Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 17/03/2008
← Terug naar "Koninklijk besluit inzonderheid tot vaststelling van het regime inzake marktmisbruik voor bepaalde multilaterale handelsfaciliteiten "
Koninklijk besluit inzonderheid tot vaststelling van het regime inzake marktmisbruik voor bepaalde multilaterale handelsfaciliteiten Arrêté royal déterminant notamment le régime applicable en matière d'abus de marché sur certains systèmes multilatéraux de négociation
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES
17 MAART 2008. - Koninklijk besluit inzonderheid tot vaststelling van 17 MARS 2008. - Arrêté royal déterminant notamment le régime
het regime inzake marktmisbruik voor bepaalde multilaterale applicable en matière d'abus de marché sur certains systèmes
handelsfaciliteiten multilatéraux de négociation
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de Vu la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur
financiële sector en de financiële diensten, inzonderheid op artikel financier et aux services financiers, notamment l'article 15 remplacé
15, zoals vervangen bij het koninklijk besluit van 27 april 2007, par l'arrêté royal du 27 avril 2007, l'article 25, § 3, alinéa 1er,
artikel 25, § 3, eerste lid, 1°, gewijzigd bij de koninklijke
besluiten van 25 maart 2003 en 24 augustus 2005, artikel 39, § 2, 1°, 1°, modifié par les arrêtés royaux du 25 mars 2003 et du 24 août 2005,
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 25 maart 2003 en 24 l'article 39, § 2, 1°, modifié par les arrêtés royaux du 25 mars 2003
augustus 2005, en artikel 40, § 4, 1°, gewijzigd bij de koninklijke et du 24 août 2005, et l'article 40, § 4, 1°, modifié par les arrêtés
besluiten van 25 maart 2003 en 24 augustus 2005; royaux du 25 mars 2003 et du 24 août 2005;
Gelet op het koninklijk besluit van 3 juni 2007 tot bepaling van Vu l'arrêté royal du 3 juin 2007 portant les règles et modalités
nadere regels tot omzetting van de richtlijn betreffende markten voor visant à transposer la directive concernant les marchés d'instruments
financiële instrumenten, inzonderheid op artikel 59; financiers, notamment l'article 59;
Gelet op het advies van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Vu l'avis de la Commission bancaire, financière et des Assurances,
Assurantiewezen, gegeven op 26 februari 2008; donné le 26 février 2008;
Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, dat wordt gemotiveerd door Vu l'urgence motivée par les éléments suivants:
de volgende elementen :
-de noodzaak om onverwijld de verbodsbepalingen inzake marktmisbruik -la nécessité d'étendre sans délais les interdictions en matière
uit te breiden tot twee multilaterale handelsfaciliteiten ("MTF"). Het d'abus de marché à deux systèmes multilatéraux de négociation ("MTF").
gaat meer bepaald om de Trading Facility en Easynext, beiden uitgebaat Il s'agit plus particulièrement d'Easynext et du Trading Facility,
door de Belgische marktonderneming Euronext Brussels NV; tous deux exploités par l'entreprise de marché Euronext Brussels S.A.;
- Easynext is een recent opgerichte MTF voor warranten, waaronder warranten op financiële instrumenten die verhandeld worden op een gereglementeerde markt, en zal binnenkort worden gelanceerd. Het is bijgevolg nodig om onverwijld de verbodsbepalingen inzake marktmisbruik uit te breiden de transacties op die markt. Het spoedeisend karakter blijkt des te meer uit de vaststelling op internationaal vlak dat meer systematisch gebruik wordt gemaakt van afgeleide instrumenten bij marktmisbruik, hetgeen het risico daarop vergroot; - Het voorgaande geldt eveneens voor de Trading Facility, die sinds 1 november 2007 niet langer het statuut van gereglementeerde markt, maar - Easynext est un MTF nouvellement créé pour les warrants, dont des warrants sur des instruments financiers cotés sur un marché réglementé, et dont le lancement est incessant. Il convient donc d'étendre sans délai les interdictions applicables en matière d'abus de marché aux transactions faites sur ce marché. L'urgence est renforcée par le constat, fait au niveau international, d'un recours plus systématique aux marchés d'instruments d'instruments dérivés en matière d'abus de marché, ce qui accroit le risque en la matière; - Ce qui précède vaut également pour le Trading Facility qui n'a, depuis le 1er novembre 2007, plus le statut de marché réglementé, mais
van MTF, waardoor de handel op de Trading Facility momenteel enkel celui de MTF, raison pour laquelle la négociation sur le Trading
indirect beschermd wordt tegen misbruik van voorkennis en niet langer Facility n'est pour le moment protégée qu'indirectement contre le
tegen marktmanipulatie. Hieraan moet onverwijld worden verholpen om de délit d'initié et plus contre les manipulations de marché. Il convient
beleggersbescherming te versterken en de rechtszekerheid te verhogen; de remédier sans délai à ce qui précède afin de renforcer la
protection des investisseurs et d'accroître la sécurité juridique;
- De wijziging van het koninklijk besluit van 3 juni 2007 hangt samen - La modification à l'arrêté royal du 3 juin 2007 est un corolaire de
met wat voorafgaat. Zij heeft immers tot doel de CBFA de nodige instrumenten te verstrekken voor het toezicht op de verbodsbepalingen inzake marktmisbruik, nu deze uitgebreid worden tot de twee voornoemde markten; Gelet op het advies 44.251/2 van de Raad van State, gegeven op 13 maart 2008, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State; Op voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : ce qui précède. Elle vise, dès lors que le régime abus de marché est étendu à ces deux marchés, à mettre à la disposition de la CBFA les instruments qui permettent d'assurer le contrôle des interdictions réglementaires; Vu l'avis 44.251/2 du Conseil d'Etat, donné le 13 mars 2008 en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat ; Sur la proposition de notre Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, Nous avons arrêté et arrêtons :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu d'entendre par :

