← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 33bis van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, betreffende de verstrekkingen van de genetische onderzoeken "
Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 33bis van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, betreffende de verstrekkingen van de genetische onderzoeken | Arrêté royal modifiant l'article 33bis de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, en ce qui concerne les prestations d'examens génétiques |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
17 MEI 2019. - Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 33bis | 17 MAI 2019. - Arrêté royal modifiant l'article 33bis de l'annexe à |
van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, betreffende de verstrekkingen van de genetische onderzoeken FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, en ce qui concerne les prestations d'examens génétiques PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 2, alinéa 1er, |
1994, artikel 35, § 2, eerste lid, 1°, gewijzigd bij het koninklijk | |
besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december | 1°, modifié par l'arrêté royal du 25 avril 1997, confirmé par la loi |
1997; | du 12 décembre 1997; |
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 | Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la |
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige | nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance |
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | |
verzorging en uitkeringen; | obligatoire soins de santé et indemnités; |
Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan | Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa |
tijdens zijn vergadering van 16 mei 2017; | réunion du 16 mai 2017; |
Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en | Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de |
controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 16 mei 2017; | l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 16 mai |
Gelet op de beslissing van de Nationale commissie artsen-ziekenfondsen | 2017; |
van 22 mei 2017; | Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 22 mai |
Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven | 2017; |
op 28 juni 2017; | Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 28 juin |
Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor | 2017; Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering van 3 juli 2017; | national d'assurance maladie-invalidité du 3 juillet 2017; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 18 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 18 octobre 2017; |
oktober 2017; | |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 25 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 25 septembre 2018; |
september 2018; | |
Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 22 maart 2019 bij | Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil |
de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1, | d'Etat le 22 mars 2019, en application de l'article 84, § 1er, alinéa |
eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; | Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; |
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van | Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des loi sur le Conseil d'Etat, |
State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, | Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 33bis van de bijlage bij het koninklijk besluit |
Article 1er.A l'article 33bis de l'annexe à l'arrêté royal du 14 |
van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de | septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en |
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor | |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk gewijzigd bij het | matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, modifié |
koninklijk besluit van 19 september 2018, worden de volgende | en dernier lieu par l'arrêté royal du 19 septembre 2018, sont |
wijzigingen aangebracht : | apportées les modifications suivantes : |
1° in § 1, in de bepaling onder A, | 1° au § 1er, A, |
a) wordt de volgende verstrekking na de verstrekking 588512-588523 | a) la prestation suivante est insérée après la prestation |
ingevoegd : | 588512-588523 : |
"587915-587926 | "587915-587926 |
Opsporen van een verworven puntmutatie door middel van een moleculair | Dépistage d'une mutation ponctuelle acquise au moyen d'une méthode de |
biologische methode in de diagnostische investigatiefase van een | biologie moléculaire dans la phase d'investigation diagnostique d'une |
niet-lymfoïde en niet-myeloïde vaste tumor . . . . . B 1800 | tumeur solide non lymphoïde et non-myéloïde . . . . . B 1800 |
(Cumulregel 5) (Diagnoseregel 1, 13)"; | (Règle de cumul 5) (Règle diagnostique 1, 13)"; |
b) in de verstrekking 588534-588545, | b) à la prestation 588534-588545, |
1) worden in de omschrijving de woorden "met uitzondering van een | 1) dans le libellé, les mots "à l'exception d'une mutation ponctuelle" |
puntmutatie" ingevoegd tussen de woorden "genafwijking" en "door | sont insérés entre les mots "génétiques acquises" et "au moyen"; |
middel van"; 2) worden de woorden "(Diagnoseregel 1, 8)" vervangen door de woorden | 2) les mots "(Règle diagnostique 1, 8)" sont remplacés par les mots |
"(Cumulregel 5) (Diagnoseregel 1, 13)"; | "(Règle de cumul 5) (Règle diagnostique 1, 13)"; |
c) worden de verstrekkingen 589713-589724, 588556-588560, | c) les prestations 589713-589724, 588556-588560, 589831-589842 et |
589831-589842 en 588593-588604 opgeheven; | 588593-588604 sont abrogées; |
2° wordt in § 5 een onderdeel 1° bis na het onderdeel 1° ingevoegd, | 2° au § 5, un 1° bis rédigé comme suit est inséré après le 1° : |
luidende : "1bis° De verstrekkingen van artikel 33bis mogen niet aangerekend | "1bis° Les prestations de l'article 33bis ne peuvent pas être portées |
worden voor het opsporen van moleculair biologische merkers die | en compte pour le dépistage des marqueurs biologiques moléculaires |
voorkomen in punt C van hoofdstuk VIII van bijlage I bij het | figurant dans le point C du chapitre VIII de l'annexe I à l'arrêté |
koninklijk besluit van 21 december 2001."; | royal du 21 décembre 2001."; |
3° in de rubriek "Cumulregels", | 3° dans la rubrique "Règles de cumul", |
a) wordt regel 1 opgeheven; | a) la règle 1 est abrogée; |
b) wordt de rubriek als volgt aangevuld : | b) la rubrique est complétée par ce qui suit : |
"5. De verstrekkingen 587915-587926 en 588534-588545 mogen niet | "5. Les prestations 587915-587926 et 588534-588545 ne peuvent pas être |
gecumuleerd worden voor hetzelfde gen."; | cumulées pour le même gène."; |
4° in de rubriek "Diagnoseregels", | 4° dans la rubrique "Règles diagnostiques", |
a) worden in de regel 1 de rangnummers "587915-587926" ingevoegd | a) dans la règle 1, les numéros d'ordre "587915-587926" sont insérés |
tussen de rangnummers "588512-588523" en "588534-588545" en worden de | entre les numéros d'ordre "588512-588523" et "588534-588545" et les |
rangnummers "588556-588560" en "589831-589842" opgeheven; | numéros d'ordre "589831-589842" et "588556-588560" sont abrogés; |
b) worden in de regel 5 de rangnummers "587893-587904" opgeheven; | b) dans la règle 5, les numéros d'ordre "587893-587904" sont abrogés; |
c) worden in de regel 8 de rangnummers "588534-588545" opgeheven; | c) dans la règle 8, les numéros d'ordre "588534-588545" sont abrogés; |
d) worden in de regel 9 de rangnummers "588593-588604" opgeheven; | d) dans la règle 9, les numéros d'ordre "588593-588604" sont abrogés; |
e) wordt de regel 13 als volgt vervangen | e) la règle 13 est remplacée par ce qui suit : |
"13. De verstrekkingen 588534-588545 en 587915-587926 mogen maximum | "13. Les prestations 588534-588545 et 587915-587926 ne peuvent être |
één maal per diagnostische investigatiefase worden aangerekend."; | portées en compte qu'une fois maximum par phase d'investigation diagnostique."; |
f) worden de regels 14, 21 en 22 opgeheven. | f) les règles 14, 21 et 22 sont abrogées. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2019. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2019. |
Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 17 mei 2019. | Donné à Bruxelles, le 17 mai 2019. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, en van Asiel en | La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, et de |
Migratie, | l'Asile et la Migration, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |