← Terug naar "Koninklijk besluit nr. 57 met betrekking tot de plaats van diensten in functie van hun werkelijke gebruik of hun werkelijke exploitatie inzake belasting over de toegevoegde waarde "
| Koninklijk besluit nr. 57 met betrekking tot de plaats van diensten in functie van hun werkelijke gebruik of hun werkelijke exploitatie inzake belasting over de toegevoegde waarde | Arrêté royal n° 57 concernant le lieu des prestations de services en fonction de leur exploitation ou de leur utilisation effectives en matière de taxe sur la valeur ajoutée |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
| 17 MAART 2010. - Koninklijk besluit nr. 57 met betrekking tot de | 17 MARS 2010. - Arrêté royal n° 57 concernant le lieu des prestations |
| plaats van diensten in functie van hun werkelijke gebruik of hun | de services en fonction de leur exploitation ou de leur utilisation |
| werkelijke exploitatie inzake belasting over de toegevoegde waarde (1) | effectives en matière de taxe sur la valeur ajoutée (1) |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, | Vu le Code de la taxe sur la valeur ajoutée, l'article 21, § 4, 1°, |
| artikel 21, § 4, 1°, vervangen bij de wet van 26 november 2009; | remplacé par la loi du 26 novembre 2009; |
| Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 3 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 3 février 2010; |
| februari 2010; | |
| Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, d.d. 8 februari 2010; | Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 8 février 2010; |
| Gelet op advies nr. 47.832/1 van de Raad van State, gegeven op 4 maart | Vu l'avis n° 47.832/1 du Conseil d'Etat, donné le 4 mars 2010, en |
| 2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
| wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
| Op de voordracht van de Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, | Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Overeenkomstig artikel 21, § 4, 1°, van het Wetboek van de |
Article 1er.Conformément à l'article 21, § 4, 1°, du Code de la taxe |
| belasting over de toegevoegde waarde, wordt de plaats van navolgende | sur la valeur ajoutée, le lieu des prestations de services suivantes |
| diensten die op grond van artikel 21, § 2, van het Wetboek in België | qui est situé en Belgique en vertu de l'article 21, § 2, du Code, est |
| is gelegen, in afwijking hiervan, geacht buiten de Gemeenschap te zijn | par dérogation, considéré comme situé en dehors de la Communauté, |
| gelegen, wanneer het werkelijke gebruik of de werkelijke exploitatie | lorsque l'utilisation ou l'exploitation effectives du service |
| buiten de Gemeenschap geschieden : | s'effectuent en dehors de la Communauté : |
| a) de goederenvervoerdiensten; | a) les prestations de transport de biens; |
| b) de diensten die met het goederenvervoer samenhangen zoals het | b) les prestations accessoires au transport de biens telles que le |
| laden, lossen, de behandeling van goederen en soortgelijke | chargement, le déchargement, la manutention de biens et les activités |
| activiteiten. | similaires. |
| Het werkelijke gebruik of de werkelijke exploitatie van | L'utilisation ou l'exploitation effectives des prestations de |
| goederenvervoerdiensten wordt bepaald naar verhouding van de afgelegde | transport de biens sont établies en fonction des distances parcourues |
| afstanden buiten de Gemeenschap. | en dehors de la Communauté. |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Financiën is belast met de uitvoering |
Art. 2.Le Ministre qui a les Finances dans ses attributions est |
| van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 17 maart 2010. | Donné à Bruxelles, le 17 mars 2010. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, | Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, |
| D. REYNDERS | D. REYNDERS |
| _______ | _______ |
| Nota's | Notes |
| (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
| Wet van 3 juli 1969, Belgisch Staatsblad van 17 juli 1969. | Loi du 3 juillet 1969, Moniteur belge du 17 juillet 1969. |
| Wet van 26 november 2009, Belgisch Staatsblad van 4 december 2009. | Loi du 26 novembre 2009, Moniteur belge du 4 décembre 2009. |
| Gecoördineerde wetten op de Raad van State, koninklijk besluit van 12 | Lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, arrêté royal du 12 janvier |
| januari 1973, Belgisch Staatsblad van 21 maart 1973. | 1973, Moniteur belge du 21 mars 1973. |