Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 18/04/2021
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 oktober 2020, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf van de zandsteen- en kwartsietgroeven op het gehele grondgebied van het Rijk, uitgezonderd de kwartsietgroeven van de provincie Waals-Brabant, betreffende de bestaanszekerheid "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 oktober 2020, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf van de zandsteen- en kwartsietgroeven op het gehele grondgebied van het Rijk, uitgezonderd de kwartsietgroeven van de provincie Waals-Brabant, betreffende de bestaanszekerheid Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 13 octobre 2020, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de grès et de quartzite de tout le territoire du Royaume, à l'exception des carrières de quartzite de la province du Brabant wallon, relative à la sécurité d'existence
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
18 APRIL 2021. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 18 AVRIL 2021. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 oktober 2020, collective de travail du 13 octobre 2020, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf van de zandsteen- Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de grès et de
en kwartsietgroeven op het gehele grondgebied van het Rijk, quartzite de tout le territoire du Royaume, à l'exception des
uitgezonderd de kwartsietgroeven van de provincie Waals-Brabant, carrières de quartzite de la province du Brabant wallon, relative à la
betreffende de bestaanszekerheid (1) sécurité d'existence (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het bedrijf van Vu la demande de la Sous-commission paritaire de l'industrie des
de zandsteen- en kwartsietgroeven op het gehele grondgebied van het carrières de grès et de quartzite de tout le territoire du Royaume, à
Rijk, uitgezonderd de kwartsietgroeven van de provincie Waals-Brabant; l'exception des carrières de quartzite de la province du Brabant wallon;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 13 oktober 2020, travail du 13 octobre 2020, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf van de zandsteen- Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de grès et de
en kwartsietgroeven op het gehele grondgebied van het Rijk, quartzite de tout le territoire du Royaume, à l'exception des
uitgezonderd de kwartsietgroeven van de provincie Waals-Brabant, carrières de quartzite de la province du Brabant wallon, relative à la
betreffende de bestaanszekerheid. sécurité d'existence.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 18 april 2021. Donné à Bruxelles, le 18 avril 2021.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor het bedrijf van de zandsteen- en Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de grès et de
kwartsietgroeven op het gehele grondgebied van het Rijk, uitgezonderd quartzite de tout le territoire du Royaume, à l'exception des
de kwartsietgroeven van de provincie Waals-Brabant carrières de quartzite de la province du Brabant wallon
Collectieve arbeidsovereenkomst van 13 oktober 2020 Convention collective de travail du 13 octobre 2020
Bestaanszekerheid Sécurité d'existence
(Overeenkomst geregistreerd op 26 november 2020 onder het nummer (Convention enregistrée le 26 novembre 2020 sous le numéro
162101/CO/102.04) 162101/CO/102.04)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en op de werklieden van de ondernemingen die ressorteren aux employeurs et aux ouvriers des entreprises ressortissant à la
onder het Paritair Subcomité voor het bedrijf van de zandsteen- en Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de grès et de
kwartsietgroeven op het gehele grondgebied van het Rijk, uitgezonderd quartzite de tout le territoire du Royaume, à l'exception des
de kwartsietgroeven van de provincie Waals-Brabant. carrières de quartzite de la province du Brabant wallon.
Met "werklieden" wordt bedoeld : de werklieden en de werksters. Par "ouvriers" sont visés : les ouvriers et ouvrières.
HOOFDSTUK II. - Uitkering ter aanvulling van de werkloosheidsuitkering CHAPITRE II. - Allocation complémentaire à l'occasion du chômage pour
wegens slecht weer of wegens economische oorzaken cause d'intempéries ou de chômage résultant de causes économiques

Art. 2.Om de loonderving van de werklieden gedurende de

Art. 2.Une allocation journalière est allouée aux ouvriers visés à

werkloosheidsperioden wegens vorst, regen en/of sneeuw te vergoeden, l'article 1er de façon à compenser les pertes de salaire qu'ils
wordt aan de bij artikel 1 beoogde werklieden een dagelijkse subissent pendant les périodes de chômage provoquées par le gel, la
vergoeding toegekend. De werkgever bij wie de werkman was pluie et/ou la neige. Cette allocation est payée par l'employeur au
tewerkgesteld op het ogenblik dat zijn recht op vergoeding inging, service duquel l'ouvrier était occupé au moment où s'est ouvert son
betaalt deze vergoeding. droit à cette allocation.
Benevens de werkloosheidsuitkeringen toegekend door de Rijksdienst Celle-ci est octroyée complémentairement aux allocations de chômage
voor Arbeidsvoorziening wordt deze vergoeding betaald op vertoon van octroyées par l'Office national de l'emploi, sur présentation du
het formulier C3/2 dat in aanmerking is genomen voor de toekenning van formulaire C3/2 qui a été pris en considération pour l'octroi des
de werkloosheidsuitkeringen. allocations de chômage.
In geval van werkloosheid wegens slecht weer of wegens economische En cas de chômage pour cause d'intempéries ou pour causes économiques,
oorzaken, vanaf de eerste dag van de werkloosheid tot maximum 45 à partir du premier jour de chômage à concurrence d'un maximum de 45
werkdagen in een arbeidstijdregeling van vijf dagen per week, jours ouvrables en régime de travail de cinq jours par semaine, les
ontvangen de werklieden een dagelijkse aanvullende ouvriers reçoivent un complément à l'allocation de chômage d'un
werkloosheidsuitkering van : montant journalier de :
- op 1 januari 2016 : 9,69 EUR; - au 1er janvier 2016 : 9,69 EUR;
- op 1 november 2019 : 9,79 EUR; - au 1er novembre 2019 : 9,79 EUR;
- op 1 april 2020 : 9,89 EUR. - au 1er avril 2020 : 9,89 EUR.
Het fonds voor bestaanszekerheid zal een bedrag bestemmen om de Le fonds de sécurité d'existence affectera un montant pour compléter
uitkering van bestaanszekerheid bij te passen voor de ondernemingen l'indemnité de sécurité d'existence pour les entreprises confrontées à
geconfronteerd met een grotere economische werkloosheid. un chômage économique plus important.

Art. 3.Het aantal verloren dagen wegens slecht weer of wegens

Art. 3.Le nombre de journées perdues pour cause d'intempéries ou de

werkloosheid om economische oorzaken dat recht geeft op bij artikel 2 chômage résultant de causes économiques donnant droit aux allocations
vastgestelde uitkeringen wordt berekend over het kalenderjaar. prévues à l'article 2, se calcule en année civile.

Art. 4.De betaling van de bij artikel 2 vastgestelde uitkeringen

Art. 4.Le paiement des allocations prévues à l'article 2 s'effectue

geschiedt samen met de uitbetaling van het loon over de periode waarin en même temps que le paiement du salaire afférent à la période au
de dagen werkloosheid vallen. cours de laquelle se situent les jours de chômage.

Art. 5.Vanaf 1 november 2019 wordt de uitkering geïndexeerd volgens

Art. 5.A partir du 1er novembre 2019, l'allocation est indexée selon

het mechanisme dat van toepassing is op de salarissen. le mécanisme applicable aux salaires.
HOOFDSTUK III. - Geldigheid CHAPITRE III. - Validité

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

Art. 6.La présente convention collective de travail produit ses

ingang van 1 januari 2019 en treedt buiten werking op 31 december effets le 1er janvier 2019 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre
2020. 2020.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 18 april 2021. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 18 avril 2021.
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^