← Terug naar "Koninklijk besluit tot benoeming van leden van het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering "
Koninklijk besluit tot benoeming van leden van het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering | Arrêté royal portant nomination de membres du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national d'assurances maladie-invalidité |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 17 SEPTEMBER 2000. - Koninklijk besluit tot benoeming van leden van het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering ALBERT II, Koning der Belgen, | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 17 SEPTEMBRE 2000. - Arrêté royal portant nomination de membres du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national d'assurances maladie-invalidité ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 21, |
1994, inzonderheid op artikel 21, gewijzigd bij de wetten van 10 | |
december 1997 en 24 december 1999 en op artikel 211, § 2, gewijzigd | modifié par les lois des 10 décembre 1997 et 24 décembre 1999 et |
bij de wet van 22 december 1998; | l'article 211, § 2, modifié par la loi du 22 décembre 1998; |
Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de | Vu l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi |
wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige | relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, |
verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid | coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 10, modifié par les |
op artikel 10, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 23 september 1997 en 14 januari 2000; | arrêtés royaux des 23 septembre 1997 et 14 janvier 2000; |
Gelet op het koninklijk besluit van 7 december 1999 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 7 décembre 1999 déterminant les conditions |
van de voorwaarden waaraan de beroepsorganisaties van | auxquelles les organisations professionnelles de kinésithérapeutes |
kinesitherapeuten moeten voldoen om als representatief te worden | doivent répondre pour être considérées comme représentatives ainsi que |
erkend evenals de nadere regelen betreffende de verkiezingen van | les modalités de l'élection des représentants des kinésithérapeutes au |
vertegenwoordigers van de kinesitherapeuten in sommige beheersorganen | sein de certains organes de gestion de l'Institut national d'assurance |
van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, | |
inzonderheid op het artikel 6, 2°; | maladie-invalidité, notamment l'article 6, 2°; |
Gelet op de voordracht van kandidaten door een representatieve | Vu la présentation de candidats par une organisation professionnelle |
beroepsorganisatie van de kinesitherapeuten; | représentative de kinésithérapeutes; |
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Worden benoemd tot leden van het Comité van de verzekering |
Article 1er.Sont nommés membres du Comité de l'assurance du Service |
voor geneeskundige verzorging, als vertegenwoordigers van een | des soins de santé au titre de représentans d'une organisation |
representatieve beroepsorganisatie van de kinesitherapeuten; | professionnelle représentative de kinésithérapeutes : |
1° Als werkend lid : de heer Vandenbreeden, Johan. | 1° En qualité de membre effectif : M. Vandenbreeden, Johan. |
2° Als plaatsvervangend lid : de heer Larock, Philippe. | 2° En qualité de membre suppléant : M. Larock, Philippe. |
Art. 2.De benoemingen bij genoemd comité van het werkend lid en |
Art. 2.Les nominations audit comité du membre effectif et du membre |
plaatsvervangend lid, als vertegenwoordigers van representatieve | suppléant, au titre de représentants des organisations |
beroepsorganisaties van de kinesitherapeuten, eerder gedaan nemen een | professionnelles représentative de kinésithérapeutes, faites |
einde op de dag voorafgaand van die van de inwerkingtreding van dit | antérieurement prennent fin le jour précédent celui de l'entrée en |
besluit. | vigueur du présent arrêté. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge . |
Art. 4.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering |
Art. 4.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution |
van dit besluit. | du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 17 september 2000. | Donné à Bruxelles, le 17 septembre 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken, | Le Ministre des Affaires sociales, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |