Koninklijk besluit houdende benoeming van magistraten van de rechterlijke orde tot voorzitter of plaatsvervangend voorzitter in de Raden van Beroep ingesteld bij de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie en bij de Wetenschappelijke Instellingen van de Staat | Arrêté royal portant nomination de magistrats de l'ordre judiciaire en qualité de président ou de président suppléant dans les Chambres de recours créées près le Service public fédéral Personnel et Organisation et près les Etablissements scientifiques de l'Etat |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE EN PROGRAMMATORISCHE | SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION ET SERVICE PUBLIC |
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID | FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE |
18 APRIL 2005. - Koninklijk besluit houdende benoeming van magistraten | 18 AVRIL 2005. - Arrêté royal portant nomination de magistrats de |
van de rechterlijke orde tot voorzitter of plaatsvervangend voorzitter | l'ordre judiciaire en qualité de président ou de président suppléant |
in de Raden van Beroep ingesteld bij de Federale Overheidsdienst | dans les Chambres de recours créées près le Service public fédéral |
Personeel en Organisatie en bij de Wetenschappelijke Instellingen van | Personnel et Organisation et près les Etablissements scientifiques de |
de Staat | l'Etat |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige | Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence |
aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende | équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une |
bevoegdheid, gewijzigd bij de wetten van 17 juli 1997 en 3 mei 2003; | compétence d'avis, modifiée par les lois des 17 juillet 1997 et 3 mai 2003; |
Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het | Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de |
statuut van het rijkspersoneel, inzonderheid op artikel 82, gewijzigd | l'Etat, notamment l'article 82, modifié par les arrêtés royaux des 21 |
janvier 1987, 12 novembre 1990, 21 novembre 1991, 4 mars 1993 et 5 | |
septembre 2002, l'article 83bis, alinéa 1er, 1° et 4°, modifié par les | |
bij de koninklijke besluiten van 21 januari 1987, 12 november 1990, 21 | arrêtés royaux des 21 janvier 1987, 12 novembre 1990, 21 novembre |
november 1991, 4 maart 1993 en 5 september 2002, artikel 83bis, eerste | 1991, 4 mars 1993 et 5 septembre 2002, et l'article 84, §§ 1er, 2, |
lid, 1° en 4°, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 21 januari | |
1987, 12 november 1990, 21 november 1991, 4 maart 1993 en 5 september | |
2002, en artikel 84, §§ 1, 2, 2bis en 5, gewijzigd bij de koninklijke | 2bis et 5, modifié par les arrêtés royaux des 17 septembre 1969, 1er |
besluiten van 17 september 1969, 1 augustus 1975, 21 januari 1987, 12 | août 1975, 21 janvier 1987, 12 novembre 1990, 4 mars 1993, 31 mars |
november 1990, 4 maart 1993, 31 maart 1995, 16 november 2001 en 5 | 1995, 16 novembre 2001 et 5 septembre 2002; |
september 2002; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 21 april 1965 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 21 avril 1965 portant le statut du personnel |
het statuut van het wetenschappelijk personeel der wetenschappelijke | |
instellingen van de Staat, inzonderheid op de artikelen 28 en 28bis, | scientifique des établissements scientifiques de l'Etat, notamment les |
vervangen bij het koninklijk besluit van 19 april 1999 en gewijzigd | articles 28 et 28bis, remplacés par l'arrêté royal du 19 avril 1999 et |
bij het koninklijk besluit van 26 mei 1999; | modifiés par l'arrêté royal du 26 mai 1999; |
Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de |
van het statuut van het personeel van sommige instellingen van | |
openbaar nut, inzonderheid op artikel 20, § 1, gewijzigd bij de | certains organismes d'intérêt public, notamment l'article 20, § 1er, |
koninklijke besluiten van 25 november 1993 en 4 augustus 2004; | modifié par les arrêtés royaux des 25 novembre 1993 et 4 août 2004; |
Gelet op het koninklijk besluit van 30 april 1999 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 30 avril 1999 fixant le statut du personnel |
het statuut van het administratief en technisch personeel van de | administratif et du personnel technique des établissements |
wetenschappelijke instellingen van de Staat, inzonderheid op artikel | scientifiques de l'Etat, notamment l'article 33, § 1er, modifié par |
33, § 1, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 26 mei 1999 en 8 | les arrêtés royaux des 26 mai 1999 et 8 juillet 2004; |
juli 2004; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Justitie, gegeven | Vu l'accord de Notre Ministre de la Justice, donné les 28 avril 2004, |
op 28 april 2004, 27 augustus 2004, 13 september 2004 en 2 maart 2005; | 27 août 2004, 13 septembre 2004 et 2 mars 2005; |
Op de voordracht van Onze Minister van Wetenschapsbeleid en van Onze | Sur la proposition de Notre Ministre de la Politique scientifique et |
Minister van Ambtenarenzaken, | de Notre Ministre de la Fonction publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
HOOFDSTUK I. - Raden van Beroep bij de Federale Overheidsdienst | CHAPITRE Ier. - Chambres de Recours près le Service public fédéral |
Personeel en Organisatie | Personnel et Organisation |
Afdeling I. - Raad van Beroep voor Opperambtenaren | Section Ire. - Chambre de Recours des Fonctionnaires généraux |
Artikel 1.Worden benoemd in de Raad van beroep voor opperambtenaren : |
Article 1er.Sont nommés à la Chambre de recours des fonctionnaires |
- tot voorzitter : Mevr. Liliane Briers, substituut-procureur-generaal | généraux : - en qualité de président : Mme Liliane Briers, substitut du procureur |
bij het Hof van Beroep te Brussel; | général près la Cour d'appel à Bruxelles; |
- tot plaatsvervangend voorzitter : de heer Wilfried Decrock, emeritus | - en qualité de président suppléant : M. Wilfried Decrock, premier |
eerste advocaat-generaal bij het Arbeidshof te Brussel. | avocat général émérite près la Cour du travail à Bruxelles. |
Afdeling II. - Interdepartementale Raad van Beroep | Section II. - Chambre de Recours interdépartementale |
Art. 2.§ 1. Worden benoemd tot voorzitter van de Interdepartementale |
Art. 2.§ 1er. Sont nommés en qualité de président de la Chambre de |
raad van beroep : | recours interdépartementale : |
- in de Nederlandstalige afdeling : de heer Alain Winants, | - à la section d'expression néerlandaise : M. Alain Winants, avocat |
advocaat-generaal bij het Hof van Beroep te Brussel; | général près la Cour d'appel à Bruxelles; |
- in de Franstalige afdeling : de heer Jean de Codt, raadsheer in het | - à la section d'expression française : M. Jean de Codt, conseiller à |
Hof van Cassatie te Brussel. | la Cour de Cassation à Bruxelles. |
§ 2. Worden benoemd tot plaatsvervangend voorzitter van de | § 2. Sont nommés en qualité de président suppléant de la Chambre de |
Interdepartementale raad van beroep : | recours interdépartementale : |
- in de Nederlandstalige afdeling : Mevr. Christiane Van de Putte, | - à la section d'expression néerlandaise : Mme Christiane Van de |
vrederechter van het vijfde kanton Gent en de heer Wilfried Decrock, | Putte, juge de paix du cinquième canton de Gand et M. Wilfried |
emeritus eerste advocaat-generaal bij het Arbeidshof te Brussel; | Decrock, premier avocat général émérite près la Cour du travail à Bruxelles; |
- in de Franstalige afdeling : Mevr. Eliane Jockmans, | - à la section d'expression française : Mme Eliane Jockmans, avocat |
advocaat-generaal bij het Hof van Beroep te Brussel; | général près la Cour d'appel à Bruxelles; |
- in de afdeling belast met de beroepen van ambtenaren van het Duitse | - à la section chargée des recours des agents du régime linguistique |
taalstelsel : de heer Philippe Gorlé, raadsheer in het Hof van Beroep | allemand : M. Philippe Gorlé, conseiller à la Cour d'appel à Liège. |
te Luik.Afdeling III. - Departementale Raad van Beroep bij de Federale | Section III. - Chambre de Recours départementale près le Service |
Overheidsdienst Personeel en Organisatie | public fédéral Personnel et Organisation |
Art. 3.§ 1. Worden benoemd tot voorzitter van de Departementale raad |
Art. 3.§ 1er. Sont nommés en qualité de président de la Chambre de |
van beroep bij de Federale overheidsdienst Personeel en Organisatie : | recours départementale près le Service public fédéral Personnel et Organisation : |
- in de Nederlandstalige afdeling : de heer Wilfried Decrock, emeritus | - à la section d'expression néerlandaise : M. Wilfried Decrock, |
eerste advocaat-generaal bij het Arbeidshof te Brussel; | premier avocat général émérite près la Cour du travail à Bruxelles; |
- in de Franstalige afdeling : de heer Jean de Codt, raadsheer in het | - à la section d'expression française : M. Jean de Codt, conseiller à |
Hof van Cassatie te Brussel. | la Cour de Cassation à Bruxelles. |
§ 2. Worden benoemd tot plaatsvervangend voorzitter van de | § 2. Sont nommés en qualité de président suppléant de la Chambre de |
Departementale raad van beroep bij de Federale overheidsdienst | recours départementale près le Service public fédéral Personnel et |
Personeel en Organisatie : | Organisation : |
- in de Nederlandstalige afdeling : Mevr. Liliane Briers, | - à la section d'expression néerlandaise : Mme Liliane Briers, |
substituut-procureur-generaal bij het Hof van Beroep te Brussel en de | substituut du procureur général près la Cour d'appel à Bruxelles et M. |
heer Diederik Soetemans, advocaat-generaal bij het Arbeidshof te | Diederik Soetemans, avocat général près la Cour du travail à |
Brussel; | Bruxelles; |
- in de Franstalige afdeling : Mevr. Brigitte Delvigne, | - à la section d'expression française : Mme Brigitte Delvigne, |
arbeidsauditeur bij de Arbeidsrechtbank te Doornik en de heer Thierry | auditeur du travail près le Tribunal du travail à Tournai et M. |
Werquin, advocaat-generaal bij het Hof van Cassatie te Brussel. | Thierry Werquin, avocat général près la Cour de Cassation à Bruxelles. |
Afdeling IV. - Raad van Beroep voor Leidende Ambtenaren van sommige | Section IV. - Chambre de Recours des Fonctionnaires dirigeants |
Instellingen van Openbaar Nut | de certains Organismes d'Intérêt public |
Art. 4.Worden benoemd in de Raad van beroep voor leidende ambtenaren |
Art. 4.Sont nommés à la Chambre de recours des fonctionnaires |
van sommige instellingen van openbaar nut : | dirigeants de certains organismes d'intérêt public : |
- tot voorzitter : Mevr. Micheline Cassiers, | - en qualité de président : Mme Micheline Cassiers, substitut de |
substituut-arbeidsauditeur bij de Arbeidsrechtbank te Brussel; | l'auditeur du travail près le Tribunal du travail à Bruxelles; |
- tot plaatsvervangend voorzitter : de heer Pierre Oliviers, | - en qualité de président suppléant : M. Pierre Oliviers, juge de paix |
erevrederechter van het vierde kanton Brussel. | honoraire du quatrième canton de Bruxelles. |
HOOFDSTUK II. - Raden van Beroep bij de Wetenschappelijke Instellingen | CHAPITRE II. - Conseils d'appel près les Etablissements scientifiques |
van de Staat | de l'Etat |
Afdeling I. - Raad van Beroep voor het Leidend Personeel der | Section Ire. - Conseil d'appel pour le Personnel dirigeant des |
Wetenschappelijke Instellingen van de Staat | Etablissements scientifiques de l'Etat |
Art. 5.Worden benoemd in de Raad van beroep voor het leidend |
Art. 5.Sont nommés au Conseil d'appel pour le personnel dirigeant des |
personeel der wetenschappelijke instellingen van de Staat : | établissements scientifiques de l'Etat : |
- tot voorzitter : de heer Wilfried Decrock, emeritus eerste | - en qualité de président : M. Wilfried Decrock, premier avocat |
advocaat-generaal bij het Arbeidshof te Brussel; | général émérite près la Cour du travail à Bruxelles; |
- tot plaatsvervangend voorzitter : Mevr. Micheline Cassiers, | - en qualité de président suppléant : Mme Micheline Cassiers, |
substituut-arbeidsauditeur bij de Arbeidsrechtbank te Brussel. | substitut de l'auditeur du travail près le Tribunal du travail à Bruxelles. |
Afdeling II. - Interdepartementale Raad van Beroep voor het | Section II. - Conseil d'appel interdépartemental pour le personnel |
Wetenschappelijk Personeel der Wetenschappelijke Instellingen van de Staat | scientifique des Etablissements scientifiques de l'Etat |
Art. 6.§ 1. Worden benoemd tot voorzitter van de Interdepartementale |
Art. 6.§ 1er. Sont nommés en qualité de président du Conseil d'appel |
raad van beroep voor het wetenschappelijk personeel der | interdépartemental pour le personnel scientifique des établissements |
wetenschappelijke instellingen van de Staat : | scientifiques de l'Etat : |
- in de Nederlandstalige afdeling : Mevr. Micheline Cassiers, | - à la section d'expression néerlandaise : Mme Micheline Cassiers, |
substituut-arbeidsauditeur bij de Arbeidsrechtbank te Brussel; | substitut de l'auditeur du travail près le Tribunal du travail à Bruxelles; |
- in de Franstalige afdeling : Mevr. Suzanne Leclercq, | - à la section d'expression française : Mme Suzanne Leclercq, |
ere-ondervoorzitter in de Rechtbank van eerste aanleg te Luik. | vice-président honoraire au Tribunal de première instance à Liège. |
§ 2. Worden benoemd tot plaatsvervangend voorzitter van de | § 2. Sont nommés en qualité de président suppléant du Conseil d'appel |
Interdepartementale raad van beroep voor het wetenschappelijk | interdépartemental pour le personnel scientifique des établissements |
personeel der wetenschappelijke instellingen van de Staat : | scientifiques de l'Etat : |
- in de Nederlandstalige afdeling : de heer Pierre Romain, emeritus | - à la section d'expression néerlandaise : M. Pierre Romain, président |
kamervoorzitter in het Arbeidshof te Antwerpen; | de chambre émérite à la Cour du travail à Anvers; |
- in de Franstalige afdeling : de heer Olivier Fabry, toegevoegd | - à la section d'expression française : M. Olivier Fabry, juge de |
politierechter in de Politierechtbank te Namen; | police de complément au Tribunal de police à Namur; |
- in de afdeling belast met de beroepen van ambtenaren van het Duitse | - à la section chargée des recours des agents du régime linguistique |
taalstelsel : de heer Rudolf Lennertz, procureur des Konings bij de | allemand : M. Rudolf Lennertz, procureur du Roi près le Tribunal de |
Rechtbank van eerste aanleg te Eupen. | première instance à Eupen. |
Afdeling III. - Raad van Beroep voor het Administratief en Technisch | Section III. - Conseil d'appel pour le Personnel administratif et pour |
Personeel van de Wetenschappelijke Instellingen van de Staat | le Personnel technique des Etablissements scientifiques de l'Etat |
Art. 7.§ 1. Worden benoemd tot voorzitter van de Raad van beroep voor |
Art. 7.§ 1er. Sont nommés en qualité de président du Conseil d'appel |
het administratief en technisch personeel van de wetenschappelijke | pour le personnel administratif et pour le personnel technique des |
instellingen van de Staat : | établissements scientifiques de l'Etat : |
- in de Nederlandstalige afdeling : de heer Pierre Romain, emeritus | - à la section d'expression néerlandaise : M. Pierre Romain, président |
kamervoorzitter in het Arbeidshof te Antwerpen; | de chambre émérite à la Cour du travail à Anvers; |
- in de Franstalige afdeling : de heer Jean Russe, kamervoorzitter in | - à la section d'expression française : M. Jean Russe, président de |
het Arbeidshof te Bergen. | chambre à la Cour du travail à Mons. |
§ 2. Worden benoemd tot plaatsvervangend voorzitter van de Raad van | § 2. Sont nommés en qualité de président suppléant du Conseil d'appel |
beroep voor het administratief en technisch personeel van de | pour le personnel administratif et pour le personnel technique des |
wetenschappelijke instellingen van de Staat : | établissements scientifiques de l'Etat : |
- in de Nederlandstalige afdeling : Mevr. Ingrid Van Coppenolle, | - à la section d'expression néerlandaise : Mme Ingrid Van Coppenolle, |
ondervoorzitter in de Rechtbank van eerste aanleg te Hasselt en de | vice-président au Tribunal de première instance à Hasselt et M. |
heer Theodoor Petridis, ere-arbeidsauditeur bij de Arbeidsrechtbank te | Theodoor Petridis, auditeur du travail honoraire près le Tribunal du |
Antwerpen; | travail à Anvers; |
- in de Franstalige afdeling :mevrouw Jacqueline Pels, emeritus | - à la section d'expression française : Mme Jacqueline Pels, |
ondervoorzitter in de Rechtbank van eerste aanleg te Charleroi ; | vice-président émérite au Tribunal de première instance à Charleroi ; |
- in de afdeling belast met de beroepen van ambtenaren van het Duitse | - à la section chargée des recours des agents du régime linguistique |
taalstelsel : Mevr. Andrea Tilgenkamp, eerste substituut-procureur des | allemand : Mme Andrea Tilgenkamp, premier substitut du procureur du |
Konings bij de Rechtbank van eerste aanleg te Eupen. | Roi près le Tribunal de première instance à Eupen. |
HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen | CHAPITRE III. - Dispositions finales |
Art. 8.Worden opgeheven : |
Art. 8.Sont abrogés : |
- het koninklijk besluit van 18 november 1998 houdende benoeming van | - l'arrêté royal du 18 novembre 1998 portant nomination du président |
de voorzitter en de plaatsvervangende voorzitter van de Raad van | et du président suppléant de la Chambre de recours des fonctionnaires |
beroep voor opperambtenaren en van de Raad van beroep voor leidende | généraux et de la Chambre de recours des fonctionnaires dirigeants de |
ambtenaren van sommige instellingen van openbaar nut, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 19 oktober 2000; | certains organismes d'intérêt public, modifié par l'arrêté royal du 19 octobre 2000; |
- het koninklijk besluit van 25 april 2000 houdende benoeming van de | - l'arrêté royal du 25 avril 2000 portant nomination des présidents et |
voorzitters en de plaatsvervangende voorzitters van de | |
Interdepartementale raad van beroep voor het wetenschappelijk | des présidents suppléants du Conseil d'appel interdépartemental pour |
personeel der wetenschappelijke instellingen van de Staat en van de | le personnel scientifique des établissements scientifiques de l'Etat |
Raad van beroep voor het toegevoegd vorsingspersoneel en voor het | et du Conseil d'appel pour le personnel adjoint à la recherche et pour |
beheerspersoneel van de wetenschappelijke instellingen van de Staat; | le personnel de gestion des établissements scientifiques de l'Etat; |
- het koninklijk besluit van 18 mei 2000 houdende benoeming van de | - l'arrêté royal du 18 mai 2000 portant nomination des présidents et |
voorzitters en de plaatsvervangende voorzitters van de | des présidents suppléants de la Chambre de recours |
Interdepartementale raad van beroep; | interdépartementale; |
- het koninklijk besluit van 4 februari 2003 houdende benoeming van de | - l'arrêté royal du 4 février 2003 portant nomination des présidents |
voorzitters en de plaatsvervangende voorzitters van de Departementale | et des présidents suppléants de la Chambre de recours départementale |
raad van beroep bij de Federale Overheidsdienst Personeel en | près le Service public fédéral Personnel et Organisation. |
Organisatie. Art. 9.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 10.Onze Minister van Ambtenarenzaken en Onze Minister van |
Art. 10.Notre Ministre de la Fonction publique et Notre Ministre de |
Wetenschapsbeleid zijn, ieder wat hem betreft, belast met de | la Politique scientifique sont chargés, chacun en ce qui le concerne, |
uitvoering van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 18 april 2005. | Donné à Bruxelles, le 18 avril 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Wetenschapsbeleid, | Le Ministre de la Politique scientifique, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |
De Minister van Ambtenarenzaken, | Le Ministre de la Fonction publique, |
C. DUPONT | C. DUPONT |