← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 juni 2003, gesloten in het Paritair Subcomité voor de textielnijverheid uit het administratief arrondissement Verviers, betreffende de opzegging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 1966 tot vaststelling van de methodes van voorafgaande informatie en plaatsing der werklieden in geval van sluiting van ondernemingen in de textielnijverheid "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 juni 2003, gesloten in het Paritair Subcomité voor de textielnijverheid uit het administratief arrondissement Verviers, betreffende de opzegging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 1966 tot vaststelling van de methodes van voorafgaande informatie en plaatsing der werklieden in geval van sluiting van ondernemingen in de textielnijverheid | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 20 juin 2003, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement administratif de Verviers, relative à la dénonciation de la convention collective du 16 décembre 1966 déterminant les méthodes d'information préalable et de placement des ouvriers en cas de fermeture d'entreprises dans l'industrie textile |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
17 SEPTEMBER 2005. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 17 SEPTEMBRE 2005. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 juni 2003, | collective de travail du 20 juin 2003, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de textielnijverheid uit het | Sous-commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement |
administratief arrondissement Verviers, betreffende de opzegging van | administratif de Verviers, relative à la dénonciation de la convention |
de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 1966 tot | collective du 16 décembre 1966 déterminant les méthodes d'information |
vaststelling van de methodes van voorafgaande informatie en plaatsing | préalable et de placement des ouvriers en cas de fermeture |
der werklieden in geval van sluiting van ondernemingen in de textielnijverheid (1) | d'entreprises dans l'industrie textile (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de | Vu la demande de la Sous-commission paritaire de l'industrie textile |
textielnijverheid uit het administratief arrondissement Verviers; | de l'arrondissement administratif de Verviers; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 20 juni 2003, gesloten | travail du 20 juin 2003, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Subcomité voor de textielnijverheid uit het | Sous-commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement |
administratief arrondissement Verviers, betreffende de opzegging van | administratif de Verviers, relative à la dénonciation de la convention |
de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 1966 tot | collective du 16 décembre 1966 déterminant les méthodes d'information |
vaststelling van de methodes van voorafgaande informatie en plaatsing | préalable et de placement des ouvriers en cas de fermeture |
der werklieden in geval van sluiting van ondernemingen in de | d'entreprises dans l'industrie textile. |
textielnijverheid. | |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargée de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 17 september 2005. | Donné à Bruxelles, le 17 septembre 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
Voor de Minister van Werk, afwezig : | Pour la Ministre de l'Emploi, absente : |
De Minister van Begroting en Overheidsbedrijven, | Le Ministre du Budget et des Entreprises publiques, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de textielnijverheid uit het administratief | Sous-commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement |
arrondissement Verviers | administratif de Verviers |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 20 juni 2003 | Convention collective de travail du 20 juin 2003 |
Opzegging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 1966 | Dénonciation de la convention collective du 16 décembre 1966 |
tot vaststelling van de méthodes van voorafgaande informatie en | déterminant les méthodes d'information préalable et de placement des |
plaatsing der werklieden in geval van sluiting van ondernemingen in de | ouvriers en cas de fermeture d'entreprises dans l'industrie textile |
textielnijverheid (Overeenkomst geregistreerd op 3 oktober 2003 onder | (Convention enregistrée le 3 octobre 2003 sous le numéro |
het nummer 67876/CO/120.01) | 67876/CO/120.01) |
Enig artikel. Het Paritair Subcomité voor de textielnijverheid uit het | Article unique. La Sous-commission paritaire de l'industrie textile de |
administratief arrondissement Verviers heft met uitwerking op 20 juni | l'arrondissement administratif de Verviers abroge avec effet au 20 |
2003 de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 1966 op tot | juin 2003 la convention collective du 16 décembre 1966 déterminant les |
vaststelling van de methodes van voorafgaande informatie en plaatsing | méthodes d'information préalable et de placement des ouvriers en cas |
der werklieden in geval van sluiting van ondernemingen in de | de fermeture d'entreprises dans l'industrie textile. |
textielnijverheid. | |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 17 | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 17 septembre 2005. |
september 2005. | |
Voor de Minister van Werk, afwezig : | Pour la Ministre de l'Emploi, absente : |
De Minister van Begroting en Overheidsbedrijven, | Le Ministre du Budget et des Entreprises publiques, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |