Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 17/03/2013
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij de onmiddellijke inbezitneming, door de Regie der Gebouwen, optredend in naam en voor rekening van de Staat, van het perceel Sectie A 155 t 5 nodig voor de bouw van een gevangenis voor 1 190 gedetineerden met parking van 450 plaatsen en ontsluitingswegenis, te Brussel van algemeen nut wordt verklaard "
Koninklijk besluit waarbij de onmiddellijke inbezitneming, door de Regie der Gebouwen, optredend in naam en voor rekening van de Staat, van het perceel Sectie A 155 t 5 nodig voor de bouw van een gevangenis voor 1 190 gedetineerden met parking van 450 plaatsen en ontsluitingswegenis, te Brussel van algemeen nut wordt verklaard Arrêté royal déclarant d'utilité publique la prise de possession immédiate par la Régie des Bâtiments agissant au nom et pour le compte de l'Etat belge, de la parcelle Section A 155 t 5 nécessaire pour la construction d'un établissement pénitentiaire pour 1 190 détenus avec parking de 450 places et voirie d'accès à Bruxelles
REGIE DER GEBOUWEN REGIE DES BATIMENTS
17 MAART 2013. - Koninklijk besluit waarbij de onmiddellijke 17 MARS 2013. - Arrêté royal déclarant d'utilité publique la prise de
inbezitneming, door de Regie der Gebouwen, optredend in naam en voor possession immédiate par la Régie des Bâtiments agissant au nom et
rekening van de Staat, van het perceel Sectie A 155 t 5 nodig voor de pour le compte de l'Etat belge, de la parcelle Section A 155 t 5
nécessaire pour la construction d'un établissement pénitentiaire pour
bouw van een gevangenis voor 1 190 gedetineerden met parking van 450 1 190 détenus avec parking de 450 places et voirie d'accès à Bruxelles
plaatsen en ontsluitingswegenis, te Brussel (Haren) van algemeen nut
wordt verklaard (Haren)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 26 juli 1962, gewijzigd bij de wet van 6 april Vu la loi du 26 juillet 1962, modifiée par la loi du 6 avril 2000,
2000, houdende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation
inzake onteigening ten algemenen nutte, inzonderheid op de artikelen 1 en 5; pour cause d'utilité publique, notamment les articles 1er et 5;
Gelet op de wet van 1 april 1971 houdende de oprichting van een Regie Vu la loi du 1er avril 1971 portant création d'une Régie des
der Gebouwen, inzonderheid op artikel 2; Bâtiments, notamment l'article 2;
Gelet op het regeerakkoord, heeft de Regering op 18 april 2008 en op Vu l'accord gouvernemental, le Gouvernement a approuvé le 18 avril
19 december 2008 het Masterplan 2008-2012-2016 voor een 2008 et le 19 décembre 2008 le Masterplan 2008-2012-2016 pour une
gevangenisinfrastructuur in humane omstandigheden goedgekeurd; infrastructure pénitentiaire dans des conditions humaines;
Gelet op de beslissing van de Ministerraad van 15 december 2010 om de Vu la décision du Conseil des Ministres du 15 décembre 2010 afin
noodzakelijke vastleggingen voor de verwerving/onteigening van de
terreinen voor het penitentiair complex te Haren te laten gebeuren via d'engager les crédits nécessaires pour l'acquisition/l'expropriation
een transfert vanuit de interdepartementale provisie; des terrains pour le complexe pénitentiaire de Haren via un transfert
Gelet op de beslissing van de Ministerraad van 2 december 2011, provenant de la provision interdépartementale;
waarbij akte wordt genomen van de nota van de Minister van Justitie en Vu la décision du Conseil des Ministres du 2 décembre 2011 où il a été
van de Minister van Binnenlandse Zaken. In deze nota wordt o.a. in de pris acte de la note du Ministre de la Justice et du Ministre de
vervanging van de gevangenissen van Vorst, Sint-Gillis en Berkendaal l'Intérieur. Dans cette note, le remplacement e.a. des prisons de
voorzien tegen 2016; Forest, Saint-Gilles et Berkendael est prévu pour 2016;
Overwegende de huidige ernstige problemen in onze gevangenissen op het Considérant les graves problèmes actuels dans nos prisons en matière
vlak van overbevolking en veroudering van de gevangenisinfrastructuur, de surpopulation et de vétusté des infrastructures pénitentiaires
meer bepaald wat betreft de instellingen van Vorst, Sint-Gillis en particulièrement pour les établissements de Forest, Saint-Gilles et
Berkendaal; Berkendaael;
Gelet op de aankondiging voor het indienen van een verzoek tot Vu l'avis de marché visant la réception de demandes de participation
deelname aan de onderhandelingsprocedure met bekendmaking voor de pour la procédure négociée avec publicité pour le marché de travaux
opdracht van werken betreffende het DBFM : ontwerp, bouw, financiering relatif au DBFM Conception, construction, financement et entretien
