Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 december 2020, gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de non-profitsector, betreffende de bijdrage en de wijze van inning ter bevordering van de vormings- en tewerkstellingsinitiatieven voor risicogroepen van het "Aanvullend Sociaal Fonds van de non-profit" | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 1er décembre 2020, conclue au sein de la Commission paritaire auxiliaire pour le secteur non-marchand, concernant la cotisation et son mode de perception pour la promotion des initiatives de formation et d'emploi pour les groupes à risque du "Fonds social auxiliaire du non-marchand" |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
18 APRIL 2021. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 18 AVRIL 2021. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 december 2020, | collective de travail du 1er décembre 2020, conclue au sein de la |
gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de non-profitsector, | Commission paritaire auxiliaire pour le secteur non-marchand, |
betreffende de bijdrage en de wijze van inning ter bevordering van de | concernant la cotisation et son mode de perception pour la promotion |
vormings- en tewerkstellingsinitiatieven voor risicogroepen van het | des initiatives de formation et d'emploi pour les groupes à risque du |
"Aanvullend Sociaal Fonds van de non-profit" (1) | "Fonds social auxiliaire du non-marchand" (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Aanvullend Paritair Comité voor de | Vu la demande de la Commission paritaire auxiliaire pour le secteur |
non-profitsector; | non-marchand; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 1 december 2020, | travail du 1er décembre 2020, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de non-profitsector, | Commission paritaire auxiliaire pour le secteur non-marchand, |
betreffende de bijdrage en de wijze van inning ter bevordering van de | concernant la cotisation et son mode de perception pour la promotion |
vormings- en tewerkstellingsinitiatieven voor risicogroepen van het | des initiatives de formation et d'emploi pour les groupes à risque du |
"Aanvullend Sociaal Fonds van de non-profit". | "Fonds social auxiliaire du non-marchand". |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 18 april 2021. | Donné à Bruxelles, le 18 avril 2021. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Aanvullend Paritair Comité voor de non-profitsector | Commission paritaire auxiliaire pour le secteur non-marchand |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 1 december 2020 | Convention collective de travail du 1er décembre 2020 |
Bijdrage en wijze van inning ter bevordering van de vormings- en | Cotisation et mode de perception pour la promotion des initiatives de |
tewerkstellingsinitiatieven voor risicogroepen van het "Aanvullend | formation et d'emploi pour les groupes à risque du "Fonds social |
Sociaal Fonds van de non-profit" (Overeenkomst geregistreerd op 17 | auxiliaire du non-marchand" (Convention enregistrée le 17 décembre |
december 2020 onder het nummer 162412/CO/337) | 2020 sous le numéro 162412/CO/337) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing |
Article 1er.§ 1er. La présente convention s'applique aux travailleurs |
op de werknemers en op de werkgevers van de inrichtingen en diensten | et aux employeurs des établissements et services qui ressortissent à |
die vallen onder de bevoegdheid van het Aanvullend Paritair Comité | la Commission paritaire auxiliaire pour le secteur non-marchand (CP |
voor de non-profitsector (PC 337). | 337). |
§ 2. In afwijking van § 1, van deze bepaling, is deze overeenkomst | § 2. Par dérogation au § 1er, la présente convention ne s'applique pas |
niet van toepassing op de werknemers tewerkgesteld door de | aux travailleurs occupés par les mutualités et toute entreprise qui, |
mutualiteiten en elke onderneming die op datum van inwerkingtreding | au moment de l'entrée en vigueur de la présente convention collection |
van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst reeds over een | |
collectieve arbeidsovereenkomst betreffende de vorming van | de travail dispose déjà d'une convention collective de travail |
risicogroepen beschikt. | relative à la formation des groupes à risque. |
Onder "mutualiteiten" wordt verstaan : | Par "mutualités" on entend : |
-de mutualiteiten en de landsbonden van ziekenfondsen die | |
respectievelijk vermeld worden in artikelen 2, § 1 en 6, § 1 van de | -les mutualités et unions nationales de mutualités respectivement |
wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden | visées aux articles 2, § 1er et 6, § 1er de la loi du 6 août 1990 |
van ziekenfondsen; | relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités; |
- de maatschappijen van onderlinge bijstand, die onder het Aanvullend | - les sociétés mutualistes, ressortissant à la Commission paritaire |
Paritair Comité voor de non-profitsector vallen, opgericht in | auxiliaire pour le secteur non-marchand, constituées en vertu de |
uitvoering van artikel 43bis of van artikel 70 van de wet van 6 | l'article 43bis ou de l'article 70 de la loi du 6 août 1990 relative |
augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van | aux mutualités et aux unions nationales de mutualités; |
ziekenfondsen; - de privaatrechtelijke rechtspersonen, die onder het Aanvullend | - les personnes morales de droit privé, ressortissant à la Commission |
Paritair Comité voor de non-profitsector vallen, en die via | paritaire auxiliaire pour le secteur non-marchand, qui choisissent par |
ondernemingsovereenkomst er voor kiezen om integraal de | convention d'entreprise d'appliquer intégralement les conditions de |
arbeidsvoorwaarden van een bepaalde mutualiteit of landsbond van | travail d'une mutualité ou union nationale de mutualité définie. |
mutualiteit toe te passen. | |
Art. 2.Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en |
Art. 2.Par "travailleurs" on entend : le personnel ouvrier et |
vrouwelijk werklieden- en bediendepersoneel. | employé, masculin et féminin. |
HOOFDSTUK II. - Beschikkingen | CHAPITRE II. - Dispositions |
Art. 3.§ 1. De in artikel 1 bedoelde werkgevers verbinden er zich toe |
Art. 3.§ 1er. Les employeurs visés à l'article 1er s'engagent à |
maatregelen te nemen ter bevordering van de tewerkstelling en de | prendre des mesures de promotion de l'emploi et de la formation de |
vorming van personen die behoren tot de risicogroepen of op wie een | personnes appartenant aux groupes à risque ou à qui s'applique un plan |
begeleidingsplan van toepassing is. | d'accompagnement. |
§ 2. Tot de risicogroepen behoren de personen vermeld in artikel 3 en | § 2. Appartiennent aux groupes à risque les personnes mentionnées aux |
artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 2016 | articles 3 et 4 de la convention collective de travail du 6 décembre |
betreffende de sectorale definitie van de risicogroepen | 2016 portant définition sectorielle des groupes à risque (numéro |
(registratienummer 136888/CO/337), gesloten in het Aanvullend Paritair | d'enregistrement 136888/CO/337), conclue au sein de la Commission |
Comité voor de non-profitsector (PC 337). | paritaire auxiliaire pour le secteur non-marchand (CP 337). |
Art. 4.In uitvoering van artikel 6 van de collectieve |
Art. 4.En exécution de l'article 6 de la convention collective de |
arbeidsovereenkomst van 7 november 2017, gesloten in het Aanvullend | travail du 7 novembre 2017, conclue au sein de la Commission paritaire |
Paritair Comité voor de non-profitsector, tot oprichting van een fonds | auxiliaire pour le secteur non-marchand, instituant un fonds de |
voor bestaanszekerheid ten gunste van de risicogroepen | sécurité d'existence en faveur des groupes à risque (numéro |
(registratienummer 142864/CO/337), staat de kost van deze initiatieven | d'enregistrement 142864/CO/337), le coût de ces initiatives est égal |
gelijk met de opbrengst van een bijdrage van 0,10 pct. tijdens het | au produit d'une cotisation de 0,10 p.c. pendant les premier, |
eerste, tweede, derde en vierde kwartaal van de jaren 2021 en 2022, | deuxième, troisième et quatrième trimestres des années 2021 et 2022, |
berekend op grond van het volledige loon van de werknemers, zoals | |
bedoeld in artikel 23 van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene | calculée comme visé à l'article 23 de la loi du 29 juin 1981 |
beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers (Belgisch | établissant les principes généraux de la sécurité sociale des |
Staatsblad van 2 juli 1981) en de uitvoeringsbesluiten van deze wet, | travailleurs salariés (Moniteur belge du 2 juillet 1981) et de ses |
die tewerkgesteld zijn door de in artikel 1 bedoelde werkgevers. | arrêtés d'exécution, sur la base du salaire complet des travailleurs, |
qui sont occupés par les employeurs visés à l'article 1er. | |
HOOFDSTUK III. - Toepassingsmodaliteiten | CHAPITRE III. - Modalités d'application |
Art. 5.Les parties conviennent de confier la perception des |
|
Art. 5.Partijen komen overeen om de inning van de in artikel 4 |
cotisations visées à l'article 4 à l'Office national de sécurité |
bepaalde bijdragen toe te vertrouwen aan de Rijksdienst voor Sociale | |
Zekerheid en dit voor rekening van het "Aanvullend Sociaal Fonds van | sociale et ce, pour le compte du "Fonds social auxiliaire du |
de non-profit", opgericht bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 november 2017, gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de non-profitsector (PC 337) (registratienummer 142864/CO/337). Art. 6.De opbrengst van deze bijdrage wordt onder meer gebruikt om personeel aan te werven, om tewerkstelling te bevorderen en om vormingsinitiatieven te nemen voor risicogroepen die aangeworven zouden kunnen worden in de sector of reeds aangeworven zijn. Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari 2021 en houdt op uitwerking te hebben op 31 december 2022. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van18 april 2021. De Minister van Werk, |
non-marchand", institué par la convention collective de travail du 7 décembre 2017, conclue au sein de la Commission paritaire auxiliaire pour le secteur non-marchand (CP 337) (numéro d'enregistrement 142864/CO/337). Art. 6.Le produit de cette cotisation est notamment utilisé pour engager du personnel, pour promouvoir l'emploi et pour développer des initiatives de formation pour les groupes à risque qui pourraient être engagés ou ont déjà été engagés dans le secteur. Art. 7.La présente convention entre en vigueur le 1er janvier 2021 et cesse de produire ses effets le 31 décembre 2022. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 18 avril 2021. Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |