Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 17/09/2014
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende uitbreiding van de toepassing van artikel 4 van de wet van 24 februari 2003 betreffende de modernisering van het beheer van de sociale zekerheid en betreffende de elektronische communicatie tussen ondernemingen en de federale overheid tot de sociaal verzekerde "
Koninklijk besluit houdende uitbreiding van de toepassing van artikel 4 van de wet van 24 februari 2003 betreffende de modernisering van het beheer van de sociale zekerheid en betreffende de elektronische communicatie tussen ondernemingen en de federale overheid tot de sociaal verzekerde Arrêté royal portant extension de l'application de l'article 4 de la loi du 24 février 2003 concernant la modernisation de la gestion de la sécurité sociale et concernant la communication électronique entre des entreprises et l'autorité fédérale à l'assuré social
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
17 SEPTEMBER 2014. - Koninklijk besluit houdende uitbreiding van de 17 SEPTEMBRE 2014. - Arrêté royal portant extension de l'application
toepassing van artikel 4 van de wet van 24 februari 2003 betreffende de l'article 4 de la loi du 24 février 2003 concernant la
de modernisering van het beheer van de sociale zekerheid en modernisation de la gestion de la sécurité sociale et concernant la
betreffende de elektronische communicatie tussen ondernemingen en de communication électronique entre des entreprises et l'autorité
federale overheid tot de sociaal verzekerde fédérale à l'assuré social
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 24 februari 2003 betreffende de modernisering van Vu la loi du 24 février 2003 concernant la modernisation de la gestion
het beheer van de sociale zekerheid en betreffende de elektronische de la sécurité sociale et concernant la communication électronique
communicatie tussen ondernemingen en de federale overheid tot de entre des entreprises et l'autorité fédérale à l'assuré social,
sociaal verzekerde, artikel 4, § 3, tweede lid; l'article 4, § 3, alinéa 2;
Gelet op het advies van het beheerscomité van de Kruispuntbank van de Vu l'avis du comité de gestion de la Banque-carrefour de la Sécurité
Sociale Zekerheid, gegeven op 28 mei 2014; sociale, donné le 28 mai 2014;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 23 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 janvier 2014;
januari 2014; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 28 februari 2014; Vu l'accord du Ministre au Budget, donné le 28 février 2014;
Gelet op advies 56.522/1/V van de Raad van State, gegeven op 29 juli Vu l'avis 56.522/1/V du Conseil d'Etat, donné le 29 juillet 2014, en
2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en de Minister van Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la
Werk en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, Ministre de l'Emploi et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De toepassing van artikel 4 van de wet van 24 februari 2003

Article 1er.L'application de l'article 4 de la loi du 24 février 2003

betreffende de modernisering van het beheer van de sociale zekerheid concernant la modernisation de la gestion de la sécurité sociale et
en betreffende de elektronische communicatie tussen ondernemingen en concernant la communication électronique entre les entreprises et
de federale overheid tot de sociaal verzekerde, wordt uitgebreid tot l'autorité fédérale à l'assuré social est étendue à l'assuré social
de sociaal verzekerde zoals omschreven in artikel 2, eerste lid, 7°, tel que défini à l'article 2, alinéa 1er, 7°, de la loi du 11 avril
van de wet van 11 april 1995 tot invoering van het « handvest » van de 1995 instaurant la « charte » de l'assuré social, en ce qui concerne
sociaal verzekerde, voor wat betreft de mededelingen die deze moet
verrichten aan de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening in toepassing les communications que celui-ci doit effectuer vis-à-vis de l'Office
van de regelgeving opgesteld krachtens artikel 7 van de besluitwet van national de l'Emploi en application de la réglementation établie en
28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der vertu de l'article 7 de l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la
arbeiders. sécurité sociale des travailleurs.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juni 2014.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juin 2014.

Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken en de minister bevoegd

Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

et le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions sont, chacun en ce
voor Werk zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. qui le concerne, chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 17 september 2014. Donné à Bruxelles, le 17 septembre 2014.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Scoiale Zaken, Le Ministre des Affaires sociales,
Mevr. L. ONKELINCKX Mme L. ONKELINCKX
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
^