 40 années de carrière professionnelle (2021-2022).

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 18 april 2021. Donné à Bruxelles, le 18 avril 2021.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor het bedrijf der porseleinaarde- en zandgroeven Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de kaolin et de
welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces du Brabant wallon,
Waals-Brabant, Henegouwen, Luik, Luxemburg en Namen de Hainaut, de Liège, de Luxembourg et de Namur
Collectieve arbeidsovereenkomst van 4 december 2020 Convention collective de travail du 4 décembre 2020
Invoering van een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag op 59 Instauration d'un régime de chômage avec complément d'entreprise à 59
jaar met 40 jaar beroepsverleden (2021-2022) (Overeenkomst ans avec 40 années de carrière professionnelle (2021-2022) (Convention
geregistreerd op 14 januari 2021 onder het nummer 162717/CO/102.05) enregistrée le 14 janvier 2021 sous le numéro 162717/CO/102.05)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werknemers die zijn tewerkgesteld op grond van een aux travailleurs engagés dans les liens d'un contrat de travail ainsi
arbeidsovereenkomst alsook op de werkgevers die hen tewerkstellen en qu'aux employeurs qui les occupent et ressortissant à la
ressorterend onder het Paritair Subcomité voor het bedrijf der Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de kaolin et de
porseleinaarde- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces du Brabant wallon,
in de provincies Waals-Brabant, Henegouwen, Luik, Luxemburg en Namen. de Hainaut, de Liège, de Luxembourg et de Namur.
Onder "arbeiders" worden de arbeiders en arbeidsters verstaan. Par « ouvriers » on entend : les ouvriers et ouvrières.

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten in uitvoering

Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en

van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel exécution de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage
van werkloosheid met bedrijfstoeslag en van volgende collectieve avec complément d'entreprise et des conventions collectives de travail
arbeidsovereenkomsten van 23 april 2019 van de Nationale Arbeidsraad : suivantes du 23 avril 2019 du Conseil national du travail :
- collectieve arbeidsovereenkomst nr. 141 tot invoering, voor de - convention collective de travail n° 141 instituant, pour la période
periode 1 januari 2021 tot 30 juni 2021, van een stelsel van du 1er janvier 2021 au 30 juin 2021, un régime de complément
bedrijfstoeslag voor sommige oudere werknemers met een lange loopbaan d'entreprise pour certains travailleurs âgés licenciés ayant une
die worden ontslagen; carrière longue;
- collectieve arbeidsovereenkomst nr. 142 tot vaststelling op - convention collective de travail n° 142 fixant à titre
interprofessioneel niveau, voor 2021 en 2022, van de leeftijd vanaf interprofessionnel, pour 2021 et 2022, l'âge à partir duquel un régime
welke een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag kan worden de chômage avec complément d'entreprise peut être octroyé à certains
toegekend aan sommige oudere werknemers met een lange loopbaan die travailleurs âgés licenciés, ayant une carrière longue.
worden ontslagen.
Zij heeft tot doel, onder de volgende voorwaarden, een regeling van Elle a pour but d'instituer, aux conditions suivantes, un régime de
werkloosheid met bedrijfstoeslag in te stellen voor werknemers die chômage avec complément d'entreprise en faveur des travailleurs
werden ontslagen tijdens de periode van 1 januari 2021 tot 30 juni licenciés pendant la pendant la période du 1er janvier 2021 au 30 juin
2021 : 2021 :
- Tijdens de periode van 1 januari 2021 tot 30 juni 2021 en op het - Pendant la période du 1er janvier 2021 au 30 juin 2021 et à la fin
einde van de arbeidsovereenkomst moet de werknemer ten minste de leeftijd van 59 jaar hebben bereikt; du contrat de travail, le travailleur doit avoir atteint l'âge de 59 ans au moins; - Le travailleur doit pouvoir à la fin du contrat de travail justifier
- De werknemer moet op het einde van de arbeidsovereenkomst 40 jaar de 40 ans de carrière professionnelle en tant que salarié;
beroepsloopbaan als loontrekkende kunnen bewijzen; - Le travailleur ne peut avoir été licencié pour motif grave.
- De werknemer mag niet ontslagen zijn geweest om dringende reden. En application de l'article 22, § 3 de l'arrêté royal du 3 mai 2007
fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise, lors de leur
Bij hun inschrijving als werkzoekende en tot 31 december 2022, kunnen inscription comme demandeur d'emploi et jusqu'au 31 décembre 2022, les
de arbeiders in toepassing van artikel 22, § 3 van het koninklijk
besluit tot regeling van het stelsel met bedrijfstoeslag van 3 mei
2007 op hun vraag vrijgesteld worden van de verplichting aangepast ouvriers peuvent être dispensés à leur demande de l'obligation de
beschikbaar te zijn. disponibilité adaptée.
De werknemer die voldoet aan de voorwaarden van dit Le travailleur qui satisfait aux conditions du présent régime de
werkloosheidsstelsel met bedrijfstoeslag en wiens opzeggingstermijn chômage avec complément d'entreprise et dont le préavis se termine
ten einde loopt na 30 juni 2021 behoudt het recht op dit stelsel. après le 30 juin 2021 maintient le droit audit régime.

Art. 3.De bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17

Art. 3.Les dispositions de la convention collective de travail n° 17

van 19 december 1974 tot invoering van een regeling van aanvullende du 19 décembre 1974 instituant un régime d'indemnité complémentaire en
vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij faveur de certains travailleurs âgés en cas de licenciement
worden ontslagen, zijn van toepassing. s'appliquent.

Art. 4.Met toepassing van de artikelen 4bis, 4ter en 4quater van

Art. 4.En application des articles 4bis, 4ter et 4quater de la

collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17, zoals gewijzigd door convention collective de travail n° 17, telle que modifiée par la
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17tricies van 19 december 2006, convention collective de travail n° 17tricies du 19 décembre 2006, le
droit au complément d'entreprise accordé aux travailleurs licenciés
wordt het recht op de bedrijfstoeslag toegekend aan de werknemers die dans le cadre de la présente convention collective de travail est
ontslagen werden in het kader van deze collectieve arbeidsovereenkomst maintenu à charge du dernier employeur, lorsque ces travailleurs
behouden ten laste van de vorige werkgever, wanneer deze werknemers reprennent le travail comme salarié auprès d'un employeur autre que
het werk als loontrekkende hervatten bij een andere werkgever dan die welke hen ontslagen heeft en die niet behoort tot dezelfde technische bedrijfseenheid als de werkgever die hen ontslagen heeft. Het recht op de bedrijfstoeslag toegekend aan de werknemers die ontslagen zijn in het kader van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt eveneens behouden ten laste van de vorige werkgever in geval van uitoefening van een zelfstandige hoofdactiviteit, op voorwaarde dat deze activiteit niet uitgeoefend wordt voor rekening van de werkgever die hen ontslagen heeft of voor rekening van een werkgever die behoort tot dezelfde technische bedrijfseenheid als de werkgever die hen ontslagen heeft. De werknemers beoogd in dit artikel behouden het recht op de bedrijfstoeslag zodra een einde werd gemaakt aan hun tewerkstelling in het kader van een arbeidsovereenkomst of aan de uitoefening van een zelfstandige hoofdactiviteit. Zij leveren in dit geval aan hun vorige werkgever (in de zin van de eerste paragraaf van dit artikel) het bewijs van hun recht op werkloosheidsuitkeringen. In het geval beoogd in de vorige paragraaf mogen werknemers geen twee of meer stelsels werkloosheid met bedrijfstoeslag cumuleren. Wanneer celui qui les a licenciés et n'appartenant pas à la même unité technique d'exploitation que l'employeur qui les a licenciés. Le droit au complément d'entreprise accordé aux travailleurs licenciés dans le cadre de la présente convention collective de travail est également maintenu à charge du dernier employeur, en cas d'exercice d'une activité indépendante à titre principal, à condition que cette activité ne soit pas exercée pour le compte de l'employeur qui les a licenciés ou pour le compte d'un employeur appartenant à la même unité technique d'exploitation que l'employeur qui les a licenciés. Les travailleurs visés dans le présent article conservent le droit au complément d'entreprise une fois qu'il a été mis fin à leur occupation dans les liens d'un contrat de travail ou à l'exercice d'une activité indépendante à titre principal. Ils fournissent dans ce cas à leur dernier employeur (au sens du premier paragraphe du présent article) la preuve de leur droit aux allocations de chômage. Dans le cas visé au paragraphe précédent, les travailleurs ne peuvent cumuler le bénéfice de deux ou plusieurs régimes de chômage avec complément d'entreprise. Quand ils se trouvent dans les conditions
zij zich in de omstandigheden bevinden om verscheidene stelsels pour bénéficier de plusieurs régimes de chômage avec complément
werkloosheid met bedrijfstoeslag te genieten, behouden zij het recht d'entreprise, ils conservent le bénéfice de celui accordé par
op het stelsel dat toegekend werd door de werkgever die hen ontslagen l'employeur qui les a licenciés (au sens du premier paragraphe du
heeft (in de zin van de eerste paragraaf van dit artikel). présent article).

Art. 5.De persoonlijke sociale bijdragen die moeten worden ingehouden

Art. 5.Les cotisations sociales personnelles à déduire du salaire

op het bruto referentieloon dat dient om het bedrag te bepalen van de brut de référence servant à déterminer le montant du complément
bedrijfstoeslag worden in plaats van op 108 pct. op basis van 100 pct. d'entreprise seront calculées sur le salaire à 100 p.c. au lieu de 108
van het loon berekend. p.c.

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur

januari 2021 en treedt buiten werking op 31 december 2022. le 1er janvier 2021 et cessera d'être en vigueur le 31 décembre 2022.
Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de, door de voorzitter en de secretaris ondertekende en door de leden goedgekeurde notulen van de vergadering. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 18 april 2021. De Minister van Werk, Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en ce qui concerne la signature de cette convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion approuvé par les membres et signé par le président et le secrétaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 18 avril 2021. Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^