Artikel 1.1° "multilaterale handelsfaciliteit" of "MTF" :

1° "système multilatéral de négociation" ou "MTF" : un système
1° een multilaterale handelsfaciliteit in de zin van artikel 2 van de multilatéral de négociation au sens de l'article 2 de la loi du 2 août
wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services
sector en de financiële diensten; financiers;
2° "marktonderneming" : een marktonderneming in de zin van artikel 2 2° "entreprise de marché" : une entreprise de marché au sens de
van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de l'article 2 de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du
financiële sector en de financiële diensten. secteur financier et aux services financiers.

Art. 2.De multilaterale handelsfaciliteiten Trading Facility en

Art. 2.Les systèmes multilatéraux de négociation Trading Facility et

Easynext, uitgebaat door de Belgische marktonderneming Euronext Easynext, exploités par l'entreprise de marché belge Euronext Brussels
Brussels NV, worden aangeduid als een andere markt in de zin van SA, sont désignés comme autre marché au sens de l'article 25, § 3,
artikel 25, § 3, lid 1, 1°, artikel 39, § 2, 1°, en artikel 40, § 4, alinéa 1er, 1°, article 39, § 2, 1°, et l'article 40, § 4, 1°, de la
1°, van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et
financiële sector en de financiële diensten. aux services financiers.

Art. 3.In artikel 59 van het koninklijk besluit van 3 juni 2007 tot

Art. 3.A l'article 59 de l'arrêté royal du 3 juin 2007 portant les

bepaling van nadere regels tot omzetting van de richtlijn betreffende règles et modalités visant à transposer la directive concernant les
markten voor financiële instrumenten worden de woorden "Alternext marchés d'instruments financiers, les mots "sur le marché Alternext
georganiseerd" vervangen door de woorden "Alternext, Trading Facility en Easynext, georganiseerd". organisé" sont remplacés par les mots "sur les marchés Alternext, Trading Facility et Easynext organisés".

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 5.Onze Minister bevoegd voor Financiën is belast met de

Art. 5.Notre Ministre qui a les Finances dans ses attributions est

uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 17 maart 2008. Donné à Bruxelles, le 17 mars 2008.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances,
D. REYNDERS D. REYNDERS
^