Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 18/04/2017
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende benoeming van de leden van de Federale Controle- en Evaluatiecommissie ingesteld inzake de toepassing van de wet van 28 mei 2002 betreffende de euthanasie "
Koninklijk besluit houdende benoeming van de leden van de Federale Controle- en Evaluatiecommissie ingesteld inzake de toepassing van de wet van 28 mei 2002 betreffende de euthanasie Arrêté royal portant nomination des membres de la Commission fédérale de contrôle et d'évaluation de l'application de la loi du 28 mai 2002 relative à l'euthanasie
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT
18 APRIL 2017. - Koninklijk besluit houdende benoeming van de leden 18 AVRIL 2017. - Arrêté royal portant nomination des membres de la
van de Federale Controle- en Evaluatiecommissie ingesteld inzake de Commission fédérale de contrôle et d'évaluation de l'application de la
toepassing van de wet van 28 mei 2002 betreffende de euthanasie loi du 28 mai 2002 relative à l'euthanasie
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 28 mei 2002 betreffende de euthanasie, artikel 6, Vu la loi du 28 mai 2002 relative à l'euthanasie, l'article 6, modifié
gewijzigd bij de wetten van 6 januari 2014 en van 16 juni 2016; par les lois du 6 janvier 2014 et du 16 juin 2016 ;
Gelet op de dubbele lijst van kandidaten, voorgedragen door de Kamer Vu la liste double des candidats présentés par la Chambre des
van Volksvertegenwoordigers d.d. 22 december 2016; Représentants, en date du 22 décembre 2016 ;
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën gegeven op 14 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 14 mars 2017 ;
maart 2017; Overwegende dat het koninklijk besluit van 18 oktober 2011 houdende Considérant l'arrêté royal du 18 octobre 2011 portant nomination des
benoeming van de leden van de Federale Controle- en Evaluatiecommissie membres de la Commission fédérale de contrôle et d'évaluation de
ingesteld inzake de toepassing van de wet van 28 mei 2002 betreffende l'application de la loi du 28 mai 2002 relative à l'euthanasie ;
de euthanasie; Op de voordracht van de Minister van Justitie en de Minister van Sur la proposition du Ministre de la Justice et de la Ministre de la
Volksgezondheid en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers; Santé publique et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Conseil; Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Worden benoemd tot effectieve leden van de Federale

Article 1er.Sont nommés en qualité de membres effectifs de la

Controle- en Evaluatiecommissie ingesteld inzake de toepassing van de Commission fédérale de contrôle et d'évaluation de l'application de la
wet van 28 mei 2002 betreffende de euthanasie, hierna te noemen "de loi du 28 mai 2002 relative à l'euthanasie, ci-après dénommée « la
Commissie": Commission » :
1° in de hoedanigheid van doctor in de geneeskunde : 1° en tant que docteurs en médecine :
a) De heer Chris Verslype (N); a) Monsieur Chris Verslype (N);
b) De heer Didier Giet (F); b) Monsieur Didier Giet (F);
c) De heer Etienne De Groot (N); c) Monsieur Etienne De Groot (N);
d) De heer Wim Distelmans (N); d) Monsieur Wim Distelmans (N);
e) De heer Philippe Boxho (F); e) Monsieur Philippe Boxho (F);
f) De heer Charles Kornreich (F) ; f) Monsieur Charles Kornreich (F);
g) Mevrouw Corinne Vaysse-Van Oost (F); g) Madame Corinne Vaysse-Van Oost (F);
h) Mevrouw Anne Desodt (N); h) Madame Anne Desodt (N);
2° in de hoedanigheid van docent, hoogleraar of emeritus hoogleraar in 2° en tant que chargés de cours, professeurs ou professeurs émérites
de rechten aan een Belgische universiteit of advocaat : de droit dans une université belge ou avocats :
a) De heer Christophe Lemmens (N); a) Monsieur Christophe Lemmens (N);
b) Mevrouw Jacqueline Herremans (F); b) Madame Jacqueline Herremans (F);
c) De heer Gilles Genicot (F); c) Monsieur Gilles Genicot (F);
d) De heer Walter De Bondt (N); d) Monsieur Walter De Bondt (N);
3° als leden afkomstig uit kringen die belast zijn met de problematiek 3° en tant que membres issus des milieux chargés de la problématique
van ongeneeslijk zieke patiënten : des patients atteints d'une maladie incurable :
a) Mevrouw Magali De Jonghe (N); a) Madame Magali De Jonghe (N);
b) Mevrouw Thérèse Locoge (F); b) Madame Thérèse Locoge (F);
c) Mevrouw Chantal Gilbert (F) ; c) Madame Chantal Gilbert (F);
d) Mevrouw Jacinta De Roeck (N). d) Madame Jacinta De Roeck (N).

