Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 17/05/2002
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 september 1976 houdende reglement op de politie van personenvervoer per tram, premetro, metro, autobus en autocar "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 september 1976 houdende reglement op de politie van personenvervoer per tram, premetro, metro, autobus en autocar Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 septembre 1976 portant règlement sur la police des transports de personnes par tram, pré-métro, métro, autobus et autocar
MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR 17 MEI 2002. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 september 1976 houdende reglement op de politie van personenvervoer per tram, premetro, metro, autobus en autocar ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE 17 MAI 2002. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 septembre 1976 portant règlement sur la police des transports de personnes par tram, pré-métro, métro, autobus et autocar ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 9 juli 1875 op de tramwegen, gewijzigd bij de wet Vu la loi du 9 juillet 1875 sur les tramways, modifiée par la loi du
van 15 augustus 1897 inzonderheid op artikel 7; 15 août 1897 notamment l'article 7;
Gelet op het koninklijk besluit van 15 september 1976 houdende Vu l'arrêté royal du 15 septembre 1976 portant règlement sur la police
reglement op de politie van het personenvervoer per tram, pre-metro, des transports de personnes par tram, pré-métro, métro, autobus et
metro autobus en autocar gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 3 autocar, modifié par les arrêtés royaux des 3 août 1977, 18 février
augustus 1977, 18 februari 1981, 15 juni 1983, 12 juni 1984, 20 1981, 15 juin 1983, 12 juin 1984, 20 septembre 1985, 16 octobre 1986,
september 1985, 16 oktober 1986, 21 februari 1991 en 18 september 1991 inzonderheid op artikel 35, 3°, § 2; 21 février 1991 et 18 septembre 1991, notamment l'article 35, 3°, § 2;
Gelet op de betrokkenheid van de Gewestregeringen bij het ontwerpen Vu l'association des Gouvernements de Région à l'élaboration du
van dit besluit; présent arrêté;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996. notamment l'article 3 § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Vu l'urgence;
Overwegende de overschakeling op de euro op 1 januari 2002; Considérant le passage à l'euro au 1er janvier 2002;
Op de voordracht van Onze Minister van Mobiliteit en Vervoer, Sur la proposition de Notre Ministre de la Mobilité et des Transports,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Artikel 35, 3°, § 2, van het koninklijk besluit van 15

Article 1er.L'article 35, 3°, § 2, de l'arrêté royal du 15 septembre

september 1976 houdende reglement op de politie van personenvervoer 1976 portant règlement sur la police des transports de personnes par
per tram, premetro, metro, autobus en autocar wordt vervangen door tram, pré-métro, métro, autobus et autocar est remplacé par la
volgende bepaling : disposition suivante :
"De aangestelde voor de inning is slechts verplicht terug te geven op "Le préposé à la perception n'est tenu qu'au change tel que prévu aux
het bedrag voorzien in de besluiten houdende vaststelling van de arrêtés fixant le prix de transport des voyageurs sur les réseaux de
vervoerprijzen voor reizigers op de vervoersnetten." transport."

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2002.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets au 1er janvier 2002.

Art. 3.Onze Minister van Mobiliteit en Vervoer is belast met de

Art. 3.Notre Ministre de la Mobilité et des Transports est chargée de

uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 17 mei 2002. Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 17 mai 2002.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Mobiliteit en Vervoer, La Ministre de la Mobilité et des Transports,
Mevr. I. DURANT Mme I. DURANT
^