← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 25, § 2, a), van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 25, § 2, a), van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen | Arrêté royal modifiant l'article 25, § 2, a), de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
17 JUNI 2022. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 25, § 2, | 17 JUIN 2022. - Arrêté royal modifiant l'article 25, § 2, a), de |
a), van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 | l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la |
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige | nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance |
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | |
verzorging en uitkeringen | obligatoire soins de santé et indemnités |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, alinéa |
1994, artikel 35, § 1, vijfde lid, en § 2, eerste lid, 1°, gewijzigd | |
bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet | 5, et § 2, alinéa 1er, 1°, modifié par l'arrêté royal du 25 avril |
van 12 december 1997; | 1997, confirmé par la loi du 12 décembre 1997 ; |
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 | Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la |
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige | nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance |
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | |
verzorging en uitkeringen; | obligatoire soins de santé et indemnités ; |
Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan | Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa |
tijdens zijn vergadering van 20 oktober 2020; | réunion du 20 octobre 2020 ; |
Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en | Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de |
controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering, gegeven op 20 oktober 2020; | l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 20 |
Gelet op de beslissing van de Nationale commissie | octobre 2020 ; |
geneesheren-ziekenfondsen van 30 november 2020; | Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 30 |
Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven | novembre 2020 ; |
op 9 december 2020; | Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 9 décembre 2020 ; |
Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor | Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering van 14 december 2020; | national d'assurance maladie-invalidité du 14 décembre 2020 ; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 9 juli | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 juillet 2021 ; |
2021; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting van 16 juli 2021; | Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 16 juillet |
Gelet op de adviesaanvraag binnen dertig dagen, die op 2 september | |
2021 bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel | 2021 ; Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours, adressée au |
84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, | Conseil d'Etat le 2 septembre 2021, en application de l'article 84, § |
gecoördineerd op 12 januari 1973; | 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 |
Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; | janvier 1973 ; Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai ; |
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van | Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, |
State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, | Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 25, § 2, a), van de bijlage bij het koninklijk |
Article 1er.A l'article 25, § 2, a), de l'annexe à l'arrêté royal du |
besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van | 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé |
de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor | en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk gewijzigd bij het | |
koninklijk besluit van 15 maart 2022, worden de bepalingen onder 2° | modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 15 mars 2022, le 2° est |
als volgt vervangen: | remplacé par ce qui suit : |
"2° Het honorarium voor toezicht op een in een ziekenhuis opgenomen | « 2° Les honoraires de surveillance d'un bénéficiaire hospitalisé qui |
rechthebbende die een heelkundige ingreep ondergaat, wordt gedurende | subit une intervention chirurgicale sont couverts pendant cinq jours |
vijf dagen gedekt door het honorarium dat voor die bewerking is | par les honoraires prévus pour cette intervention. |
bepaald. Deze immuniteitsperiode van vijf dagen gaat in de dag waarop de | Cette période d'immunisation de cinq jours débute le jour où |
heelkundige behandeling wordt verricht. | l'intervention chirurgicale a eu lieu. |
Deze immuniteitsperiode is evenwel niet van toepassing voor de | Toutefois, cette période d'immunisation ne s'applique pas aux |
heelkundige ingrepen met een waarde hoger dan K 180, N 300, I 300, | interventions chirurgicales d'une valeur supérieure à K 180, N 300, I |
indien het toezicht wordt uitgeoefend door een arts-specialist in de | 300, si la surveillance est exercée par un médecin spécialiste en |
inwendige geneeskunde, cardiologie, pneumologie, gastro-enterologie, | médecine interne, en cardiologie, en pneumologie, en |
neurologie, neuropsychiatrie, pediatrie, reumatologie of fysische | gastro-entérologie, en neurologie, en neuropsychiatrie, en pédiatrie, |
geneeskunde en revalidatie, medische oncologie, geriatrie, die de | en rhumatologie ou en médecine physique et réadaptation, en oncologie |
heelkundige bewerking niet heeft uitgevoerd en die tot een ander | médicale, en gériatrie, n'ayant pas pratiqué l'acte chirurgical et |
medisch specialisme behoort dan de arts die de heelkundige bewerking | appartenant à une autre spécialité médicale que le médecin qui a |
heeft verricht. | réalisé l'intervention chirurgicale. |
Deze immuniteitsperiode is evenmin van toepassing voor de | Toutefois, cette période d'immunisation ne s'applique pas non plus |
verstrekkingen inzake: | pour les prestations de : |
- Neurochirurgie voorzien in artikel 14, b), waarvan de betrekkelijke | - Neurochirurgie visées à l'article 14, b), dont la valeur relative |
waarde hoger dan of gelijk aan K 400 is. | est supérieure ou égale à K 400. |
- Heelkunde op de thorax voorzien in artikel 14, e), waarvan de | - Chirurgie thoracique visées à l'article 14, e), dont la valeur |
betrekkelijke waarde hoger dan of gelijk aan N 500 is. | relative est supérieure ou égale à N 500. |
- Heelkunde op het abdomen voorzien in artikel 14, d), waarvan de | - Chirurgie abdominale visées à l'article 14, d), dont la valeur |
betrekkelijke waarde hoger dan of gelijk aan N 350 is. | relative est supérieure ou égale à N 350. |
- Bloedvatenheelkunde voorzien in artikel 14, f), waarvan de | - Chirurgie vasculaire visées à l'article 14, f), dont la valeur |
betrekkelijke waarde hoger dan of gelijk aan N 500 is. | relative est supérieure ou égale à N 500. |
- Urologie voorzien in artikel 14, j), waarvan de betrekkelijke waarde | - Urologie visées à l'article 14, j), dont la valeur relative est |
hoger dan of gelijk aan K 300 is. | supérieure ou égale à K 300. |
- Orthopedie: bloedige behandelingen, hals en romp, ledematen, | - Orthopédie : traitements sanglants, cou et tronc, membres visées à |
voorzien in artikel 14, k), waarvan de betrekkelijke waarde hoger dan | l'article 14, k), dont la valeur relative est supérieure ou égale à N |
of gelijk aan N 500 is. | 500. |
- Gynecologie voorzien in artikel 14, g), waarvan de betrekkelijke | - Gynécologie visées à l'article 14, g), dont la valeur relative est |
waarde hoger dan of gelijk aan K 225 is. | supérieure ou égale à K 225. |
- Otorhinolaryngologie voorzien in artikel 14, i), waarvan de | - Oto-rhino-laryngologie visées à l'article 14, i), dont la valeur |
betrekkelijke waarde hoger dan of gelijk aan K 400 is, alsook voor de | relative est supérieure ou égale à K 400 ainsi que pour les |
verstrekkingen nrs. 256771-256782 en 257191-257202. | prestations 256771-256782 et 257191-257202. |
- Transplantaties voorzien in artikel 14, m). | - Transplantations visées à l'article 14, m). |
- Neurochirurgie en orthopedie voorzien in artikel 14, n), waarvan de | - Neurochirurgie et orthopédie visées à l'article 14, n), dont la |
betrekkelijke waarde hoger of gelijk is aan K 410. | valeur relative est supérieure ou égale à K 410. |
- Verloskunde nrs. 424056-424060, 424174-424185, 424196-424200 en alle | - Obstétrique, n° s 424056-424060, 424174-424185, 424196-424200 et |
verstrekkingen vernoemd in artikel 9, a), behalve de nrs. 422225, | toutes les prestations citées à l'article 9, a), sauf les n° s 422225, |
422671 en 423673. | 422671 et 423673. |
- Percutane interventionele verstrekkingen onder medische | - Prestations interventionnelles percutanées sous contrôle d'imagerie |
beeldvormingscontrole waarvan de waarde gelijk aan of hoger dan I 800 | médicale dont la valeur est égale ou supérieure à I 800. |
is. - Stomatologie waarvan de betrekkelijke waarde hoger dan of gelijk aan | - Stomatologie dont la valeur relative est supérieure ou égale à K |
K 225 is. | 225. |
Deze immuniteitsperiode is evenmin van toepassing voor de | Cette période d'immunisation ne s'applique pas davantage aux |
verstrekkingen bij patiënten die verblijven in een erkende dienst NIC | prestations pour des patients admis dans un service NIC ou dans un |
of een erkende G-dienst." | service G agréés. » |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième |
maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. | mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge. |
Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 17 juni 2022. | Donné à Bruxelles, le 17 juin 2022. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |