← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende het akkoord tussen België en het Vlaamse Gewest betreffende de deelneming van België aan het Fonds voor Emissierechten voor Azië en de Stille Oceaan van de Aziatische Ontwikkelingsbank "
Koninklijk besluit betreffende het akkoord tussen België en het Vlaamse Gewest betreffende de deelneming van België aan het Fonds voor Emissierechten voor Azië en de Stille Oceaan van de Aziatische Ontwikkelingsbank | Arrêté royal relatif à l'accord entre la Belgique et la Région flamande sur la participation de la Belgique au Fonds Carbone pour l'Asie et le Pacifique de la Banque asiatique de Développement |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
17 MEI 2007. - Koninklijk besluit betreffende het akkoord tussen | 17 MAI 2007. - Arrêté royal relatif à l'accord entre la Belgique et la |
België en het Vlaamse Gewest betreffende de deelneming van België aan | Région flamande sur la participation de la Belgique au Fonds Carbone |
het Fonds voor Emissierechten voor Azië en de Stille Oceaan van de | pour l'Asie et le Pacifique de la Banque asiatique de Développement |
Aziatische Ontwikkelingsbank | |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de artikelen 167, 168 en 169 van de Grondwet; | Vu les articles 167, 168 et 169 de la Constitution; |
Gelet op de wet van 28 juli 1966 betreffende de toetreding van België | Vu la loi du 28 juillet 1966 relative à l'adhésion de la Belgique à la |
tot de Aziatische Ontwikkelingsbank; | Banque asiatique de Développement; |
Gelet op de wet van 5 mei 1993 betreffende de internationale | Vu la loi du 5 mai 1993 sur les relations internationales des |
betrekkingen van de Gemeenschappen en Gewesten; | Communautés et des Régions; |
Gelet op het kaderakkoord tot samenwerking tussen de federale Staat, | Vu l'Accord-cadre de coopération entre l'Etat fédéral, les Communautés |
de gemeenschappen en de gewesten over de vertegenwoordiging van België | et les Régions sur la représentation du Royaume de Belgique dans les |
bij de internationale organisaties die activiteiten uitoefenen die | organisations internationales qui exercent des activités qui relèvent |
behoren tot de gemengde bevoegdheden; | des compétences mixtes |
Op de voordracht van Onze Minister van Buitenlandse Zaken, van Onze | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires étrangères, de Notre |
Minister van Economie, KMO, Middenstand en Energie en van Onze | Ministre de l'Economie, des PME, des Classes moyennes et de l'Energie |
Minister van Financiën, | et de Notre Ministre des Finances, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Onze Minister van Financiën wordt ertoe gemachtigd een |
Article 1er.Notre Ministre des Finances est autorisé à conclure un |
akkoord met het Vlaamse Gewest af te sluiten over de modaliteiten van | accord avec la Région flamande sur les modalités de la participation |
de deelneming van België in het Fonds voor emissierechten voor Azië en | de la Belgique au Fonds Carbone pour l'Asie et le Pacifique de la |
de Stille Oceaan van de Aziatische Ontwikkelingsbank. | Banque asiatique de Développement. |
Art. 2.Onze Minister van Financiën wordt ertoe gemachtigd om de |
Art. 2.Notre Ministre des Finances est autorisé à notifier à la |
Aziatische Ontwikkelingsbank ter kennis te brengen dat België erin | Banque asiatique de Développement le consentement de la Belgique d'une |
toestemt een inschrijving te nemen voor een maximum bedrag van 50 | souscription d'un montant de maximum 50 millions d'euros au Fonds |
miljoen euro in het Fonds voor emissierechten voor Azië en de Stille | Carbone pour l'Asie et le Pacifique et à cette fin de signer une |
Oceaan en daartoe een overeenkomst tot deelname te ondertekenen met de | convention de participation avec la Banque asiatique de Développement. |
Aziatische Ontwikkelingsbank. | |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van de dag waarop het |
Art. 3.Le présent arrêté sort ses effets le jour de sa publication au |
in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | Moniteur belge. |
Art. 4.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van |
Art. 4.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du |
dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 17 mei 2007. | Donné à Bruxelles, le 17 mai 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Buitenlandse Zaken, | Le Ministre des Affaires étrangères, |
K. DE GUCHT | K. DE GUCHT |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
De Minister van Economie, | Le Ministre de l'Economie, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |