Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 17/09/2005
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 5 van het koninklijk besluit van 12 december 2001 betreffende de dienstencheques "
Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 5 van het koninklijk besluit van 12 december 2001 betreffende de dienstencheques Arrêté royal modifiant l'article 5 de l'arrêté royal du 12 décembre 2001 concernant les titres-services
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
17 SEPTEMBER 2005. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 5 17 SEPTEMBRE 2005. - Arrêté royal modifiant l'article 5 de l'arrêté
van het koninklijk besluit van 12 december 2001 betreffende de royal du 12 décembre 2001 concernant les titres-services (1)
dienstencheques (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 20 juli 2001 tot bevordering van buurtdiensten en Vu la loi du 20 juillet 2001 visant à favoriser le développement de
-banen, inzonderheid op artikel 4; services et d'emplois de proximité, notamment l'article 4;
Gelet op het koninklijk besluit van 12 december 2001 betreffende de Vu l'arrêté royal du 12 décembre 2001 concernant les titres-services,
dienstencheques, inzonderheid op artikel 5, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 9 januari 2004; notamment l'article 5, modifié par l'arrêté royal du 9 janvier 2004;
Gelet op de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de Vu la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt
instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale public de sécurité sociale et de prévoyance sociale, notamment
voorzorg, inzonderheid op artikel 15; l'article 15;
Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national de l'Emploi, donné
Arbeidsvoorziening gegeven op 14 juli 2005; le 14 juillet 2005;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 12 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 12 juillet 2005;
juli 2005; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 20 Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 20 juillet 2005;
juli 2005; Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door de noodzaak om Vu l'urgence motivée par la nécessité de réaliser sans tarder une
onverwijld een besparing te realiseren op het budget van de économie sur le budget des titres-services en diminuant les réserves
dienstencheques door het verlagen van de reserves waarover de
uitgiftemaatschappij beschikt om de gebruikte dienstencheques te dont dispose la société émettrice pour payer les titres-services
betalen aan de erkende ondernemingen; utilisés aux entreprises agréées;
Gelet op het advies nr. 39.002/1/ van de Raad van State, gegeven op 18 Vu l'avis n° 39.002/1/ du Conseil d'Etat, donné le 18 août 2005, en
augustus 2005, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois
de gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk en op het advies van Onze Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et sur l'avis de Nos
in Raad vergaderde Ministers, Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Artikel 5, eerste lid, van het koninklijk besluit van 12

Article 1er.L'article 5, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 12 décembre

december 2001 betreffende de dienstencheques, gewijzigd bij het 2001 concernant les titres-services, modifié par l'arrêté royal du 9
koninklijk besluit van 9 januari 2004, wordt vervangen als volgt : janvier 2004, est remplacé par la disposition suivante :
« Op het ogenblik dat het financieel beschikbaar van de « L'ONEm paie son avance à la société émettrice au moment où le
disponible financier de la société émettrice est inférieur ou égal à
uitgiftemaatschappij lager is dan of gelijk is aan 10 miljoen euro, 10 millions d'euros, sur base de la facture la plus ancienne. »
betaalt de RVA zijn voorschot aan de uitgiftemaatschappij op basis van
de oudste factuur. »

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 3.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 3.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 17 september 2005. Donné à Bruxelles, le 17 septembre 2005.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
Voor de Minister van Werk, afwezig : Pour la Ministre de l'Emploi, absente :
De Minister van Begroting en Overheidsbedrijven, Le Ministre du Budget et des Entreprises publiques,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
_______ _______
Nota's Notes
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wet van 20 juli 2001, Belgisch Staatsblad van 11 augustus 2001; Loi du 20 juillet 2001, Moniteur belge du 11 août 2001;
Koninklijk besluit van 12 december 2001, Belgisch Staatsblad van 22 Arrêté royal du 12 décembre 2001, Moniteur belge du 22 décembre 2001;
december 2001;
Koninklijk besluit van 9 januari 2004, Belgisch Staatsblad van 15 Arrêté royal du 9 janvier 2004, Moniteur belge du 15 janvier 2004.
januari 2004.
^