Art. 2.§ 1. Worden tot plaatsvervangende leden benoemd van de

Art. 2.§ 1er. Sont nommés en qualité de membres suppléants de la

Commissie: Commission :
1° in de hoedanigheid van doctor in de geneeskunde : 1° en tant que docteurs en médecine :
a) De heer Maurice Sosnowski (F); a) Monsieur Maurice Sosnowski (F);
b) De heer Dominique Lossignol (F); b) Monsieur Dominique Lossignol (F);
c) Mevrouw Marie-Elisabeth Faymonville (F); c) Madame Marie-Elisabeth Faymonville (F);
d) De heer Marco Schetgen (F); d) Monsieur Marco Schetgen (F);
e) De heer Luc Proot (N); e) Monsieur Luc Proot (N);
f) Mevrouw Michèle Morret-Rauïs (F); f) Madame Michèle Morret-Rauïs (F);
g) Mevrouw Muriel Thienpont (N); g) Madame Muriel Thienpont (N);
h) De heer Ludo Vanopdenbosch (N); h) Monsieur Ludo Vanopdenbosch (N);
2° in de hoedanigheid van docent, hoogleraar of emeritus hoogleraar in 2° en tant que chargés de cours, professeurs ou professeurs émérites
de rechten aan een Belgische universiteit of advocaat : de droit dans une université belge ou avocats :
a) De heer Yves-Henri Leleu (F); a) Monsieur Yves-Henri Leleu (F);
b) De heer Gerd Verschelden (N); b) Monsieur Gerd Verschelden (N);
c) De heer Tom Balthazar (N); c) Monsieur Tom Balthazar (N);
d) De heer Marc Van Overstraeten (F); d) Monsieur Marc Van Overstraeten (F);
3° als leden afkomstig uit kringen die belast zijn met de problematiek 3° en tant que membres issus des milieux chargés de la problématique
van ongeneeslijk zieke patiënten : des patients atteints d'une maladie incurable :
a) Mevrouw Géraldine Mathieu (F); a) Madame Géraldine Mathieu (F);
b) De heer Paul Destrooper (N); b) Monsieur Paul Destrooper (N);
c) Mevrouw Magriet De Maegd (N); c) Madame Magriet De Maegd (N);
d) Mevrouw Arlette Geuens (N). d) Madame Arlette Geuens (N).
§ 2. Ze worden respectievelijk tot plaatsvervanger benoemd in dezelfde § 2. Ils sont appelés à suppléer respectivement les membres effectifs
orde van opvolging als bepaald in artikel 1. de la Commission selon l'ordre déterminé à l'article 1er.

Art. 3.Het koninklijk besluit van 18 oktober 2011 houdende benoeming

Art. 3.L'arrêté royal du 18 octobre 2011 portant nomination des

van de leden van de Federale Controle- en Evaluatiecommissie ingesteld membres de la Commission fédérale de contrôle et d'évaluation de
inzake de toepassing van de wet van 28 mei 2002 betreffende de l'application de la loi du 28 mai 2002 relative à l'euthanasie, est
euthanasie, wordt opgeheven. abrogé.

Art. 4.De minister bevoegd voor Justitie en de minister bevoegd voor

Art. 4.Le ministre qui a la Justice dans ses attributions et la

ministre qui a la Santé publique dans ses attributions sont chargés,
Volksgezondheid zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
van dit besluit.
Gegeven te Brussel, 18 april 2017. Donné à Bruxelles, le 18 avril 2017.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
K. GEENS K. GEENS
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
^