← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 17 SEPTEMBER 2005. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 17 SEPTEMBRE 2005. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 35, § 1er, |
1994, inzonderheid op artikel 35, §§ 1, gewijzigd bij de wetten van 20 | |
december 1995, 22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, | modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24 |
22 augustus 2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004 en 27 | décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre |
april 2005, en § 2, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995 en 10 | 2003, 9juillet 2004 et 27 avril 2004, et § 2, modifié par les lois des |
augustus 2001, en bij het koninklijk besluit van 25 april 1997; | 20 décembre 1995 et 10 août 2001, et par l'arrêté royal du 25 avril |
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 | 1997; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la |
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige | nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance |
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | |
verzorging en uitkeringen, inzonderheid op artikel 35, ingevoegd bij | obligatoire soins de santé et indemnités, notamment l'article 35, |
het koninklijk besluit van 24 augustus 1994 en gewijzigd bij de | inséré par l'arrêté royal du 24 août 1994 et modifié par les arrêtés |
koninklijke besluiten van 18 juli 1996, 25 juni 1997, 9 januari 1998, | royaux des 18 juillet 1996, 25 juin 1997, 9 janvier 1998, 24 mars |
24 maart 1998, 18 januari 1999, 28 februari 1999, 6 november 1999, 8 | 1998, 18 janvier 1999, 28 février 1999, 6 novembre 1999, 8 novembre |
november 1999, 20 maart 2001, 13 juli 2001, 24 augustus 2001, 5 | 1999, 20 mars 2001, 13 juillet 2001, 24 août 2001, 5 septembre 2001, |
september 2001, 24 september 2001, 15 oktober 2001, 21 januari 2002, | 24 septembre 2001, 15 octobre 2001, 21 janvier 2002, 22 janvier 2002, |
22 januari 2002, 18 oktober 2002, 13 januari 2003, 7 september 2003, 5 | 18 octobre 2002, 13 janvier 2003, 7 septembre 2003, 5 février 2004, 10 |
februari 2004, 10 maart 2004, 13 september 2004 en 7 april 2005; | mars 2004, 13 septembre 2004 et 7 avril 2005; |
Gelet op het voorstel van de Technische Raad voor Implantaten van 21 | Vu la proposition du Conseil technique des implants du 21 octobre |
oktober 2004; | 2004; |
Gelet op de beslissing van de Overeenkomstencommissie verstrekkers van | Vu la décision de la Commission de convention fournisseurs |
implantaten-verzekeringsinstellingen van 29 oktober 2004 en 23 | d'implants-organismes assureurs du 29 octobre 2004 et du 23 novembre |
november 2004; | 2004; |
Overwegende dat door de Dienst voor geneeskundige evaluatie en | Considérant que le Service d'évaluation et de contrôle médicaux n'a |
controle geen advies is geformuleerd binnen de termijn van vijf dagen, | pas émis d'avis dans le délai de cinq jours, prévu à l'article 27, |
vermeld in artikel 27, vierde lid, van de wet betreffende de | alinéa 4, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
gecoördineerd op 14 juli 1994, en dat het betrokken advies dienvolgens | et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et que l'avis concerné |
met de toepassing van die wetsbepaling wordt geacht te zijn gegeven; | |
Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven | est donc réputé avoir été donné en application de cette disposition de la loi; |
op 8 december 2004; | Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 8 décembre 2004; |
Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor | Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering van 13 december 2004; | national d'assurance maladie-invalidité du 13 décembre 2004; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 24 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 24 février 2005; |
februari 2005; | |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 2 | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget donné le 2 juin 2005; |
juni 2005; Gelet op het advies 38.522/1 van de Raad van State, gegeven op 16 juni | Vu l'avis 38.522/1 du Conseil d'Etat, donné le 16 juin 2005; |
2005; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la |
Volksgezondheid, | Santé publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 35 van de bijlage bij het koninklijk besluit van |
Article 1er.A l'article 35 de l'annexe à l'arrêté royal du 14 |
14 september 1984 tot vaststelling van de geneeskundige verstrekkingen | septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en |
inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, inséré |
uitkeringen, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 24 augustus 1994 | par l'arrêté royal du 24 août 1994 et modifié par les arrêtés royaux |
en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 18 juli 1996, 25 juni | |
1997, 9 januari 1998, 24 maart 1998, 18 januari 1999, 28 februari | des 18 juillet 1996, 25 juin 1997, 9 janvier 1998, 24 mars 1998, 18 |
1999, 6 november 1999, 8 november 1999, 20 maart 2001, 13 juli 2001, | janvier 1999, 28 février 1999, 6 novembre 1999, 8 novembre 1999, 20 |
24 augustus 2001, 5 september 2001, 24 september 2001, 15 oktober | mars 2001, 13 juillet 2001, 24 août 2001, 5 septembre 2001, 24 |
2001, 21 januari 2002, 22 januari 2002, 18 oktober 2002, 13 januari | septembre 2001, 15 octobre 2001, 21 janvier 2002, 22 janvier 2002, 18 |
2003, 7 september 2003, 5 februari 2004, 10 maart 2004, 13 september | octobre 2002, 13 janvier 2003, 7 septembre 2003, 5 février 2004, 10 |
2004 en 7 april 2005 worden de volgende wijzigingen aangebracht : | mars 2004, 13 septembre 2004 et 7 avril 2005 sont apportées les |
modifications suivantes : | |
1° In § 1, opschrift "F. Heelkunde op het abdomen en pathologie van | 1° Au § 1er, intitulé "F. Chirurgie abdominale et pathologie |
het spijsverteringsstelsel", opschrift "Categorie 2 :", worden de | digestive", intitulé "Catégorie 2 :", les prestations suivantes sont |
volgende verstrekkingen toegevoegd na de verstrekking 684331-684342 : | insérées après la prestation 684331-684342 : |
699311-699322 | 699311-699322 |
Biliaire stent in kunststof, per stent . . . . . U 75 | Tuteur biliaire en matière synthétique, par tuteur . . . . . U 75 |
699333-699344 | 699333-699344 |
Zelfexpandeerbare biliaire stent, per stent . . . . . U 1000 | Tuteur biliaire auto-expansible, par tuteur . . . . . U 1000 |
699355-699366 | 699355-699366 |
Pancreasstent in kunststof, per stent . . . . . U 75 | Tuteur pancréatique en matière synthétique, par tuteur . . . . . U 75 |
699370-699381 | 699370-699381 |
Zelfexpandeerbare pancreasstent, per stent . . . . . U 1000 | Tuteur pancréatique auto-expansible, par tuteur . . . . . U 1000 |
699392-699403 | 699392-699403 |
Zelfexpandeerbare slokdarmstent in kunststof, per stent . . . . . U | Tuteur oesophagien auto-expansible en matière synthétique, par tuteur |
635 | . . . . . U 635 |
699414-699425 | 699414-699425 |
Zelfexpandeerbare slokdarmstent in metaal, per stent . . . . . U 1400 | Tuteur oesophagien auto-expansible en métal, par tuteur . . . . . U 1400 |
699436-699440 | 699436-699440 |
Zelfexpandeerbare duodenale stent, per stent . . . . . U 1400 | Tuteur duodénal auto-expansible, par tuteur . . . . . U 1400 |
699451-699462 | 699451-699462 |
Zelfexpandeerbare colon stent, per stent . . . . . U 1400" | Tuteur du côlon, auto-expansible, par tuteur . . . . . U 1400" |
2° In § 1 worden het opschrift "J. Algemene implantaten :" en de | 2° Au § 1er, l'intitulé "J. Autres implants :" et les termes |
woorden "Categorie 5" door de volgende opschriften en verstrekkingen | "Catégorie 5" sont remplacés par les intitulés et les prestations |
vervangen : | suivants : |
"J. Pneumologie en ademhalingsstelsel | « J. Pneumologie et système respiratoire |
Categorie 2 | Catégorie 2 |
699252-699263 | 699252-699263 |
Bronchiale of pulmonale stent in kunststof, per stent . . . . . U 400 | Tuteur bronchique ou pulmonaire en matière synthétique, par tuteur . . . . . U 400 |
699274-699285 | 699274-699285 |
Zelfexpandeerbare bronchiale of pulmonale stent in kunststof, per | Tuteur bronchique ou pulmonaire auto-expansible en matière |
stent . . . . . U 508 | synthétique, par tuteur . . . . . U 508 |
699296-699300 | 699296-699300 |
Zelfexpandeerbare bronchiale of pulmonale metalen stent, per stent . . | Tuteur bronchique ou pulmonaire auto-expansible en métal, par tuteur . |
. . . U 1100" | . . . . U 1100" |
3° In § 16 worden de volgende wijzigingen aangebracht : | 3° Au § 16 sont apportées les modifications suivantes : |
a) vóór het opschrift "G. Heelkunde op de thorax en cardiologie :" | a) les intitulés et prestations suivants sont insérées avant |
worden de volgende opschriften en verstrekkingen ingevoegd : | l'intitulé "G. Chirurgie thoracique et cardiologie :" : |
« F. Heelkunde op het abdomen en pathologie van het | « F. Chirurgie abdominale et pathologie digestive : |
spijsverteringsstelsel : | |
Categorie 2 : | Catégorie 2 : |
Perifere stents : | Tuteurs périphériques : |
699311-699322, 699333-699344, 699355-699366, 699370-699381, | 699311-699322, 699333-699344, 699355-699366, 699370-699381, |
699392-699403, 699414-699425, 699436-699440, 699451-699462" | 699392-699403, 699414-699425, 699436-699440, 699451-699462" |
b) de volgende opschriften en verstrekkingen worden toegevoegd : | b) sont ajoutés les intitulés et prestations suivants : |
"J. Pneumologie en ademhalingsstelsel : | « J. Pneumologie et système respiratoire : |
Categorie 2 : | Catégorie 2 : |
Perifere stents : | Tuteurs périphériques : |
699252-699263, 699274-699285, 699296-699300" | 699252-699263, 699274-699285, 699296-699300" |
4° In § 18, a), worden de volgende wijzigingen aangebracht : | 4° Au § 18, a), sont apportées les modifications suivantes : |
a) vóór het opschrift "G. Heelkunde op de thorax en cardiologie" | a) les intitulés et prestations suivants sont insérées avant |
worden de volgende opschriften en verstrekkingen ingevoegd : | l'intitulé "G. Chirurgie thoracique et cardiologie :" : |
« F. Heelkunde op het abdomen en pathologie van het | « F. Chirurgie abdominale et pathologie digestive : |
spijsverteringsstelsel : | Tuteurs périphériques : |
Perifere stents : | |
699311-699322, 699333-699344, 699355-699366, 699370-699381, | 699311-699322, 699333-699344, 699355-699366, 699370-699381, |
699392-699403, 699414-699425, 699436-699440, 699451-699462" | 699392-699403, 699414-699425, 699436-699440, 699451-699462" |
b) de volgende opschriften en verstrekkingen worden toegevoegd : | b) sont ajoutés les intitulés et prestations suivants : |
"J. Pneumologie en ademhalingsstelsel : | « J. Pneumologie et système respiratoire : |
Perifere stents : | Tuteurs périphériques : |
699252-699263, 699274-699285, 699296-699300" | 699252-699263, 699274-699285, 699296-699300" |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième |
maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. | mois qui suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. |
Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast |
Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé Publique |
met de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 17 september 2005. | Donné à Bruxelles, le 17 septembre 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |