Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 18/04/2013
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie Arrêté royal fixant les cadreslinguistiques du Service public fédéral Personnel et Organisation
FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION
18 APRIL 2013. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders 18 AVRIL 2013. - Arrêté royal fixant les cadreslinguistiques du
van de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie Service public fédéral Personnel et Organisation
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative,
gecoördineerd op 18 juli 1966, artikel 43ter, § 4; coordonnées le 18 juillet 1966, l'article 43ter, § 4;
Gelet op het koninklijk besluit van 19 september 2005 tot Vu l'arrêté royal du 19 septembre 2005 déterminant, en vue de
vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43ter van de l'application de l'article 43ter des lois sur l'emploi des langues en
wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op
18 juli 1966, van de betrekkingen van de ambtenaren van de centrale matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois
diensten van de federale overheidsdiensten die eenzelfde taaltrap van des services centraux des services publics fédéraux, qui constituent
de hiërarchie vormen; un même degré linguistique de la hiérarchie;
Gelet op het koninklijk besluit van 13 juli 2006 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 13 juillet 2006 fixant les cadres linguistiques
de taalkaders van de Federale Overheidsdienst Personeel en du Service public fédéral Personnel et Organisation;
Organisatie;
Gelet op het personeelsplan 2011 van de Federale Overheidsdienst Vu le plan de personnel 2011 du Service public fédéral Personnel et
Personeel en Organisatie, goedgekeurd door de Minister van Organisation, approuvé par le Ministre de la Fonction publique et par
Ambtenarenzaken en door de Staatssecretaris voor Begroting op 17 juni 2011; le Secrétaire d'Etat au Budget en date du 17 juin 2011;
Aangezien er voldaan werd aan de voorschriften van artikel 54, tweede Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54,
lid, van voormelde wetten op het gebruik van de talen in deuxième alinéa, des lois précitées sur l'emploi des langues en
bestuurszaken; matière administrative;
Gelet op het advies van de Vaste Commissie voor taaltoezicht, gegeven Vu l'avis de la Commission permanente de contrôle linguistique, donné
op 14 maart 2013; le 14 mars 2013;
Op voordracht van de Minister belast met Ambtenarenzaken en de Sur la proposition du Ministre chargé de la Fonction publique et du
Staatssecretaris voor Ambtenarenzaken, Secrétaire d'Etat à la Fonction publique,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De opgerichte betrekkingen van de Federale Overheidsdienst

Article 1er.Les emplois créés au Service public fédéral Personnel et

Personeel en Organisatie worden in taalkaders verdeeld overeenkomstig Organisation, sont répartis en cadres linguistiques selon le tableau
de in bijlage van dit besluit gevoegde tabel. annexé au présent arrêté.

Art. 2.Het koninklijk besluit van 13 juli 2006 tot vaststelling van

Art. 2.L'arrêté royal du 13 juillet 2006 fixant les cadres

de taalkaders van de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie linguistiques du Service pubic fédéral Personnel et Organisation est
wordt opgeheven. abrogé.

Art. 3.De minister bevoegd voor Ambtenarenzaken en de

Art. 3.Le ministre qui a la Fonction publique dans ses attributions

staatssecretaris bevoegd voor Ambtenarenzaken zijn, ieder wat hem et le secrétaire d'Etat qui a la Fonction publique dans ses
betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de
l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 18 april 2013. Donné à Bruxelles, le 18 avril 2013.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Financiën, belast met Ambtenarenzaken, Le Ministre des Finances, chargé de la Fonction publique,
K. GEENS K. GEENS
De Staatssecretaris voor Ambtenarenzaken, Le Secrétaire d'Etat à la Fonction publique,
H. BOGAERT H. BOGAERT
Taalkaders voor de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie Cadres linguistiques pour le Service public fédéral Personnel et Organisation
Cadre néerlandais Cadre néerlandais
Nederlands kader Nederlands kader
Cadre français Cadre français
Frans kader Frans kader
Degrés de la hiérarchie Degrés de la hiérarchie
Trappen van de hiërarchie Trappen van de hiërarchie
Pourcentage d'emplois Pourcentage d'emplois
Percentage betrekkingen Percentage betrekkingen
Pourcentage d'emplois Pourcentage d'emplois
Percentage betrekkingen Percentage betrekkingen
1 1
50 % 50 %
50 % 50 %
2 2
50 % 50 %
50 % 50 %
3 3
50 % 50 %
50 % 50 %
4 4
50 % 50 %
50 % 50 %
5 5
50 % 50 %
50 % 50 %
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Financiën, belast met Ambtenarenzaken, Le Ministre des Finances, chargé de la Fonction publique,
K. GEENS K. GEENS
De Staatssecretaris voor Ambtenarenzaken, Le Secrétaire d'Etat à la Fonction publique,
H. BOGAERT H. BOGAERT
^