Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 17/10/2019
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 januari 2014 betreffende de verhoogde verzekeringstegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, § 19, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 januari 2014 betreffende de verhoogde verzekeringstegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, § 19, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 janvier 2014 relatif à l'intervention majorée de l'assurance visée à l'article 37, § 19, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
17 OKTOBER 2019. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk 17 OCTOBRE 2019. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 janvier
besluit van 15 januari 2014 betreffende de verhoogde 2014 relatif à l'intervention majorée de l'assurance visée à l'article
verzekeringstegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, § 19, van de wet 37, § 19, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé
betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en
uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, les articles 37, § 19,
1994, artikel 37, § 19, vervangen bij de wet van 29 maart 2012 en remplacé par la loi du 29 mars 2012 et modifié par la loi du 7 février
gewijzigd bij de wet van 7 februari 2014, en 49, § 7, tweede lid,
gewijzigd bij de wet van 11 augustus 2017; 2014, et 49, § 7, alinéa 2, modifié par la loi du 11 août 2017;
Gelet op het koninklijk besluit van 15 januari 2014 betreffende de Vu l'arrêté royal du 15 janvier 2014 relatif à l'intervention majorée
verhoogde verzekeringstegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, § 19, van de l'assurance visée à l'article 37, § 19, de la loi relative à
de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14
verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 ; juillet 1994 ;
Gelet op het voorstel van de werkgroep Verzekerbaarheid van 26 april 2018; Vu la proposition du Groupe de travail assurabilité du 26 avril 2018 ;
Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging, gegeven op 2 juli 2018; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 2 juillet
Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven 2018;
op 18 juli 2018; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 18 juillet 2018 ;
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 17 september 2018; Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 17 septembre 2018 ;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 5 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 5 novembre 2018 ;
november 2018; Gelet op de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux
overeenkomstig artikels 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions
houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; diverses en matière de simplification administrative;
Gelet op het advies 66.500/2/V van de Raad van State, gegeven op 3 Vu l'avis 66.500/2/V du Conseil d'Etat, donné le 3 septembre 2019, en
september 2019, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en op het advies Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de l'avis
van de in Raad vergaderde Ministers, des Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 15 van het koninklijk besluit van 15 januari

Article 1er.Dans l'article 15 de l'arrêté royal du 15 janvier 2014

2014 betreffende de verhoogde verzekeringstegemoetkoming, bedoeld in relatif à l'intervention majorée de l'assurance, visée à l'article 37,
artikel 37, § 19, van de wet betreffende de verplichte verzekering § 19, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, un alinéa 2 est inséré,
1994, wordt een tweede lid ingevoegd, luidende: rédigé comme suit :
« Indien het recht niet verlengd kan worden krachtens het eerste lid, « Si le droit ne peut pas être prolongé conformément à l'alinéa 1er,
wordt het recht verlengd vanaf 1 januari indien het gezin, tussen 1 le droit est prolongé à partir du 1er janvier si le ménage introduit,
oktober van het vorig jaar en 31 maart van dit jaar, een verklaring op entre le 1er octobre de l'année précédente et le 31 mars de cette
erewoord indient zoals bedoeld in het artikel 29, en de année, une déclaration sur l'honneur visée à l'article 29, et qu'il
inkomensvoorwaarde krachtens hoofdstuk 4 daartoe vervult. In deze remplit la condition de revenus visée au chapitre 4. Dans cette
hypothese worden de belastbare bruto-inkomsten van het gezin in hypothèse sont pris en considération les revenus bruts imposables du
aanmerking genomen zoals ze bestaan tijdens de maand die voorafgaat ménage tels qu'ils existent pendant le mois précédant celui de
aan de maand waarin de aanvraag is ingediend. » l'introduction de la demande. »

