Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 18/04/2010
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 20 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 20 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen Arrêté royal modifiant l'article 20 de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
18 APRIL 2010. - Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 20 18 AVRIL 2010. - Arrêté royal modifiant l'article 20 de l'annexe à
van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des
vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé
inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en
uitkeringen et indemnités
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er,
1994, artikel 35, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995, modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24
22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 augustus décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre
2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005 en
27 december 2005, en § 2, 1°, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, et § 2, 1°,
25 april 1997; modifié par l'arrêté royal du 25 avril 1997;
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
verzorging en uitkeringen; obligatoire soins de santé et indemnités;
Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa
tijdens zijn vergadering van 17 februari 2009; réunion du 17 février 2009;
Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de
controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en
invaliditeitsverzekering, gegeven op 17 februari 2009; l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 17
Gelet op de beslissing van de Nationale commissie février 2009;
geneesheren-ziekenfondsen van 2 maart 2009; Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 2 mars
Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven 2009;
op 3 juni 2009; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 3 juin
Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor 2009; Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
invaliditeitsverzekering van 15 juni 2009; national d'assurance maladie-invalidité du 15 juin 2009;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 2 december 2009; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 2 décembre 2009;
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting van 27 januari 2010; Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 27 janvier 2010;
Gelet op advies 47.901/2 van de Raad van State, gegeven op 17 maart Vu l'avis 47.901/2 du Conseil d'Etat, donné le 17 mars 2010, en
2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois
gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke Integratie, Santé publique, chargée de l'Intégration sociale,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 20 van de bijlage bij het koninklijk besluit van

Article 1er.A l'article 20 de l'annexe à l'arrêté royal du 14

14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor
geneeskundige verzorging en uitkeringen, zoals tot op heden gewijzigd, matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, tel que
worden de volgende wijzigingen aangebracht : modifié jusqu'à ce jour, sont apportées les modifications suivantes :
1° er wordt een § f)bis ingevoegd die luidt als volgt : 1° il est inséré un § f)bis, rédigé comme suit :
« f)bis de verstrekkingen die tot de bekwaming van het neurologie « f)bis les prestations relevant de la spécialité en neurologie : »;
specialisme behoren : »;
2° er wordt een § f)ter ingevoegd die luidt als volgt : 2° il est inséré un § f)ter, rédigé comme suit :
« f)ter de verstrekkingen die tot de bekwaming van het specialisme psychiatrie behoren : ». « f)ter les prestations relevant de la spécialité en psychiatrie : ».

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième

maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge.

Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met

Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,

Maatschappelijke Integratie, is belast met de uitvoering van dit chargée de l'Intégration sociale, est chargée de l'exécution du
besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 18 april 2010. Donné à Bruxelles, le 18 avril 2010.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
belast met Maatschappelijke Integratie, chargée de l'Intégration sociale,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^