Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 17/05/2025
← Terug naar "Koninklijk besluit tot bepaling van de voorwaarden en de modaliteiten overeenkomstig dewelke de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen een financiële tegemoetkoming verleent aan de vroedvrouwen voor gebruik van telematica en het elektronisch beheer van de medische dossiers in 2024"
Koninklijk besluit tot bepaling van de voorwaarden en de modaliteiten overeenkomstig dewelke de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen een financiële tegemoetkoming verleent aan de vroedvrouwen voor gebruik van telematica en het elektronisch beheer van de medische dossiers in 2024 Arrêté royal fixant les conditions et les modalités selon lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités accorde une intervention financière aux sages-femmes pour l'utilisation de la télématique et pour la gestion électronique des dossiers médicaux en 2024
17 MEI 2025. - Koninklijk besluit tot bepaling van de voorwaarden en 17 MAI 2025. - Arrêté royal fixant les conditions et les modalités
de modaliteiten overeenkomstig dewelke de verplichte verzekering voor selon lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités
geneeskundige verzorging en uitkeringen een financiële tegemoetkoming accorde une intervention financière aux sages-femmes pour
verleent aan de vroedvrouwen voor gebruik van telematica en het l'utilisation de la télématique et pour la gestion électronique des
elektronisch beheer van de medische dossiers in 2024 dossiers médicaux en 2024
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, article 36sexies, inséré
1994, artikel 36sexies, ingevoegd bij de wet van 22 augustus 2002 en par la loi du 22 août 2002 et modifié par la loi du 22 décembre 2003 ;
gewijzigd bij de wet van 22 december 2003;
Gelet op het voorstel van de Overeenkomstencommissie vroedvrouwen - Vu la proposition de la Commission de conventions sages-femmes -
verzekeringsinstellingen, gedaan op 21 mei 2024; organismes assureurs, faite le 21 mai 2024 ;
Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 5 juni 2024; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 5 juin
Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor 2024 ;
geneeskundige verzorging, gegeven op 10 juni 2024; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 10 juin
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 26
juni 2024; 2024;
Gelet op de weigering van akkoordbevinding van de Staatssecretaris Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 26 juin 2024 ;
voor Begroting van 26 juli 2024; Vu le refus d'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 26
Gelet op de regelgevingsimpactanalyse, uitgevoerd overeenkomstig de juillet 2024; Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux
artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions
bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; diverses en matière de simplification administrative ;
Gelet op het besluit van de Ministerraad van 20 december 2024 om Vu la délibération du Conseil des ministres du 20 décembre 2024
voorbij te gaan aan de weigering van akkoordbevinding van de permettant de passer outre au refus d'accord de la Secrétaire d'Etat
Staatssecretaris voor Begroting; au Budget;
Gelet op advies 77.382/2 van de Raad van State, gegeven op 6 februari Vu l'avis 77.382/2 du Conseil d'Etat donné le 6 février 2025, en
2025, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Gelet op het advies nr. 21/2025 van 9 april 2025 van de Gegevensbeschermingsautoriteit, gegeven op 9 april 2025; Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : HOOFDSTUK 1. - Inleidende bepaling

Artikel 1.Dit besluit bepaalt de voorwaarden en de modaliteiten

Vu l'avis n° 21/2025 du 9 avril 2025 de l'Autorité de protection des données, donné le 9 avril 2025 ; Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : CHAPITRE 1er. - Disposition introductive

Article 1er.Le présent arrêté fixe les conditions et les modalités

waaronder een vroedvrouw een tegemoetkoming van het RIZIV kan krijgen selon lesquelles une sage-femme peut obtenir une intervention de
in de kosten verbonden aan het gebruik van telematica en het l'INAMI dans le coût afférent à l'utilisation de la télématique et à
elektronisch beheer van de dossiers van de rechthebbende in 2024. la gestion électronique des dossiers de la bénéficiaire en 2024.
HOOFDSTUK 2. - Definities CHAPITRE 2. - Définitions

Art. 2.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder:

Art. 2.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

1° de vroedvrouw : De vroedvrouw die door de bevoegde Minister is 1° la sage-femme : La sage-femme qui est agréé par le Ministre
erkend en over een RIZIV-nummer beschikt dat aan de vroedvrouw is compétent et dispose d'un numéro INAMI réservé à la sage-femme;
voorbehouden;
2° premiejaar: het kalenderjaar 2024 waarvoor de tegemoetkoming 2° année de la prime : l'année civile 2024 pour laquelle
toegekend wordt; l'intervention est octroyée;
3° MyCareNet : het elektronisch netwerk bedoeld in artikel 5 van het 3° MyCareNet : le réseau électronique visé à l'article 5 de l'arrêté
koninklijk besluit van 18 september 2015 tot uitvoering van artikel royal de 18 septembre 2015 portant exécution de l'article 53, § 1er de
53, § 1 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, relatif au régime du tiers
1994, betreffende de derdebetalersregeling. payant.
HOOFDSTUK 3. - Toekenningsvoorwaarden CHAPITRE 3. - Conditions d'octroi
Afdeling 1. - Voorwaarden inzake de effectieve activiteit als Section 1re. - Conditions en matière d'activité effective de
vroedvrouw sage-femme

Art. 3.Om deze tegemoetkoming te genieten moet de vroedvrouw

Art. 3.Pour pouvoir bénéficier de cette intervention, la sage-femme

beantwoorden aan volgende voorwaarden: doit répondre aux conditions suivantes :
1° individueel toetreden tot de nationale overeenkomst tussen de 1° adhérer individuellement à la convention nationale entre les
vroedvrouwen en de verzekeringsinstellingen, die is gesloten door de sages-femmes et les organismes assureurs, conclue par la Commission de
Overeenkomstencommissie die is bedoeld in artikel 26 van de wet convention visée à l'article 26 de la loi relative à l'assurance
betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en
uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, voor het volledig obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet
premiejaar ; voor het premiejaar waarin de vroedvrouw voor het eerst 1994, pour l'année entière de la prime ; pour l'année de la prime au
geregistreerd is bij het RIZIV, volstaat het om zich tijdens dat jaar cours de laquelle la sage-femme est inscrite pour la première fois à
aan te sluiten bij de overeenkomst; l'INAMI, il suffit d'adhérer à la convention au cours de cette année ;
2° een minimumactiviteit hebben van 250 verstrekkingen die in het 2° avoir une activité minimum de 250 prestations de soins remboursées
premiejaar 2024 terugbetaald zijn door de verplichte verzekering voor par l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités sur base de
geneeskundige verzorging en uitkeringen, op basis van artikel 9 a) van l'article 9 a) de la nomenclature des soins de santé dans l'année de
de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen; of een activiteit
hebben van minimum 3.750 V-waarden aan terugbetaalde verstrekkingen in la prime 2024 ; ou avoir une activité correspondant à minimum 3.750
het premiejaar 2024, opgenomen in artikel 9, a) van de nomenclatuur valeurs V de prestations de soins remboursées sur la base de l'article
van de geneeskundige verstrekkingen. 9 a) de la nomenclature des soins de santé dans l'année de la prime
Afdeling 2. - Voorwaarden inzake het effectief gebruik van telematica 2024.Section 2. - Conditions en matière d'utilisation effective de la
en het elektronisch beheer van dossiers van de rechthebbende télématique et de la gestion électronique des dossiers de la bénéficiaire

Art. 4.In het premiejaar 2024 moet de vroedvrouw de volgende

Art. 4.Dans l'année de la prime 2024, la sage-femme doit atteindre

gebruiksdrempels bereiken: les seuils d'utilisation suivants :
De vroedvrouw maakt gedurende het premiejaar via zijn softwarepakket
gebruik van de dienst MyCareNet voor de raadpleging van de La sage-femme utilise durant l'année de la prime le service MyCareNet
verzekerbaarheid van de patiënten en voldoet aan de minimale drempel pour la consultation de l'assurabilité des patientes, via son logiciel
van minstens 150 raadplegingen gedurende het premiejaar; et remplit le seuil minimal d'utilisation d'au moins 150 consultations
De vroedvrouw maakt gedurende het premiejaar via zijn softwarepakket pendant l'année de la prime ;
gebruik van de dienst MyCareNet voor het elektronisch factureren. La sage-femme utilise durant l'année de la prime le service MyCareNet
Gedurende het premiejaar rekent hij minstens 40% van de verstrekkingen via son logiciel pour la facturation électronique. Durant l'année de
aangerekend via derdebetalersregeling, aan via elektronische weg. la prime elle facture au moins 40% des prestations facturées en tiers
payant de manière électronique.
HOOFDSTUK 4. - Bedrag van de tegemoetkoming CHAPITRE 4. - Montant de l'intervention

Art. 5.Het bedrag van het premiejaar bedraagt 800 euro.

Art. 5.Le montant pour l'année de la prime s'élève à 800 euros.

