Koninklijk besluit tot regeling van de eigendomsoverdracht van parken, squares en gebouwen, van de Staat naar het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | Arrêté royal organisant le transfert de la propriété de parcs, squares et bâtiments, de l'Etat à la Région de Bruxelles-Capitale |
---|---|
DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER EN MINISTERIE VAN FINANCIEN | SERVICES DU PREMIER MINISTRE ET MINISTERE DES FINANCES |
17 NOVEMBER 1997. Koninklijk besluit tot regeling van de | 17 NOVEMBRE 1997. Arrêté royal organisant le transfert de la propriété |
eigendomsoverdracht van parken, squares en gebouwen, van de Staat naar | de parcs, squares et bâtiments, de l'Etat à la Région de |
het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | Bruxelles-Capitale |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de artikelen 3 en 39 van de Grondwet; | Vu les articles 3 et 39 de la Constitution; |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988, inzonderheid de artikelen 3, 6 en 12; | modifiée par la loi du 8 août 1988, notamment les articles 3, 6 et 12; |
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de | Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions |
Brusselse Instellingen; | bruxelloises; |
Op de voordracht van Onze Eerste Minister, van Onze Minister van | Sur la proposition de Notre Premier Ministre, de Notre Ministre des |
Financiën en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, | Finances et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De Staat draagt aan het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest de |
Article 1er.L'Etat transfère à la Région de Bruxelles-Capitale la |
volle eigendom over van parken en goederen hierna vermeld, met hun | pleine propriété des parcs et biens cités ci-après, avec leurs |
kadastrale aanduidingen en oppervlakte : | références cadastrales et leur superficie : |
I. Het Kleine Zavelpark : | I. Le parc du Petit Sablon : |
gelegen te Brussel, 8e afdeling : | situé à Bruxelles, 8e division : |
- park gelegen Kleine Zavel, sectie H, nr. 1583/02 (19 a 55 ca). | - parc situé place du Petit Sablon, section H, n° 1583/02 (19 a 55 ca). |
II. Het Parmentierpark : | II. Le parc Parmentier : |
gelegen te Sint-Pieters-Woluwe, 2e afdeling : | situé à Woluwe-Saint-Pierre, 2e division : |
- park, gebouwen en vijvers gelegen Parmentierlaan nr. + 17, sectie C, | - parc, bâtiments et étangs situés avenue Parmentier n° + 17, section |
nr. 35 T2 (1 a), 35 Z2 (1 a 10 ca), 35 L3 (4 a 43 ca), 35 V3 (84 ca), | C, n° 35 T2 (1 a), 35 Z2 (1 a 10 ca), 35 L3 (4 a 43 ca), 35 V3 (84 |
35 G4 (1 a 74 ca), 35 N4 (82 ca), 35 T4 (12 ca), 35 W3 (74 ca), 35 H4 | ca), 35 G4 (1 a 74 ca), 35 N4 (82 ca), 35 T4 (12 ca), 35 W3 (74 ca), |
(1 a 84 ca), 35 M4 (86 ca), 35 V4 (85 ca), 35 W4 (49 ca), 35 K4 (61 | 35 H4 (1 a 84 ca), 35 M4 (86 ca), 35 V4 (85 ca), 35 W4 (49 ca), 35 K4 |
ca), 35 X3 (69 ca), 35 L4 (42 ca), 35 S5 (5 a 27 ca), 35 P5 (73 ca), | (61 ca), 35 X3 (69 ca), 35 L4 (42 ca), 35 S5 (5 a 27 ca), 35 P5 (73 |
35 R5 (73 ca), 35 P6 (2 a 30 ca), 35 E2 (66 a 70 ca), 35 G2 (80 ca), | ca), 35 R5 (73 ca), 35 P6 (2 a 30 ca), 35 E2 (66 a 70 ca), 35 G2 (80 |
35 F2 (96 a 35 ca), 39 K2 (98 a 20 ca), 35 X6 (1 a 18 ca), 35 Y6 (1 a | ca), 35 F2 (96 a 35 ca), 39 K2 (98 a 20 ca), 35 X6 (1 a 18 ca), 35 Y6 |
18 ca), 35 Z6 (1 a 18 ca), 35 Y4 (75 ca), 35 Z4 (2 a 51 ca), 35 B5 (27 | (1 a 18 ca), 35 Z6 (1 a 18 ca), 35 Y4 (75 ca), 35 Z4 (2 a 51 ca), 35 |
a 95 ca), 35 D5 (84 ca), 35 T5 (1 a 23 ca), 35 Z5 (1 a 97 ca), 35 H6 | B5 (27 a 95 ca), 35 D5 (84 ca), 35 T5 (1 a 23 ca), 35 Z5 (1 a 97 ca), |
(14 a 90 ca), 35 Y2 (26 a 70 ca), 35 R6 (84 ca), 35 W6 (3 ha 93 ca), | 35 H6 (14 a 90 ca), 35 Y2 (26 a 70 ca), 35 R6 (84 ca), 35 W6 (3 ha 93 |
35 T6 (1 a 96 ca), 35 S6 (57 ca), 35 E6 (1 a 19 ca), 35 F6 (1 a 78 | ca), 35 T6 (1 a 96 ca), 35 S6 (57 ca), 35 E6 (1 a 19 ca), 35 F6 (1 a |
ca), 35 N6 (30 ca), 35 V6 (73 ca), 35 G6 (7 ha 27 a 78 ca). | 78 ca), 35 N6 (30 ca), 35 V6 (73 ca), 35 G6 (7 ha 27 a 78 ca). |
Over al deze percelen, met uitzondering van die met nr. 35 E2, 35 G2, | Toutes ces parcelles, à l'exclusion de celles portant les n° 35 E2, 35 |
35 F2 en 39 K2 in hun geheel en dat met nr. 35 G6 voor een oppervlakte | G2, 35 F2 et 39 K2 pour la totalité et de celle portant le n° 35 G6 |
van 1 ha 58 ca 42 ca, is een erfpachtovereenkomst gesloten voor een | pour une superficie de 1 ha 58 a 42 ca, ont fait l'objet d'une |
periode van 99 jaar die aanvangt op 1 januari 1991. | convention d'emphytéose conclue pour une période de 99 années prenant cours le 1er janvier 1991. |
III. De plantsoenen van de Noord-Zuidverbinding : | III. Les squares de la jonction Nord-Midi : |
gelegen te Brussel, 4e afdeling : | situés à Bruxelles, 4e division : |
- park gelegen Keizerinlaan, sectie D, nr. 1400 L (14 a 90 ca); | - parc situé boulevard de l'Impératrice, section D, n° 1400 L (14 a 90 |
- park gelegen Sinter-Goedelestraat, sectie D, nr. 1409 R (20 a 78 | ca); - parc situé rue Sainte-Gudule, section D, n° 1409 R (20 a 78 ca); |
- parc situé boulevard de l'Impératrice, section D, n° 1067E (19 a 68 | |
ca); | ca); |
- park gelegen Keizerinlaan, sectie D, nr. 1067 E (19 a 68 ca); | |
- park gelegen Keizerinlaan, sectie D, nr. 1049 F2 (4 a 13 ca). | - parc situé boulevard de l'Impératrice, section D, n° 1049 F2 (4 a 13 ca). |
IV. Het square : | IV. Le square : |
gelegen te Brussel, 9e afdeling : | situé à Bruxelles, 9e division : |
- park gelegen aan de hoek van de Kapellestraat en de Ursulinenstraat, | - parc situé à l'angle de la rue de la Chapelle et de la rue des |
sectie K, nr. 1774 D (22 a 51 ca). | Ursulines, section K, n° 1774 D (22 a 51 ca). |
V. Het Heizelsquare : | V. Le square du Heysel : |
gelegen te Brussel, 16e afdeling : | situé à Bruxelles, 16e division : |
- bouwgrond gelegen Heizelstraat, sectie C, nr. 297 C (11 a 20 ca). | - terrain à bâtir situé rue du Heysel, section C, n° 297 C (11 a 20 ca). |
VI. De Kop van de Vrouw : | VI. Le « Kop van de Vrouw » : |
gelegen te Schaarbeek, 4e afdeling : | situé à Schaerbeek, 4e division : |
- park gelegen Leopold III-laan, sectie B, nr. 93 C 2 (1 a 85 ca); | - parc situé boulevard Léopold III, section B, n° 93 C 2 (1 a 85 ca); |
VII. Plantsoenen Wetstraat : | VII. Parterres rue de la Loi : |
gelegen te Brussel, 6e afdeling : | situés à Bruxelles, 6e division : |
- plantsoenen gelegen Wetstraat, rechtover het Berlaymontgebouw, | - parterres situés rue de la Loi, face à l'immeuble « Berlaymont », |
sectie F, zonder nummer. | section F, sans numéro. |
VIII. Square Ruisbroekstraat : | VIII. Square rue de Ruysbroek : |
gelegen te Brussel, 8e afdeling : | situé à Bruxelles, 8e division : |
- square gelegen Ruisbroekstraat, sectie H, nr. 1636/02 (4 a 40 ca). | - square situé rue de Ruysbroeck, section H, n° 1636/02 (4 a 40 ca). |
IX. Leopold II-square : | IX. Square Léopold II : |
gelegen te Sint-Pieters-Woluwe, 1e afdeling : | situé à Woluwe-Saint-Pierre, 1re division : |
- square Leopold II, sectie A, zonder nummer. | - square Léopold II, section A, sans numéro. |
Art. 2.De Staat draagt aan het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest de |
Art. 2.L'Etat transfère à la Région de Bruxelles-Capitale la |
blote eigendom over van het park hierna vermeld, met zijn kadastrale | nue-propriété du parc cité ci-après, avec sa référence cadastrale et |
aanduiding en oppervlakte : | sa superficie : |
Het Leopoldpark : | Le parc Léopold : |
gelegen te Brussel, 5e afdeling : | situé à Bruxelles, 5e division : |
- park gelegen Belliardstraat, sectie E, nr. 610 A (1 ha 69 a 88 ca). | - parc situé rue Belliard, section E, n° 610 A (1 ha 69 a 88 ca). |
Art. 3.De in de artikelen 1 en 2 vermelde goederen worden |
Art. 3.Les biens renseignés aux articles 1er et 2 sont transférés |
overgedragen in de staat waarin zij zich bevinden, met de actieve en | dans l'état o· ils se trouvent, avec leurs servitudes actives et |
passieve erfdienstbaarheden, de bijzondere lasten en verplichtingen | passives, les charges et obligations particulières assortissant leur |
verbonden aan hun verwerving, evenals de gebeurlijk aan derden toegestane rechten. | acquisition, ainsi que les droits éventuellement accordés à des tiers. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 5.Onze Eerste Minister en Onze Minister van Financiën zijn ieder |
Art. 5.Notre Premier Ministre et Notre Ministre des Finances sont |
wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 17 november 1997. | Donné à Bruxelles, le 17 novembre 1997. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Eerste Minister, | Le Premier Ministre, |
J.-L. DEHAENE | J.-L. DEHAENE |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
Ph. MAYSTADT | Ph. MAYSTADT |