Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 mei 2004, gesloten in het Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen, tot wijziging van artikel 6 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 maart 2001 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid "Sociaal Fonds voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen" genoemd en waarbij de statuten worden vastgelegd | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 6 mai 2004, conclue au sein de la Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments, modifiant l'article 6 de la convention collective de travail du 12 mars 2001 instituant un fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds social des grossistes-répartiteurs en médicaments" et en fixant les statuts |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
17 SEPTEMBER 2005. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 17 SEPTEMBRE 2005. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 mei 2004, | collective de travail du 6 mai 2004, conclue au sein de la Commission |
gesloten in het Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in | paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments, modifiant |
geneesmiddelen, tot wijziging van artikel 6 van de collectieve | l'article 6 de la convention collective de travail du 12 mars 2001 |
arbeidsovereenkomst van 12 maart 2001 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid "Sociaal Fonds voor de | instituant un fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds social des |
groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen" genoemd en waarbij de | grossistes-répartiteurs en médicaments" et en fixant les statuts (1) |
statuten worden vastgelegd (1) | |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; Vu la demande de la Commission paritaire pour les |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de | grossistes-répartiteurs de médicaments; |
groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen; | |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 6 mei 2004, gesloten | travail du 6 mai 2004, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in | Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments, |
geneesmiddelen, tot wijziging van artikel 6 van de collectieve | modifiant l'article 6 de la convention collective de travail du 12 |
arbeidsovereenkomst van 12 maart 2001 tot oprichting van een fonds | mars 2001 instituant un fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds |
voor bestaanszekerheid "Sociaal Fonds voor de | |
groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen" genoemd en waarbij de | social des grossistes-répartiteurs en médicaments" et en fixant les |
statuten worden vastgelegd. | statuts. |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargée de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 17 september 2005. | Donné à Bruxelles, le 17 septembre 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
Voor de Minister van Werk, afwezig : | Pour la Ministre de l'Emploi, absente : |
De Minister van Begroting en Overheidsbedrijven, | Le Ministre du Budget et des Entreprises publiques, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers | Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs |
in geneesmiddelen | de médicaments |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 6 mei 2004 | Convention collective de travail du 6 mai 2004 |
Wijziging van artikel 6 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 | Modification de l'article 6 de la convention collective de travail du |
maart 2001 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid | 12 mars 2001 instituant un fonds de sécurité d'existence dénommé |
"Sociaal Fonds voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen" | |
genoemd en waarbij de statuten worden vastgelegd (Overeenkomst | "Fonds social des grossistes-répartiteurs en médicaments" et en fixant |
geregistreerd op 27 juli 2004 onder het nummer 72089/CO/321) | les statuts (Convention enregistrée le 27 juillet 2004 sous le numéro |
72089/CO/321) | |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en op de werknemers van de ondernemingen die ressorteren | aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la |
onder het Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in | Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments, |
geneesmiddelen, met uitzondering van de volgende ondernemingen : Les | à l'exception des entreprises suivantes : Les Pharmacies populaires |
Pharmacies populaires liégeoises s.c.r.l., te Liège-Droixhe, Vooruit | liégeoises s.c.r.l., à Liège-Droixhe, Vooruit Gent c.v., à Gent, De |
Gent c.v., te Gent, De Voorzorg Mechelen c.v., te Mechelen, Pharmacies | voorzorg Mechelen c.v., à Mechelen, Pharmacies populaires "La |
populaires "La Sauvegarde" s.c., te Micheroux-Soumagne, Les Pharmacies | Sauvegarde" s.c., à Micheroux-Soumagne, Les Pharmacies du Peuple à |
du Peuple, te Seraing, Groep Multipharma s.c.r.l., te Brussel. | Seraing, Groupe Multipharma s.c.r.l., à Bruxelles. |
Art. 2.Artikel 6 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 maart |
Art. 2.L'article 6 de la convention collective de travail du 12 mars |
2001 tot oprichting van het sociaal fonds wordt als volgt vervangen : | 2001 instituant un fonds de sécurité d'existence est remplacé par ce qui suit : |
« Art. 6.Het sociaal fonds wordt beheerd door een raad van beheer, |
« Art. 6.Le fonds social est géré par un conseil d'administration, |
paritair samengesteld uit afgevaardigden van de werkgevers en | composé paritairement de représentants patronaux et de représentants |
afgevaardigden van de werknemers. | des travailleurs. |
Deze raad telt enerzijds 6 effectieve leden, hetzij 3 | Ce conseil comporte d'un côté 6 membres effectifs, c'est-à-dire 3 |
représentants patronaux et 3 représentants des 3 organisations des | |
werkgeversafgevaardigden en 3 afgevaardigden voorgesteld door de werknemersorganisaties, en anderzijds 6 plaatsvervangende leden, hetzij 3 werkgeversafgevaardigden en 3 afgevaardigden voorgesteld door de werknemersorganisaties. De leden van de raad van beheer worden aangeduid onder de effectieve en de plaatsvervangende leden van het paritair comité. Elke interprofessionele werknemersorganisatie en elke werkgeversorganisatie die in het paritair comité vertegenwoordigd is, heeft minstens één mandaat in de raad van beheer. Het mandaat van de leden van de raad van beheer duurt vier jaar. Het mandaat is vernieuwbaar. In geval van overlijden, ontslag of | travailleurs et de l'autre côté 6 membres suppléants, c'est-à-dire 3 représentants patronaux et 3 représentants des organisations des travailleurs. Les membres du conseil d'administration sont désignés parmi les membres effectifs ou suppléants de la commission paritaire. Chaque organisation interprofessionnelle des travailleurs et chaque organisation des employeurs représentées dans la commission paritaire dispose au moins d'un mandat dans le conseil d'administration. La durée du mandat des membres du conseil d'administration est de quatre ans. Le mandat est renouvelable. En cas de décès, de démission ou de révocation d'un administrateur, la commission paritaire pourvoit à son |
afzetting van een beheerder, voorziet het paritair comité in de | remplacement. Le nouveau membre achève le mandat de son prédécesseur. |
vervanging. Het nieuwe lid voleindigt het mandaat van zijn voorganger. | |
» | » |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
mei 2004 en is gesloten voor onbepaalde duur. Zij kan door elk van de | le 1er mai 2004 et est conclue pour ne durée indéterminée. Elle peut |
partijen worden opgezegd, onder volgende voorwaarden : | être dénoncée par chacune des parties, dans les conditions suivantes : |
- een opzeggingstermijn van minstens 6 maanden; | - moyennant un préavis d'au moins 6 mois; |
- door een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van | - par lettre recommandée à la poste adressée au président de la |
het Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen. | Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 17 | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 17 septembre 2005. |
september 2005.. | |
Voor de Minister van Werk, afwezig : | Pour la Ministre de l'Emploi, absente : |
De Minister van Begroting en Overheidsbedrijven, | Le Ministre du Budget et des Entreprises publiques, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |