Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 17/05/2018
← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende de financiering van de transparantie op de vennootschappen voor het beheer van de auteursrechten en de naburige rechten "
Koninklijk besluit betreffende de financiering van de transparantie op de vennootschappen voor het beheer van de auteursrechten en de naburige rechten Arrêté royal relatif au financement de la transparence des sociétés de gestion des droits d'auteur et des droits voisins
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE 17 MEI 2018. - Koninklijk besluit betreffende de financiering van de transparantie op de vennootschappen voor het beheer van de auteursrechten en de naburige rechten FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikel XI.287, §§ 2, SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE 17 MAI 2018. - Arrêté royal relatif au financement de la transparence des sociétés de gestion des droits d'auteur et des droits voisins PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu le Code de droit économique, l'article XI.287, §§ 2, alinéa 1er, et
eerste lid, en 4, derde lid, ingevoegd bij de wet van 19 april 2014 en 4, alinéa 3, inséré par la loi du 19 avril 2014 et modifié par la loi
vervangen door de wet van 8 juni 2017; du 8 juin 2017;
Gelet op het koninklijk besluit van 16 juni 2016 betreffende de Vu l'arrêté royal du 16 juin 2016 relatif au financement de la
financiering van de transparantie op de vennootschappen voor het transparence des sociétés de gestion des droits d'auteur et des droits
beheer van de auteursrechten en de naburige rechten; voisins;
Gelet op het advies van de inspecteur van financiën, gegeven op 11 december 2017; Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 11 décembre 2017;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 12 maart 2018; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 12 mars 2018;
Gelet op advies 63.171/2 van de Raad van State, gegeven op 16 april Vu l'avis du Conseil d'Etat 63.171/2, donné le 16 avril 2018, en
2018, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Op de voordracht van de Minister van Economie, Sur la proposition du Ministre de l'Economie,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Het percentage van de berekeningsgrondslag bedoeld in

Article 1er.Le pourcentage de la base de calcul visé à l'article

artikel XI.287, § 4, van het Wetboek van economisch recht wordt XI.287, § 4, du Code de droit économique est fixé pour les sociétés de
vastgesteld voor de beheersvennootschappen : gestion:
- op 0,1 % voor de beheersvennootschappen en de rechten bedoeld in - à 0,1 % pour les sociétés de gestion et les droits visés à l'article
artikel XI.287, § 4, vierde lid, van het Wetboek van economisch recht en XI.287, § 4, alinéa 4, du Code de droit économique et
- op 0,2 % in de andere gevallen. - à 0,2 % dans les autres cas.
Het percentage van de berekeningsgrondslag bedoeld in artikel XI.287, Le pourcentage de la base de calcul visé à l'article XI.287, § 4, du
§ 4, van het Wetboek van economisch recht wordt vastgesteld voor de Code de droit économique est fixé pour les organismes de gestion
collectieve beheerorganisaties bedoeld in artikel XI.246, § 1, tweede collective visés à l'article XI.246, § 1er, alinéa 2, du Code de droit
lid, van het Wetboek van economisch recht : économique :
- op 0,2 %. - à 0,2 %.
Het percentage van de berekeningsgrondslag bedoeld in artikel XI.287, Le pourcentage de la base de calcul visé à l'article XI.287, § 4, du
§ 4, van het Wetboek van economisch recht wordt vastgesteld voor de Code de droit économique est fixé pour les entités de gestion
onafhankelijke beheersentiteiten bedoeld in artikel XI.246, § 1, derde indépendantes visées à l'article XI.246, § 1er, alinéas 3 et 4, du
en vierde lid, van het Wetboek van economisch recht: Code de droit économique :
- op 0,1 %. - à 0,1 %.

Art. 2.Het referentiejaar voor de berekeningsgrondslag bepaald in

Art. 2.L'année de référence pour la base de calcul visée à l'article

artikel 1, is het jaar dat aan het te financieren jaar voorafgaat.

Art. 3.De vennootschappen voor het beheer van de rechten, de

1er, est l'année qui précède l'année à financer.
collectieve beheersorganisaties en de onafhankelijke beheersentiteiten
delen elk jaar voor 31 juli de berekeningsgrondslag betreffende het

Art. 3.Chaque année, au plus tard pour le 31 juillet, les sociétés de

gestion des droits, les organismes de gestion collective et les
entités de gestion indépendantes communiquent la base de calcul de
referentiejaar mede aan de Controledienst. l'année de référence au Service de contrôle.

Art. 4.De vennootschappen voor het beheer van de rechten, de

Art. 4.Les sociétés de gestion des droits, les organismes de gestion

collectieve beheersorganisaties en de onafhankelijke beheersentiteiten collective et les entités de gestion indépendantes versent leur
storten hun bijdrage binnen één maand na de kennisgeving door de contribution dans le mois suivant la notification faite par le Service
Controledienst. de contrôle.
De Controledienst kan ten provisionele titel de bijdrage factureren op Le Service de contrôle peut, à titre provisionnel, facturer les
basis van de aangiftes van de beheersvennootschappen, de collectieve contributions sur la base des déclarations des sociétés de gestion,
beheersorganisaties en de onafhankelijke beheersentiteiten les organismes de gestion collective et les entités de gestion
onverminderd een eventuele latere rectificatie van hun bijdrage op indépendantes sous réserve d'une rectification ultérieure éventuelle
grond van de controle van hun aangiftes. de leurs contributions fondée sur le contrôle de leurs déclarations.

Art. 5.Het koninklijk besluit van 16 juni 2016 betreffende de

Art. 5.L'arrêté royal du 16 juin 2016 relatif au financement de la

financiering van de transparantie op de vennootschappen voor het transparence des sociétés de gestion des droits d'auteur et des droits
beheer van de auteursrechten en de naburige rechten wordt opgeheven. voisins est abrogé.

Art. 6.De minister bevoegd voor Economie is belast met de uitvoering

Art. 6.Le ministre qui a l'Economie dans ses attributions est chargé

van dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 17 mei 2018. Donné à Bruxelles, le 17 mai 2018.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Economie, Le Ministre de l'Economie,
K. PEETERS K. PEETERS
^