Koninklijk besluit tot toekenning van een tweede subsidie aan de vzw AMCRA in het kader van het "Belgische nationaal actieplan `One Health' voor de bestrijding van antimicrobiële resistentie" in 2023 | Arrêté royal octroyant un deuxième subside à l'A.S.B.L. AMCRA dans le cadre du « Plan d'action national belge `One Health ` de lutte contre la résistance aux antimicrobiens » en 2023 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
17 OKTOBER 2023. - Koninklijk besluit tot toekenning van een tweede | 17 OCTOBRE 2023. - Arrêté royal octroyant un deuxième subside à |
subsidie aan de vzw AMCRA in het kader van het "Belgische nationaal | |
actieplan `One Health' voor de bestrijding van antimicrobiële | l'A.S.B.L. AMCRA dans le cadre du « Plan d'action national belge `One |
resistentie" in 2023 | Health ` de lutte contre la résistance aux antimicrobiens » en 2023 |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 26 december 2022 houdende de Algemene | Vu la loi du 26 décembre 2022 contenant le budget général des dépenses |
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2023, programma 61/0; | pour l'année budgétaire 2023, le programma 61/0 ; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 20 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 20 septembre 2023; |
september 2023; Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de | Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations |
verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en | à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, |
toelagen, artikel 1, vervangen bij de wet van 7 juni 1994; | l'article 1er, remplacé par la loi du 7 juin 1994; |
Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de | Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de |
begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot 124; | la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; |
Overwegende het "Belgisch nationaal actieplan "One Health" voor de | Considérant le « Plan d'action national belge « One Health » de lutte |
bestrijding van antimicrobiële resistentie"; | contre la résistance aux antimicrobiens » ; |
Overwegende dat AMCRA zich engageert om antibioticaresistentie te | Considérant que l'AMCRA s'engage à prévenir les résistances aux |
voorkomen om zo de volksgezondheid, de diergezondheid en het | antibiotiques afin de préserver la santé humaine, la santé animale et |
dierenwelzijn te vrijwaren; om te streven naar een rationele reductie | le bien-être animal; à viser une réduction rationnelle de l'usage des |
van antibioticagebruik en een duurzaam antibioticabeleid in de | antibiotiques et une politique durable des antibiotiques dans la |
diergeneeskunde in België; om te analyseren, communiceren en | médecine vétérinaire en Belgique; à analyser, communiquer et |
sensibiliseren op een neutrale en objectieve manier; | sensibiliser de manière neutre et objective; |
Overwegende de beslissing van de Minister van Volksgezondheid om een | Considérant la décision du Ministre de la Santé publique d'octroyer un |
bijkomende subsidie toe te kennen aan de vzw AMCRA; | subside supplémentaire à l'A.S.B.L. AMCRA; |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.§ 1. Een subsidie van zesentwintig duizend euro ( |
Article 1er.§ 1er. Un subside de vingt-six mille euros (26 000,00), |
26.000,00), aan te rekenen op het krediet voorzien op het budgettair | à imputer à charge du crédit inscrit à l'adresse budgétaire |
adres 25.61.02.3200.01 van de begroting van de Federale | 25.61.02.3200.01 du budget du Service public fédéral Santé publique, |
Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en | Sécurité de la Chaine alimentaire et Environnement, ci-après dénommé |
Leefmilieu, hierna FOD VVVL genoemd, wordt toegekend aan vzw AMCRA, | |
Galileelaan 5/2, 1210 Sint-Joost-ten-Node (Brussel), rekeningnummer: | SPF SPSCAE, est alloué à AMCRA A.S.B.L., avenue Galilée 5/2, 1210 |
Saint-Josse-ten-Noode (Bruxelles), n° de compte : IBAN : BE15 8915 | |
IBAN: BE15 8915 3419 0730; BIC: VDSPBE91 (ondernemingsnummer: BE | 3419 0730; BIC : VDSPBE91 (n° entreprise : BE 0841.650.687) pour |
l'année budgétaire 2023 pour sa mission décrite à l'article 4. | |
0841.650.687) voor het begrotingsjaar 2023 voor haar opdracht beschreven in artikel 4. | § 2. Ce montant porte sur la période du 1er janvier 2023 jusqu'au 31 décembre 2023 inclus. |
§ 2. Dit bedrag heeft betrekking op de periode van 1 januari 2023 tot | |
en met 31 december 2023. Art. 2.§ 1. Het in artikel 1, § 1 bedoelde bedrag zal in één maal |
Art. 2.§ 1er. Le montant visé à l'article 1er, § 1er sera liquidé en |
vereffend worden van zodra dit besluit ondertekend is en bij ontvangst | une fois dès signature du présent arrêté et réception de la demande de |
van een schuldvordering via invoice@health.fgov.be. | paiement à invoice@health.fgov.be. |
§ 2. Het gebruik van de bijdrage zal a posteriori worden | § 2. L'emploi de la contribution sera justifié a posteriori sur base |
gerechtvaardigd op basis van een activiteitenverslag, vergezeld van | d'un rapport d'activité, accompagné d'un état financier et des pièces |
een financieel overzicht met de nodige bewijsstukken voor de ontvangen | |
bedragen, dewelke de vzw AMCRA uiterlijk op 15 maart 2024 moet | justificatives pour les montants reçus, fournis par AMCRA A.S.B.L. |
voorleggen. Het activiteitenverslag en het financieel overzicht met de | pour le 15 mars 2024. Le rapport d'activité et l'état financier seront |
nodige bewijsstukken voor de ontvangen bedragen zullen respectievelijk | transmis respectivement aux Services du Président et au Service Budget |
worden toegezonden aan de Diensten van de Voorzitter en aan de Dienst | |
Budget en Beheer van de FOD VVVL, Galileelaan 5/2, 1210 | et Contrôle de la Gestion du SPF SPSCAE, avenue Galilée 5/2, 1210 |
Sint-Joost-ten-Node (Brussel); | Saint-Josse-ten-Noode (Bruxelles). |
§ 3. De bevoegde ambtenaar kan om aanvullende documenten verzoeken ter | § 3. Le titulaire compétent peut demander des pièces supplémentaires |
staving van de bedragen. | pour la justification des montants. |
§ 4. Overeenkomstig artikel 123 van de wet van 22 mei 2003 betreffende | § 4. En vertu de l'article 123 de la loi du 22 mai 2003 portant sur |
de algemene organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van | l'organisation générale du budget et de la comptabilité de l'état |
de federale staat, zal, in het kader van het project "Belgisch | |
nationaal plan "One Health" voor de bestrijding van antimicrobiële | fédéral, le bénéficiaire remboursera au SPF SPSCAE, dans le cadre du |
resistentie", het niet benutte gedeelte door de begunstigde worden | projet « Plan d'action national belge « One Health » de lutte contre |
terugbetaald aan de FOD VVVL, op het bankrekeningnummer IBAN rekening | la résistance aux antimicrobiens », la partie non exploitée sur le |
BE42 6792 0059 1754 geopend bij de Bank van de Post (BIC/SWIFT: | compte IBAN BE42 6792 0059 1754 ouvert à la Banque de la Poste |
PCHQBEBB) op naam van `Diverse Ontvangsten'. | (BIC/SWIFT : PCHQBEBB) au nom de `Recettes diverses'. |
Art. 3.§ 1. Een begeleidingscomité wordt samengesteld uit leden van |
Art. 3.§ 1er. Un comité d'accompagnement est composé des membres du |
de AMCRA-stuurgroep, die minstens bestaat uit vertegenwoordigers van | Groupe de Pilotage de l'AMCRA constitué a minima de représentants du |
de FOD VVVL, van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de | SPF SPSCAE, de l'Agence Fédérale pour la Sécurité de la Chaîne |
Voedselketen en van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en | Alimentaire et de l'Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de |
Gezondheidsproducten. | Santé. |
§ 2. De taak van het begeleidingscomité bestaat erin om over de stand | § 2. Le rôle du comité d'accompagnement consiste à surveiller l'état |
van de werkzaamheden te waken. Met dat doel worden er regelmatig | des travaux. Dans ce but, des réunions seront régulièrement |
vergaderingen georganiseerd. | organisées. |
Art. 4.§ 1. Het doel is het ondersteunen van de vzw AMCRA bij de |
Art. 4.§ 1er. L'objectif est de soutenir AMCRA A.S.B.L. dans la |
uitvoering van de acties die voorzien zijn in het "Belgisch nationaal | réalisation des actions prévues dans le « Plan d'action national belge |
plan "One Health" voor de bestrijding van antimicrobiële resistentie". | « One Health » de lutte contre la résistance aux antimicrobiens ». |
§ 2. Het bijkomend budget wordt meer bepaald gebruikt voor de | § 2. Le budget supplémentaire est utilisé spécifiquement pour la mise |
uitvoering van volgende acties: | en oeuvre des actions suivantes : |
1° ondersteuning van de verhoogde personeelskosten; | 1. la prise en charge des frais de personnel élevés ; |
2° bijkomende activiteiten zoals deelname aan nieuwe beurzen die de | 2° des activités supplémentaires telles que la participation aux |
sensibilisatie van de gewenste doelgroepen zal versterken, organiseren | nouvelles foires qui permettront de sensibiliser davantage les groupes |
cibles souhaités, l'organisation de nouvelles formations pour les | |
van nieuwe opleidingen voor dierenartsen gezelschapsdieren en paarden, | vétérinaires pour les animaux de compagnie et les équidés, l'extension |
uitbreiding van de sensibilisatiecampagne via gerichte artikels in de | de la campagne de sensibilisation au moyen d'articles ciblés dans la |
vakpers en het inzetten van externe wetenschappelijke expertise voor | presse spécialisée et le recours à une expertise scientifique externe |
de ontwikkeling van adviezen rond preventie en controle van infecties. | pour l'élaboration de conseils sur la prévention et le contrôle des infections. |
Art. 5.Het activiteitenrapport omvat minstens de volgende punten: |
Art. 5.Le rapport d'activités contiendra au minimum les points suivants : |
1° Een beschrijving van de filosofie en de doelstellingen van het | 1° Une description de la philosophie et des objectifs du projet et une |
project en een beschrijving en argumentering van eventuele wijzingen | description et une argumentation des éventuelles modifications qui y |
hiervan in de loop van het project; | ont été apportées en cours de projet ; |
2° De realisaties van het project; | 2° Les réalisations du projet ; |
3° Een overzicht van bijgewoonde congressen, opleidingen, ...; | 3° Un aperçu de la présence aux congrès, formations, ...; |
4° Een beschrijving van het personeel; | 4° Une description du personnel ; |
5° Een financiële balans: personeels- en andere kosten gedaan in het | 5° Un bilan financier : frais de personnel et autres engagés dans le |
kader van dit project; | cadre de ce projet ; |
6° Een samenvatting van bovenstaande punten. | 6° Un résumé des points ci-dessus. |
Art. 6.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
Art. 6.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 17 oktober 2023 | Donné à Bruxelles, le 17 octobre 2023 |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | Le Ministre de la Santé publique, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |