← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 3 van 10 december 1969 met betrekking tot de aftrekregeling voor de toepassing van de belasting over de toegevoegde waarde. - Duitse vertaling "
| Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 3 van 10 december 1969 met betrekking tot de aftrekregeling voor de toepassing van de belasting over de toegevoegde waarde. - Duitse vertaling | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal n° 3 du 10 décembre 1969 relatif aux déductions pour l'application de la taxe sur la valeur ajoutée. - Traduction allemande |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 17 MEI 2007. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 3 van 10 december 1969 met betrekking tot de aftrekregeling voor de toepassing van de belasting over de toegevoegde waarde. - Duitse vertaling De hiernavolgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk besluit van 17 mei 2007 tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 3 van 10 december 1969 met betrekking tot de aftrekregeling voor de toepassing van de belasting over de toegevoegde waarde (Belgisch | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 17 MAI 2007. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal n° 3 du 10 décembre 1969 relatif aux déductions pour l'application de la taxe sur la valeur ajoutée. - Traduction allemande Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de l'arrêté royal du 17 mai 2007 modifiant l'arrêté royal n° 3 du 10 décembre 1969 relatif aux déductions pour l'application de la taxe sur |
| Staatsblad van 30 mei 2007). | la valeur ajoutée (Moniteur belge du 30 mai 2007). |
| Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale Dienst voor Duitse | Cette traduction a été établie par le Service central de traduction |
| vertaling bij de Adjunct-arrondissementscommissaris in Malmedy in | allemande auprès du Commissaire d'arrondissement adjoint à Malmedy en |
| uitvoering van artikel 76 van de wet van 31 december 1983 tot | exécution de l'article 76 de la loi du 31 décembre 1983 de réformes |
| hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, vervangen | institutionnelles pour la Communauté germanophone, remplacé par |
| bij artikel 16 van de wet van 18 juli 1990 en gewijzigd bij artikel 6 | l'article 16 de la loi du 18 juillet 1990 et modifié par l'article 6 |
| van de wet van 21 april 2007. | de la loi du 21 avril 2007. |
| FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST FINANZEN | FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST FINANZEN |
| 17. MAI 2007 - Königlicher Erlass zur Abänderung des Königlichen | 17. MAI 2007 - Königlicher Erlass zur Abänderung des Königlichen |
| Erlasses Nr. 3 vom 10. Dezember 1969 über Vorsteuerabzüge für die | Erlasses Nr. 3 vom 10. Dezember 1969 über Vorsteuerabzüge für die |
| Anwendung der Mehrwertsteuer | Anwendung der Mehrwertsteuer |
| ALBERT II., König der Belgier, | ALBERT II., König der Belgier, |
| Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! | Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! |
| Aufgrund des Mehrwertsteuergesetzbuches, insbesondere des Artikels 48 | Aufgrund des Mehrwertsteuergesetzbuches, insbesondere des Artikels 48 |
| § 2, abgeändert durch die Gesetze vom 27. Dezember 1977 und 28. | § 2, abgeändert durch die Gesetze vom 27. Dezember 1977 und 28. |
| Dezember 1992, den Königlichen Erlass vom 22. Dezember 1995 und das | Dezember 1992, den Königlichen Erlass vom 22. Dezember 1995 und das |
| Programmgesetz vom 27. Dezember 2006; | Programmgesetz vom 27. Dezember 2006; |
| Aufgrund des Königlichen Erlasses Nr. 3 vom 10. Dezember 1969 über | Aufgrund des Königlichen Erlasses Nr. 3 vom 10. Dezember 1969 über |
| Vorsteuerabzüge für die Anwendung der Mehrwertsteuer, insbesondere des | Vorsteuerabzüge für die Anwendung der Mehrwertsteuer, insbesondere des |
| Artikels 11, abgeändert durch die Königlichen Erlasse vom 31. März | Artikels 11, abgeändert durch die Königlichen Erlasse vom 31. März |
| 1978, 17. Oktober 1980, 29. Dezember 1992, 25. Februar 1996 und 21. | 1978, 17. Oktober 1980, 29. Dezember 1992, 25. Februar 1996 und 21. |
| April 2007, und des Artikels 18 Absatz 1, ersetzt durch den | April 2007, und des Artikels 18 Absatz 1, ersetzt durch den |
| Königlichen Erlass vom 29. Dezember 1992; | Königlichen Erlass vom 29. Dezember 1992; |
| Aufgrund der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den | Aufgrund der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den |
| Staatsrat, insbesondere des Artikels 3 § 1, ersetzt durch das Gesetz | Staatsrat, insbesondere des Artikels 3 § 1, ersetzt durch das Gesetz |
| vom 4. Juli 1989 und abgeändert durch das Gesetz vom 4. August 1996; | vom 4. Juli 1989 und abgeändert durch das Gesetz vom 4. August 1996; |
| Aufgrund der Dringlichkeit; | Aufgrund der Dringlichkeit; |
| In der Erwägung: | In der Erwägung: |
| - dass Artikel 10 des Königlichen Erlasses Nr. 3 mit Wirksamkeit zum | - dass Artikel 10 des Königlichen Erlasses Nr. 3 mit Wirksamkeit zum |
| 1. April 2007 durch das Programmgesetz vom 27. April 2007 abgeändert | 1. April 2007 durch das Programmgesetz vom 27. April 2007 abgeändert |
| worden ist, | worden ist, |
| - dass der neue Wortlaut von Artikel 10 eine technische Anpassung der | - dass der neue Wortlaut von Artikel 10 eine technische Anpassung der |
| Artikel 11 und 18 Absatz 1 desselben Erlasses erforderlich macht, | Artikel 11 und 18 Absatz 1 desselben Erlasses erforderlich macht, |
| - dass diese Massnahmen unverzüglich ergriffen werden müssen; | - dass diese Massnahmen unverzüglich ergriffen werden müssen; |
| Auf Vorschlag Unseres Vizepremierministers und Ministers der Finanzen | Auf Vorschlag Unseres Vizepremierministers und Ministers der Finanzen |
| Haben Wir beschlossen und erlassen Wir: | Haben Wir beschlossen und erlassen Wir: |
| Artikel 1 - Artikel 11 des Königlichen Erlasses Nr. 3 vom 10. Dezember | Artikel 1 - Artikel 11 des Königlichen Erlasses Nr. 3 vom 10. Dezember |
| 1969 über Vorsteuerabzüge für die Anwendung der Mehrwertsteuer, | 1969 über Vorsteuerabzüge für die Anwendung der Mehrwertsteuer, |
| abgeändert durch die Königlichen Erlasse vom 31. März 1978, 17. | abgeändert durch die Königlichen Erlasse vom 31. März 1978, 17. |
| Oktober 1980, 29. Dezember 1992, 25. Februar 1996 und 21. April 2007, | Oktober 1980, 29. Dezember 1992, 25. Februar 1996 und 21. April 2007, |
| wird wie folgt abgeändert: | wird wie folgt abgeändert: |
| 1. In § 1 Absatz 1 werden die Wörter « Artikel 10 Nr. 1 » durch die | 1. In § 1 Absatz 1 werden die Wörter « Artikel 10 Nr. 1 » durch die |
| Wörter « Artikel 10 § 1 Nr. 1 » ersetzt. | Wörter « Artikel 10 § 1 Nr. 1 » ersetzt. |
| 2. In § 2 werden die Wörter « Artikel 10 Nr. 2 » durch die Wörter « | 2. In § 2 werden die Wörter « Artikel 10 Nr. 2 » durch die Wörter « |
| Artikel 10 § 1 Nr. 2 » ersetzt. | Artikel 10 § 1 Nr. 2 » ersetzt. |
| 3. Paragraph 3 wird wie folgt ersetzt: | 3. Paragraph 3 wird wie folgt ersetzt: |
| « § 3 - Die in Artikel 10 § 1 Nr. 3 bis 5 und § 2 vorgesehene | « § 3 - Die in Artikel 10 § 1 Nr. 3 bis 5 und § 2 vorgesehene |
| Berichtigung wird für das Jahr, in dem der Grund für die Berichtigung | Berichtigung wird für das Jahr, in dem der Grund für die Berichtigung |
| aufgetreten ist, und die noch verbleibenden Jahre des | aufgetreten ist, und die noch verbleibenden Jahre des |
| Berichtigungszeitraums auf einmal vorgenommen zu einem Fünftel | Berichtigungszeitraums auf einmal vorgenommen zu einem Fünftel |
| beziehungsweise einem Fünfzehntel pro Jahr: | beziehungsweise einem Fünfzehntel pro Jahr: |
| 1. in den in Artikel 10 § 1 Nr. 3 erwähnten Fällen, des Betrags der | 1. in den in Artikel 10 § 1 Nr. 3 erwähnten Fällen, des Betrags der |
| Steuern, die der in dieser Bestimmung erwähnten Begrenzung des | Steuern, die der in dieser Bestimmung erwähnten Begrenzung des |
| Vorsteuerabzugs unterlagen, | Vorsteuerabzugs unterlagen, |
| 2. in den in Artikel 10 § 1 Nr. 4 und 5 und § 2 erwähnten Fällen, des | 2. in den in Artikel 10 § 1 Nr. 4 und 5 und § 2 erwähnten Fällen, des |
| Betrags der ursprünglich abgezogenen Steuern. » | Betrags der ursprünglich abgezogenen Steuern. » |
| Art. 2 - In Artikel 18 Absatz 1 desselben Erlasses, ersetzt durch den | Art. 2 - In Artikel 18 Absatz 1 desselben Erlasses, ersetzt durch den |
| Königlichen Erlass vom 29. Dezember 1992, werden die Wörter « 10 Nr. 5 | Königlichen Erlass vom 29. Dezember 1992, werden die Wörter « 10 Nr. 5 |
| » durch die Wörter « 10 § 1 Nr. 5 » ersetzt. | » durch die Wörter « 10 § 1 Nr. 5 » ersetzt. |
| Art. 3 - Vorliegender Erlass wird wirksam mit 1. April 2007. | Art. 3 - Vorliegender Erlass wird wirksam mit 1. April 2007. |
| Art. 4 - Unser für Finanzen zuständiger Minister ist mit der | Art. 4 - Unser für Finanzen zuständiger Minister ist mit der |
| Ausführung des vorliegenden Erlasses beauftragt. | Ausführung des vorliegenden Erlasses beauftragt. |
| Gegeben zu Brüssel, den 17. Mai 2007 | Gegeben zu Brüssel, den 17. Mai 2007 |
| ALBERT | ALBERT |
| Von Königs wegen: | Von Königs wegen: |
| Der Vizepremierminister und Minister der Finanzen | Der Vizepremierminister und Minister der Finanzen |
| D. REYNDERS | D. REYNDERS |