← Terug naar "Koninklijk besluit tot bepaling van de voorwaarden waaronder het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten samenwerkt met andere instellingen van de Staat "
Koninklijk besluit tot bepaling van de voorwaarden waaronder het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten samenwerkt met andere instellingen van de Staat | Arrêté royal fixant les conditions sous lesquelles l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé collabore avec les autres organismes de l'Etat |
---|---|
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR GENEESMIDDELEN EN GEZONDHEIDSPRODUCTEN | AGENCE FEDERALE DES MEDICAMENTS ET DES PRODUITS DE SANTE |
17 MAART 2008. - Koninklijk besluit tot bepaling van de voorwaarden | 17 MARS 2008. - Arrêté royal fixant les conditions sous lesquelles |
waaronder het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en | l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé collabore |
Gezondheidsproducten samenwerkt met andere instellingen van de Staat | avec les autres organismes de l'Etat |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 20 juli 2006 betreffende de oprichting en de | Vu la loi du 20 juillet 2006 relative à la création et au |
werking van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en | fonctionnement de l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de |
Gezondheidsproducten, inzonderheid op artikel 7; | Santé, notamment l'article 7; |
Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid, | Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Indien het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en |
Article 1er.Lorsque l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits |
Gezondheidsproducten voor de uitvoering van haar opdrachten samenwerkt | de Santé collabore avec d'autres organismes de l'Etat pour effectuer |
met andere instellingen van de Staat wordt deze samenwerking | ses missions, cette collaboration est décrite dans une convention de |
beschreven in een samenwerkingsovereenkomst. | collaboration. |
De samenwerkingsovereenkomst legt het doel, de regeling van de | La convention de collaboration fixe le but, l'arrangement des |
betrekkingen tussen de betrokken partijen, de | relations entre les parties concernées, les modalités de collaboration |
samenwerkingsmodaliteiten en de duur van de samenwerking vast. | et la durée de la collaboration. |
Art. 2.Onze Minister van Volksgezondheid is belast met de uitvoering |
Art. 2.Notre Ministre de la Santé publique est chargée de l'exécution |
van dit besluit. | du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 17 maart 2008. | Donné à Bruxelles, le 17 mars 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |