Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 17/10/2001
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 1er décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière
MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE
17 OKTOBER 2001. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk 17 OCTOBRE 2001. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 1er
besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie décembre 1975 portant règlement général sur la police de la
van het wegverkeer circulation routière
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer, Vu la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée
gecoördineerd op 16 maart 1968, inzonderheid op artikel 1, gewijzigd le 16 mars 1968, notamment l'article 1er, modifié par les lois des 21
bij de wetten van 21 juni 1985 en 20 juli 1991; juin 1985 et 20 juillet 1991;
Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen Vu l'arrêté royal du 1er décembre 1975 portant règlement général sur
reglement op de politie van het wegverkeer, inzonderheid op de la police de la circulation routière, notamment les articles 61 et
artikelen 61 en 71.2., gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 23 71.2., modifiés par les arrêtés royaux des 23 juin 1978, 8 avril 1983,
juni 1978, 8 april 1983, 17 september 1988, 20 juli 1990, 1 februari 17 septembre 1988, 20 juillet 1990, 1er février 1991, 18 septembre
1991, 18 september 1991, 16 juli 1997 en 9 oktober 1998; 1991, 16 juillet 1997 et 9 octobre 1998;
Gelet op de omstandigheid dat de gewestregeringen bij het ontwerpen Vu l'association des Gouvernements de région à l'élaboration du
van dit besluit betrokken zijn; présent arrêté;
Gelet op advies 31.502/2/V van de Raad van State, gegeven op 28 Vu l'avis 31.502/2/V du Conseil d'Etat, donné le 28 août 2001;
augustus 2001; Op de voordracht van Onze Minister van Mobiliteit en Vervoer, Sur la proposition de Notre Ministre de la Mobilité et des Transports,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Artikel 61.3.2., tweede lid, van het koninklijk besluit van

Article 1er.L'article 61.3.2., alinéa 2, de l'arrêté royal du 1er

1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het décembre 1975 portant règlement général sur la police de la
wegverkeer, wordt vervangen als volgt : circulation routière est remplacé par les dispositions suivantes :
« Op een openbare weg voorzien van een verkeersbord B9 of B15 mogen « Toutefois, sur une voie publique pourvue d'un signal B9 ou B15, les
evenwel de verkeerslichten op de dwarswegen in uitzonderlijke gevallen signaux lumineux sur les voies transversales peuvent, dans des cas
vervangen worden door de verkeersborden B5 (Stop) : exceptionnels, être remplacés par le signal B5 (Stop) :
1° wanneer de verkeerslichten geplaatst zijn om een oversteekplaats 1° lorsque les signaux lumineux sont placés pour protéger un passage
voor voetgangers te beschermen die in de nabijheid van een kruispunt pour piétons situé à l'approche d'un carrefour;
ligt; 2° wanneer de verkeerslichten geplaatst zijn ter hoogte van een 2° lorsque les signaux lumineux sont placés à hauteur d'un carrefour à
kruispunt gelegen in de onmiddellijke nabijheid van een ander proximité immédiate d'un autre carrefour qui est équipé de signaux
kruispunt, dat met driekleurige verkeerslichten is uitgerust. » lumineux du système tricolore. »

Art. 2.Artikel 61.4. van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt

Art. 2.L'article 61.4. du même arrêté est remplacé par les

: dispositions suivantes :
« 61.4.1. De driekleurige cirkelvormige verkeerslichten worden rechts « 61.4.1. Les signaux lumineux circulaires du système tricolore sont
van de rijbaan geplaatst. placés à droite de la chaussée.
Als aanwijzing mogen zij links of boven de rijbaan en op de plaatsen A titre indicatif, ils peuvent être répétés à gauche ou au-dessus de
waar het verkeer het rechtvaardigt, worden herhaald. la chaussée et aux endroits où la circulation le justifie.
Op de kruispunten mogen zij aan de andere kant van het kruispunt links Aux carrefours, ils peuvent être répétés de l'autre côté du carrefour,
of boven de rijbaan worden herhaald. à gauche ou au-dessus de la chaussée.
61.4.2. De driekleurige pijlvormige verkeerslichten worden boven de 61.4.2. Les signaux lumineux sous forme de flèches sont placés
rijstroken of rechts geplaatst. au-dessus des bandes de circulation ou à droite.
Zij mogen links worden herhaald alsmede links aan de andere kant van Ils peuvent être répétés à gauche de même qu'à gauche de l'autre côté
het kruispunt. du carrefour.
61.4.3. Verkeerslichten mogen op dezelfde paal op ooghoogte van de 61.4.3. Des signaux lumineux peuvent être répétés sur le même poteau à
bestuurder worden herhaald. » hauteur du conducteur. »

Art. 3.In artikel 71.2. van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de

Art. 3.A l'article 71.2. du même arrêté, modifié par les arrêtés

koninklijke besluiten van 23 juni 1978, 8 april 1983, 17 september royaux des 23 juin 1978, 8 avril 1983, 17 septembre 1988, 20 juillet
1988, 20 juli 1990, 1 februari 1991, 18 september 1991, 16 juli 1997 1990, 1er février 1991, 18 septembre 1991, 16 juillet 1997 et 9
en 9 oktober 1998 worden de volgende wijzigingen aangebracht : octobre 1998 sont apportées les modifications suivantes :
1° in de Franse tekst wordt in de legende van de verkeersborden F33a 1° en français, dans la légende des signaux F33a et F34a et du symbole
en F34a en van het symbool S1, het woord « aérodrome » vervangen door het woord « aéroport »; S1, le mot « aérodrome » est remplacé par le mot « aéroport »;
2° in de legende van het verkeersbord F34a worden de woorden « 2° dans la légende du signal F34a, les mots « commissariat de police »
politiebureau » en « rijkswacht » geschrapt en wordt het woord « et « gendarmerie » sont supprimés et les mots « services de police »
politiediensten » ingevoegd na de woorden « kliniek en ziekenhuis, »; sont insérés après les mots « clinique et hôpital, »;
3° de volgende verkeersborden worden bijgevoegd : 3° les signaux suivants sont insérés :
« F23d « F23d
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Nummer van een ring. Numéro d'un ring.
F33c F33c
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Bewegwijzeringsbord op afstand : sportcentrum, plaats met een Signal de direction à distance : centre sportif, lieu à vocation
toeristisch of ontspannend karakter, recreatie- of pretpark, cultureel touristique ou d'agrément, de loisirs ou d'attractions, parc culturel,
park, monument, merkwaardig landschap. monument, site remarquable.
Het verkeersbord mag aangevuld worden met de symbolen van het type S. 30. tot S. 36. Le signal peut être complété par les symboles du type S. 30. à S. 36.
F34c1 F34c1
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
F34c2 F34c2
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
{alI4}Wegwijzer : aanbevolen reisweg naar een toeristische bestemming Signal de direction : itinéraire conseillé à des catégories
voor bepaalde categorieën van weggebruikers. déterminées d'usagers vers une destination touristique.
Het verkeersbord wordt aangevuld met het (de) symbool(olen) van de Le signal est complété par le ou les symbole(s) des signaux C11, C15
verkeersborden C11, C15 en C19. et C19.
De afstand in km en gedeelten van km kan op de wegwijzer aangeduid La distance en km et en fractions de km peut être indiquée sur le
zijn. signal.
Op het verkeersbord F34c2, zijn de vermelding van de bestemming en de Sur le signal F34c2, la mention de la destination et la flèche sont
pijl facultatief. facultatives.
F60 F60
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Aankondiging van een overdekte parking. »; Annonce d'un parking couvert. »;
4° in de legende van het verkeersbord F33a, eerste lid, worden de 4° dans la légende du signal F33a, premier alinéa, les mots « zone
woorden « en industriepark » vervangen door de woorden « , industrielle » sont remplacés par les mots « , zone industrielle et
industriepark en commercieel centrum »; centre commercial »;
5° in de legende van het verkeersbord F34a, worden de woorden « 5° dans la légende du signal F34a, les mots « centre culturel et
cultureel en animatiecentrum » vervangen door de woorden « cultureel d'animation » sont remplacés par les mots « centre ou complexe
centrum of complex, animatiecentrum » en de legende wordt aangevuld culturel et d'animation » et la légende est complétée par les mots «
met de woorden « commercieel centrum »; centre commercial »;
6° de symbolen S. 2. worden vervangen door het volgend symbool : 6° les symboles S. 2. sont remplacés par le symbole suivant :
« S.2. « S.2.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
7° het symbool S. 10. wordt vervangen door het volgend symbool : »; 7° le symbole S. 10. est remplacé par le symbole suivant :
« s.10. « S. 10.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Politiediensten »; Services de police »;
8° de volgende symbolen worden toegevoegd : 8° les symboles suivants sont ajoutés :
« S. 21. « S. 21.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Postkantoor ». Bureau de poste ».
« S. 36. « S. 36.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Natuurpark ». Parc naturel ».

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2002.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2002.

Art. 5.Onze Minister van Mobiliteit en Vervoer is belast met de

Art. 5.Notre Ministre de la Mobilité et des Transports est chargée de

uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 17 oktober 2001. Donné à Bruxelles, le 17 octobre 2001.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Mobiliteit en Vervoer, La Ministre de la Mobilité et des Transports,
Mevr. I. DURANT Mme I. DURANT
^