Art. 2.In artikel 27, vierde lid, van hetzelfde besluit worden de

Art. 2.Dans l'article 27, alinéa 4, du même arrêté, les modifications

volgende wijzigingen aangebracht: suivantes sont apportées :
1° punt 4. wordt vervangen als volgt: 1° le point 4 est remplacé par ce qui suit :
« het brutobedrag van de spaartegoeden, kapitalen en afkoopwaarden, « le montant brut de l'épargne, des capitaux et des valeurs de rachat
bedoeld in artikel 171, 1°, d tot h, en j, 2°, b tot d, 2° quater, 3° visés à l'article 171, 1°, d à h, et j, 2°, b à d, 2° quater, 3° bis,
bis, tweede streepje, 4°, f tot h en de artikelen 515bis, vijfde lid, 2e tiret, 4°, f à h et aux articles 515bis, alinéa 5, 515quater et
515quater en 515octies van het WIB/92 voor het bedrag van de rente die 515octies du CIR/92 à concurrence du montant résultant de leur
voortvloeit uit de omzetting ervan volgens de coëfficiënt, bedoeld in
artikel 73 van het koninklijk besluit tot uitvoering van het WIB/92 conversion selon le coefficient fixé à l'article 73 de l'arrêté
gedurende een periode van tien jaar vanaf het jaar waarin het kapitaal d'exécution du CIR/92 et ce, pendant une période de dix ans à partir
of de afkoopwaarde is uitgekeerd; » de l'année où le capital ou la valeur de rachat a été versé; »
2° een punt 7 wordt toegevoegd, luidende: 2° un point 7 est inséré, rédigé comme suit:
« 7. het bruto-bedrag van de beroepsinkomsten zoals bedoeld in het « 7. le montant brut des revenus professionnels visés à l'article 23,
artikel 23, § 1, 4° van het WIB/92 verminderd, voor de zelfstandige § 1er, 4° du CIR/92 diminué, pour le dirigeant d'entreprise
bedrijfsleiders, met de niet-ingehouden persoonlijke sociale bijdragen. » indépendant, des cotisations sociales personnelles non retenues. »

Art. 3.In artikel 36 van hetzelfde besluit worden de woorden « 31

Art. 3.Dans l'article 36 du même arrêté, les mots "31 décembre de

december van datzelfde jaar » vervangen door de woorden « 1 januari cette même année" sont remplacés par les mots "1er janvier de l'année
van het jaar dat volgt ». suivante".

Art. 4.In artikel 37, § 1 van hetzelfde besluit wordt de woorden van

Art. 4.Dans l'article 37, § 1er, du même arrêté, les mots "1er avril"

« 1 april » vervangen door de woorden van « 16 april ». sont remplacés par les mots "16 avril".

Art. 5.Artikel 38 § 4 van hetzelfde besluit wordt vervangen als

Art. 5.L'article 38, § 4, du même arrêté est remplacé par ce qui suit

volgt: :
« Indien, in de situaties bedoeld in §§ 2 en 3, het gezin een nieuwe « Si, dans les situations visées aux §§ 2 et 3, le ménage introduit
verklaring op erewoord indient zoals bedoeld in het artikel 29, wordt une nouvelle déclaration sur l'honneur visée à l'article 29, le droit
het recht toegekend vanaf 1 januari indien de nieuwe verklaring op est octroyé à partir du 1er janvier si la nouvelle déclaration sur
erewoord ingediend is tussen 1 oktober van het vorig jaar en 31 maart l'honneur est introduite entre le 1er octobre de l'année précédente et
van dit jaar. In deze hypothese worden de belastbare bruto-inkomsten le 31 mars de cette année. Dans cette hypothèse sont pris en
van het gezin in aanmerking genomen zoals ze bestaan tijdens de maand considération les revenus bruts imposables du ménage tels qu'ils
die voorafgaat aan de maand waarin de aanvraag is ingediend. » existent pendant le mois précédant celui de l'introduction de la

Art. 6.In artikel 39 van hetzelfde besluit wordt de woorden van « 1

demande. »

Art. 6.Dans l'article 39 du même arrêté, les mots "1er avril" sont

april » vervangen door de woorden van « 1 mei ». remplacés par les mots "1er mai".

Art. 7.In artikel 42 van hetzelfde besluit worden de volgende

Art. 7.A l'article 42 du même arrêté, les modifications suivantes

wijzigingen aangebracht: sont apportées :
a) tussen de woorden « De vroedvrouwen, » en de woorden « de a) les mots « les praticiens de l'art infirmier, » sont insérés entre
kinesitherapeuten » worden de woorden « de verpleegkundigen, » ingevoegd; les mots « Les sages-femmes, » et les mots « les kinésithérapeutes » ;
b) de woorden « artikel 49, § 5, derde lid » worden vervangen door de b) les mots « article 49, § 5, alinéa 3 » sont remplacés par les mots
woorden « artikel 49, § 7, tweede lid ». « article 49, § 7, alinéa 2 ».

Art. 8.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2019.

Art. 8.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2019.

Art. 9.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

Art. 9.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 17 oktober 2019. Donné à Bruxelles, le 17 octobre 2019.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
^