HOOFDSTUK 5. - Toekenningsmodaliteiten CHAPITRE 5. - Modalités d'octroi

Art. 6.Voor het bekomen van de tegemoetkoming dient de vroedvrouw een

Art. 6.Pour l'obtention de l'intervention, la sage-femme introduit

aanvraag tot tegemoetkoming in bij de Dienst voor geneeskundige auprès du Service des soins de santé de l'INAMI une demande
verzorging van het RIZIV, die volgende elementen bevat: d'intervention qui comporte les éléments suivants :
1° Het RIZIV-nummer van de betrokken vroedvrouw; 1° Le numéro INAMI de la sage-femme concernée ;
2° Het premiejaar waarvoor zij de tegemoetkoming vraagt; 2° L'année de la prime pour laquelle elle sollicite l'intervention;
3° Het rekeningnummer waarop de tegemoetkoming moet gestort worden. 3° Le numéro de compte sur lequel l'intervention doit être versée.

Art. 7.Op straffe van verval moet de aanvraag bedoeld in artikel 6,

Art. 7.Sous peine de déchéance, la demande visée à l'article 6 doit

uiterlijk op 31 oktober van het jaar volgend op het premiejaar aan de être transmise au plus tard le 31 octobre de l'année suivant l'année
Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV overgemaakt worden, de la prime au Service des soins de santé de l'INAMI, selon les
volgens de modaliteiten gepubliceerd op de website van dit Instituut. modalités publiées sur le site web de l'Institut. La demande est
De aanvraag wordt elektronisch ingediend via een door het RIZIV ter introduite de façon électronique via une application web mise à
beschikking gestelde webtoepassing. disposition par l'INAMI.

Art. 8.Het RIZIV zal de bij haar beschikbare informatie inzake

Art. 8.L'INAMI (ré)utilisera les informations dont il dispose

`effectieve activiteit als vroedvrouw' (her)gebruiken voor de concernant « l'activité effective en tant que sage-femme » pour la
verificatie van de in artikel 3, 2° bedoelde voorwaarden voor het vérification des conditions visées à l'article 3, 2° pour l'année de
premiejaar. la prime.
Les données qui permettent de vérifier si la sage-femme atteint le
De gegevens die toelaten na te gaan of de vroedvrouw de in artikel 4 seuil minimum visé à l'article 4 sont fournies par le service
bedoelde minimumdrempel bereikt, worden aangeleverd via de in
voornoemd artikel vermelde dienst. mentionné dans l'article précité.

Art. 9.Na het indienen van de aanvraag tot tegemoetkoming, beslist de

Art. 9.Après l'introduction de la demande d'intervention, le Service

Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV of de vroedvrouw in des soins de santé de l'INAMI décide si la sage-femme entre en ligne
aanmerking komt en deelt deze beslissing aan de vroedvrouw mee. de compte et communique cette décision à la sage-femme.

Art. 10.De premie wordt aan de vroedvrouw die in aanmerking komt voor

Art. 10.La prime est payée à la sage-femme qui entre en ligne de

een tegemoetkoming uiterlijk op 31 december van het jaar volgend op compte pour une intervention au plus tard le 31 décembre de l'année
het premiejaar betaald. qui suit l'année de la prime.

Art. 11.La sage-femme a la possibilité de contester la décision visée

Art. 11.De vroedvrouw heeft de mogelijkheid om de in artikel 9

à l'article 9 auprès du fonctionnaire dirigeant du Service des soins
bedoelde beslissing te betwisten bij de leidend ambtenaar van de de santé de l'INAMI selon les modalités publiées sur le site web
Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV volgens de
modaliteiten gepubliceerd op voornoemde website van het RIZIV, op
straffe van onontvankelijkheid binnen de zestig dagen te rekenen vanaf précité de l'INAMI, sous peine d'irrecevabilité dans les soixante
de datum van de kennisgeving van de beslissing. jours à compter de la date de la notification de la décision.

Art. 12.Persoonsgegevens die in het kader van deze premie worden

Art. 12.Les données à caractère personnel traitées dans le cadre de

verwerkt, worden bewaard gedurende een periode van tien jaar vanaf de la présente prime sont conservées pendant une durée de dix ans à
datum van betaling van de premie of, in geval van een besluit om de compter de la date de paiement de la prime ou, en cas de décision de
premie niet toe te kennen, vanaf de datum van dat besluit. non-octroi, à compter de la date de cette décision.
HOOFDSTUK 6. - Slotbepalingen CHAPITRE 6. - Dispositions finales

Art. 13.Dit besluit is van toepassing voor het premiejaar 2024.

Art. 13.Le présent arrêté s'applique pour l'année de la prime 2024.

Art. 14.De Minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

Art. 14.Le Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 17 mei 2025. Donné à Bruxelles, le 17 mai 2025.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^