Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 17/05/2021
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende aanstelling van een regeringscommissaris bij het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen "
Koninklijk besluit houdende aanstelling van een regeringscommissaris bij het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen Arrêté royal portant désignation d'une commissaire du gouvernement auprès de l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes
INSTITUUT VOOR GELIJKHEID VAN VROUWEN EN MANNEN 17 MEI 2021. - Koninklijk besluit houdende aanstelling van een regeringscommissaris bij het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. INSTITUT POUR L'EGALITE DES FEMMES ET DES HOMMES 17 MAI 2021. - Arrêté royal portant désignation d'une commissaire du gouvernement auprès de l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes
instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 9, § 4; d'intérêt public, notamment l'article 9, § 4;
Gelet op de wet van 16 december 2002 houdende oprichting van het Vu la loi du 16 décembre 2002 portant création de l'Institut pour
Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen, inzonderheid op l'égalité des femmes et des hommes, notamment l'article 2;
artikel 2; Overwegende dat een regeringscommissaris dient te worden benoemd in Considérant qu'il y a lieu de nommer un commissaire du gouvernement au
naam van de Staatssecretaris die belast is met de voogdij van het nom de la Secrétaire d'Etat qui a la tutelle de l'Institut pour
Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen; l'égalité des femmes et des hommes dans ses attributions;
Overwegende dat mevrouw Ihsane Haouach titularis is van een master in Considérant que Mme Ihsane Haouach est titulaire d'un master
d'ingénieur de gestion. Sa formation et ses expériences
handelsingenieur. Haar opleiding en beroeps- en verenigingservaring professionnelles et associatives attestent de connaissances et
tonen aan dat zij kennis en ervaring heeft inzake openbaar bestuur d'expérience dans les matières de la gestion publique ainsi que
alsook gendergelijkheid. l'égalité des genres.
Op de voordracht van onze Staatssecretaris voor Gendergelijkheid, Sur la proposition de la Secrétaire d'Etat à l'Egalité des genres, à
Gelijke Kansen en Diversiteit, l'Egalité des chances et à la Diversité,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Aan de heer Jan Morre wordt eervol ontslag verleend uit

Article 1er.Démission honorable de son mandat de commissaire du

zijn mandaat als regeringscommissaris bij het Instituut voor de gouvernement auprès de l'Institut pour l'égalité des femmes et des
gelijkheid van vrouwen et mannen. hommes est accordée à M. Jan Morre.

Art. 2.Mevrouw Ihsane Haouach wordt benoemd in de hoedanigheid van

Art. 2.Mme. Ihsane Haouach est désignée en qualité de commissaire du

regeringscommissaris bij het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen gouvernement auprès de l'Institut pour l'égalité de femmes et des
en mannen. hommes.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 25 mei 2021.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 25 mai 2021.

Art. 4.De Staatssecretaris bevoegd voor Gelijke kansen is belast met

Art. 4.La Secrétaire d'Etat qui a l'Egalité des chances dans ses

de uitvoering van dit besluit. attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 17 mei 2021. Donné à Bruxelles, le 17 mai 2021.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-eersteminister en minister van Mobiliteit, Le Vice-Premier ministre et ministre de la Mobilité,
G. GILKINET G. GILKINET
De Staatssecretaris voor Gendergelijkheid, La Secrétaire d'Etat à l'Egalité des genres, à l'Egalité des chances
Gelijke Kansen en Diversiteit, et à la Diversité,
S. SCHLITZ S. SCHLITZ .
^