en onderhoud van een nieuw penitentiair complex te Haren, d'un nouveau complexe pénitentiaire à Haren publié au Bulletin des
bekendgemaakt in het Aanbestedingsbulletin van 31 januari 2012 en het Adjudications du 31 janvier 2012 et au Journal officiel de l'Union
Publicatieblad van de Europese Unie van 3 februari 2012; européenne du 3 février 2012;
Gelet op de beslissing van 29 maart 2012 in het kader van deze Vu la décision du 29 mars 2012 dans le cadre de ce marché de
opdracht, waarbij 4 kandidaten werden geselecteerd en uitgenodigd om sélectionner et d'inviter 4 candidats à remettre une offre;
een offerte in te dienen;
Gelet op de ontvangst van de technische gedeelten (op 19 juni 2012) en Vu la réception des parties techniques de l'Offre (à savoir le 19 juin
de financiële gedeelten (op 20 augustus 2012) van de Offerte vanwege 2012) et financières de l'Offre (à savoir le 20 août 2012) des 4
de 4 kandidaten; candidats;
Gelet op de beslissing van 08 oktober 2012 om een onderhandelingsronde Vu la décision du 8 octobre 2012 de lancer un tour de négociations
te starten met 3 van de 4 kandidaten met het oog op de optimalisering avec 3 des 4 candidats en vue d'optimaliser leur offre;
van hun offerte;
Overwegende de ontvangst van de technische gedeelten van de Aangepaste Considérant la réception des parties techniques de l'Offre adaptée le
Offerte op 21 december 2012 en de voorziene ontvangst van het 21 décembre 2012 et la réception prévue de la partie financière de
financiële gedeelte van de Offerte tegen 28 februari 2013; l'Offre pour le 28 février 2013;
Overwegende de voorziene selectie van een voorkeurskandidaat tegen 30 Considérant la sélection d'un candidat préférentiel prévue pour le 30
maart 2013; mars 2013;
Overwegende de noodzaak om een vergunning in te dienen voor de bouw Considérant la nécessité d'introduire le permis pour la construction
van de gevangenis bij de bevoegde overheden tegen juni 2013; de la prison auprès des autorités compétente en juin 2013;
Overwegende dat het derhalve uiterst dringend is om alle op het plan Considérant en conséquence qu'il est extrêmement urgent que la
voorziene grondinnemingen te verwerven om ze ter beschikking te totalité des emprises prévue au plan soit acquise pour être mise à
stellen van de voorkeurskandidaat zodat hij de werken kan aanvatten; disposition du candidat préférentiel et lui permettre d'entamer les
Gelet op het bij dit besluit gevoegde onteigeningsplan; travaux; Vu le plan d'expropriation joint au présent arrêté;
Overwegende dat de andere percelen nodig voor de vestiging van de Considérant que les autres parcelles nécessaires à l'implantation de
nieuwe gevangenis zijn verworven, namelijk 16 ha 90 a 10 ca op een la nouvelle prison sont acquises, à savoir 16 ha 90 a 10 ca sur un
totaal van 18 ha 62 a 62 ca; total de 18 ha 62 a 62 ca;
Overwegende de noodzaak om over een toegangsmogelijkheid tot de
gevangenis te beschikken langs de Woluwelaan en dat het te onteigenen Considérant la nécessité d'une possibilité d'accès à la prison sur le
perceel Sectie A 155 t 5 het enige is waarlangs deze verbinding tot boulevard de la Woluwe et que la parcelle Section A 155 t 5 à
stand kan gebracht worden; exproprier est la seule à offrir cette jonction;
Gelet op de ligging van het te onteigenen perceel Sectie A 155 t 5 Considérant la localisation de la parcelle Section A 155 t 5 à
tussen de Woluwelaan en de Witloofstraat voor de aanleg van een exproprier entre le Boulevard de la Woluwe et la rue du Witloof pour
parking zoals aanbevolen in de door het studiebureau Agora la création d'un parking tel que préconisé dans l'étude réalisée par
gerealiseerde studie; le bureau d'étude Agora;
Overwegende dat het terrein deels gelegen is in stedelijk Considérant que le terrain est en partie situé dans une zone
industriegebied, deels in een administratiegebied, maar dat deze industrielle urbaine, en partie dans une zone administrative, mais que
deelgebieden ook kunnen bestemd worden als zone van openbaar nut; ces zones peuvent également être affectées comme zone d'utilité publique;
Overwegende dat derhalve de onmiddellijke inbezitneming van het Considérant que par conséquent la prise de possession immédiate de la
perceel van 1 ha 72 a 52 ca opgenomen op het onteigeningsplan parcelle de 1 ha 72 a 52 ca reprise sur le plan d'expropriation est
onontbeerlijk is; indispensable;
Op de voordracht van Onze Minister van Financiën en van Onze Sur proposition de Notre Ministre des Finances et Notre Secrétaire
Staatssecretaris voor Institutionele Hervormingen, voor de Regie der d'Etat aux Réformes institutionnelles, à la Régie des Bâtiments et au
Gebouwen en voor de Duurzame ontwikkeling, Développement durable,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Het algemeen nut vordert met het oog op de oprichting van

Article 1er.L'utilité publique exige, en vue de la construction d'un

een penitentiaire inrichting voor 1 190 gedetineerden met parking van établissement pénitentiaire pour 1 190 détenus avec parking de 450
450 plaatsen en wegenis, de onmiddellijke inbezitneming van het places et réseau routier adjacent, la prise de possession immédiate de
perceel Sectie A 155 t 5 (terreinen Wansons) gelegen op het la parcelle Section A 155 t 5 (terrains Wansons) situées sur le
grondgebied van de stad Brussel (Haren) opgenomen in onteigeningsplan, territoire de la ville de Bruxelles (Haren) et reprises au plan annexé
gevoegd bij dit besluit. au présent arrêté.

Art. 2.Bij gebrek aan afstand in der minne worden de voor de werken

Art. 2.Les parcelles indiquées au plan visé à l'article 1er et

benodigde en op het in het artikel 1 vermelde plan aangeduide percelen nécessaires à l'exécution des travaux en question seront, à défaut de
ingenomen en bezet overeenkomstig de wet van 26 juli 1962, gewijzigd cession amiable, emprises et occupées conformément à la loi du 26
bij de wet van 6 april 2000, betreffende de rechtspleging bij juillet 1962, modifiée par la loi du 6 avril 2000, relative à la
hoogdringende omstandigheden inzake onteigening ten algemene nutte. procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause

Art. 3.De Staatssecretaris die bevoegd is voor de Regie der Gebouwen

d'utilité publique.

Art. 3.Le Secrétaire d'Etat qui a la Régie des Bâtiments dans ses

is belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 17 maart 2013. Donné à Bruxelles, le 17 mars 2013.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Financiën, belast met AmbtenarenZaken, Le Ministre des Finances, chargé de la Fonction publique,
K. GEENS K. GEENS
De Staatssecretaris voor Staatshervorming, toegevoegd aan de Eerste Le Secrétaire d'Etat aux Réformes institutionnelles, adjoint au
Minister, en Staatssecretaris voor de Regie der gebouwen en Duurzame Premier Ministre, et Secrétaire d'Etat à la Régie des bâtiments et au
Ontwikkeling, toegevoegd aan de Minister van Financiën, belast met Développement durable, adjoint au Ministre des Finances, chargé de la
Ambtenarenzaken, Fonction publique,
S. VERHERSTRAETEN S. VERHERSTRAETEN
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
^