← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum van het inwerkingtreden van artikel 25, § 1, van de gecoördineerde wet van 10 mei 2015 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, voor het beroep van ambulancier niet dringend patiëntenvervoer "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum van het inwerkingtreden van artikel 25, § 1, van de gecoördineerde wet van 10 mei 2015 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, voor het beroep van ambulancier niet dringend patiëntenvervoer | Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur de l'article 25, § 1er, de la loi coordonnée du 10 mai 2015 relative à l'exercice des professions des soins de santé, pour la profession d'ambulancier de transport non urgent de patients |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
17 MEI 2019. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum van | 17 MAI 2019. - Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur de |
het inwerkingtreden van artikel 25, § 1, van de gecoördineerde wet van | |
10 mei 2015 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, | l'article 25, § 1er, de la loi coordonnée du 10 mai 2015 relative à |
voor het beroep van ambulancier niet dringend patiëntenvervoer | l'exercice des professions des soins de santé, pour la profession |
d'ambulancier de transport non urgent de patients | |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de gecoördineerde wet van 10 mei 2015 betreffende de | Vu la loi coordonnée du 10 mai 2015 relative à l'exercice des |
uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, artikel 25, § 2; | professions des soins de santé, l'article 25, § 2; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 5 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 mars 2019; |
maart 2019; Gelet op het advies nr. 64.966/2 van de Raad van State, gegeven op 9 | Vu l'avis n° 64.966/2 du Conseil d'Etat, donné le 9 janvier 2019, en |
januari 2019, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, | Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Artikel 25, § 1, van de gecoördineerde wet van 10 mei 2015 |
Article 1er.L'article 25, § 1er, de la loi coordonnée du 10 mai 2015 |
betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen treedt in | relative à l'exercice des professions des soins de santé entre en |
werking, voor het beroep van ambulancier niet dringend | vigueur, pour la profession d'ambulancier de transport non urgent de |
patiëntenvervoer zoals bedoeld in het koninklijk besluit van 14 mei | patients visée à l'arrêté royal du 14 mai 2019 relatif à la profession |
2019 betreffende het beroep van ambulancier niet dringend | d'ambulancier de transport non urgent de patients, le 1er septembre |
patiëntenvervoer, op 1 september 2020. | 2020. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2019. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2019. |
Art. 3.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
Art. 3.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 17 mei 2019. | Donné à Bruxelles, le 17 mai 2019. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |