Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 17/06/2022
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van de bijlage van het koninklijk besluit van 27 oktober 2009 tot bepaling van de bedragen en de betalingswijze van de retributies geheven met toepassing van de reglementering betreffende de bescherming tegen ioniserende straling "
Koninklijk besluit tot wijziging van de bijlage van het koninklijk besluit van 27 oktober 2009 tot bepaling van de bedragen en de betalingswijze van de retributies geheven met toepassing van de reglementering betreffende de bescherming tegen ioniserende straling Arrêté royal modifiant l'annexe de l'arrêté royal du 27 octobre 2009 fixant le montant et le mode de paiement des redevances perçues en application de la réglementation relative à la protection contre les rayonnements ionisants
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
17 JUNI 2022. - Koninklijk besluit tot wijziging van de bijlage van 17 JUIN 2022. - Arrêté royal modifiant l'annexe de l'arrêté royal du
het koninklijk besluit van 27 oktober 2009 tot bepaling van de 27 octobre 2009 fixant le montant et le mode de paiement des
bedragen en de betalingswijze van de retributies geheven met redevances perçues en application de la réglementation relative à la
toepassing van de reglementering betreffende de bescherming tegen protection contre les rayonnements ionisants
ioniserende straling
VERSLAG AAN DE KONING RAPPORT AU ROI
Sire, Sire,
Wij hebben de eer ter ondertekening van Uwe Majesteit een koninklijk J'ai l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté un arrêté
besluit voor te leggen tot wijziging van de bijlage van het koninklijk
besluit van 27 oktober 2009 tot bepaling van de bedragen en de royal modifiant l'annexe de l'arrêté royal du 27 octobre 2009 fixant
betalingswijze van de retributies geheven met toepassing van de le montant et le mode de paiement des redevances perçues en
reglementering betreffende de bescherming tegen ioniserende straling. application de la réglementation relative à la protection contre les rayonnements ionisants.
Artikel 1 Dit artikel voegt aan de verschillende tabellen van de Article 1er Le présent article ajoute aux différents tableaux de
bijlage van het koninklijk besluit van 27 oktober 2009 tot bepaling l'annexe de l'arrêté royal du 27 octobre 2009 fixant le montant et le
van de bedragen en de betalingswijze van de retributies geheven met mode de paiement des redevances perçues en application de la
toepassing van de reglementering betreffende de bescherming tegen réglementation relative à la protection contre les rayonnements
ioniserende straling een aantal vergunningen en erkenningen toe die ionisants certaines autorisations et agréments engendrant une
aanleiding geven tot een retributie die wordt geheven ten gunste van redevance perçue au profit de l'Agence conformément à l'article
het Agentschap overeenkomstig artikel 30quater 1° van de wet van 15 30quater 1° de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la
april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het population et de l'environnement contre les dangers résultant des
leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire.
en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle. L'objectif est d'effectuer un ajustement en tenant compte des
Het doel is een aanpassing door te voeren, rekening gehouden met de modifications et des redevances pour de nouvelles autorisations et de
wijzigingen en retributies voor nieuwe vergunningen en erkenningen op
basis van de koninklijke besluiten van 22 november 2013, 12 juli 2015, nouveaux agréments basés sur les arrêtés royaux des 22 novembre 2013,
22 oktober 2017, 13 februari 2020 en 14 juli 2021. De basis voor de berekening van de bedragen werd voor alle tabellen ook aangepast aan het jaar 2022, zodat een zekere homogeniteit tussen de verschillende retributies kon worden verkregen. De retributies dekken de personeelskosten van hetzij een administratief medewerker, hetzij een expert voor het behandelen voor het behandelen van de aanvragen. Daarenboven wordt rekening gehouden met de graduele aanpak die vereist is voor de behandeling van aanvragen: het onderzoeken van eenvoudige vergunningsaanvragen zal met name minder diepgaand onderzoek vereisen, dan meer complexe dossiers. Tot slot werd bij het bepalen van het bedrag van de retributie voor het behandelen van een aanvraag rekening gehouden met de inschatting van de gemiddelde tijd nodig voor het behandelen van het aanvraagdossier, alsook met het feit dat voor bepaalde dossiers er ook voorafgaandelijk aan de vergunningverlening inspecties uitgevoerd worden. Er wordt gepreciseerd dat de Raad van State in het advies nr. 71.386/3 van 23 mei 2022 het volgende heeft benadrukt: 12 juillet 2015, 22 octobre 2017, 13 février 2020 et 14 juillet 2021. La base du calcul des montants a également été ajustée à l'année 2022 pour tous les tableaux ainsi cela permet d'obtenir une certaine homogénéité entre les différentes redevances. Les redevances couvrent les frais de personnel pour le traitement des demandes effectuées soit par un membre du personnel administratif soit par expert. De plus, l'approche graduelle requise pour le traitement des demandes est prise en considération à savoir que l'examen des demandes de permis simples nécessitera un examen moins approfondi que les dossiers plus complexes. Enfin, afin de déterminer le montant de la redevance de traitement d'une demande, l'estimation du temps moyen nécessaire au traitement du dossier de candidature ainsi que le fait que pour certains dossiers, des inspections sont effectuées avant l'octroi du permis sont également pris en compte. Il y a lieu de préciser que par son avis n° 71.386/3 rendu le 23 mai 2022, le Conseil d'Etat souligne que
"Artikel 30quater, 1°, van de wet van 15 april 1994 machtigt de Koning « L'article 30quater, 1°, de la loi du 15 avril 1994 habilite le Roi à
om bij besluit, vastgesteld na overleg in de Ministerraad, te bepalen définir, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, que des
dat retributies worden geheven "ten bate van het Agentschap ter redevances sont perçues ` au profit de l'Agence au moment de
gelegenheid van het indienen van een aangifte, van een aanvraag tot l'introduction d'une notification, d'une demande d'autorisation, de
het bekomen van een vergunning, een toelating, een erkenning of een permission, d'agrément ou d'enregistrement et à charge du demandeur ou
registratie en ten laste van de aanvrager of indiener. du déclarant `.
De tabellen 1, 2 en 4 tot 8 van de ontworpen bijlage vinden Les tableaux 1, 2 et 4 à 8 de l'annexe en projet trouvent un fondement
rechtsgrond in die bepaling. Dat geldt echter niet voor tabel 3, die juridique dans cette disposition. Il n'en va pas de même du tableau 3,
voorziet in het heffen van retributies voor het afleveren van qui prévoit la perception de redevances pour la délivrance de
scholingscertificaten. De voornoemde wetsbepaling voorziet echter niet
in die mogelijkheid. Daartoe kan evenmin een beroep worden gedaan op certificats de formation. Or, la disposition légale précitée ne
de algemene uitvoeringsbevoegdheid van de Koning, bedoeld in artikel prévoit pas cette possibilité. A cet effet, on ne peut pas non plus
108 van de Grondwet, rekening houdend met het legaliteitsbeginsel voor invoquer le pouvoir général d'exécution du Roi, visé à l'article 108
de la Constitution, compte tenu du principe de légalité applicable à
het opleggen van retributies, vervat in artikel 173 van de Grondwet. l'imposition de redevances inscrit à l'article 173 de la Constitution.
Er dient bijgevolg voor het opleggen van retributies voor het Il faut par conséquent d'abord prévoir une base légale claire pour
afleveren van scholingscertificaten eerst in een duidelijke wettelijke imposer des redevances concernant la délivrance de certificats de
grondslag te worden voorzien alvorens deze door de Koning kunnen formation avant que le Roi ne puisse les introduire ».
worden ingevoerd."
We hebben beslist om geen rekening te houden met het voorgaande advies Cependant, nous avons décidé de ne pas tenir compte de l'avis précité
op dit punt vermits dit advies in tegenspraak is met het advies nr. sur ce point en ce qu'il contredit l'avis n° 46.941/3 du 14 juillet
46.941/3 van 14 juli 2009 waarin werd gesteld: 2009 qui précise :
"Inzake de rechtsgrond rijst ook een probleem met tabel 3 van de « S'agissant du fondement juridique, le tableau 3 de l'annexe du
bijlage bij het ontwerp. Voor de in die tabel vermelde examens voor projet fait également problème. En effet, le projet instaure des
het bekomen van een scholingscertificaat van veiligheidsadviseur en redevances pour les examens mentionnés dans ce tableau, organisés en
voor het uitreiken en het verlengen van een dergelijk certificaat vue d'obtenir un certificat de formation de conseiller à la sécurité
worden door het ontwerp retributies ingevoerd. Daarvoor lijkt er et pour la délivrance et la prolongation d'un tel certificat. Le
echter geen rechtsgrond te zijn, aangezien het niet gaat om "het fondement juridique à cet effet semble toutefois inexistant, dès lors
indienen van een aangifte, van een aanvraag tot het bekomen van een qu'il ne s'agit pas de "l'introduction d'une notification, d'une
vergunning, een toelating, een erkenning of een registratie" in de zin demande d'autorisation, de permission, d'agrément ou
van artikel 30quater, 1/, van de wet van 15 april 1994. Vermits d'enregistrement", au sens de l'article 30quater, 1/, de la loi du 15
artikel 30quater van de wet van 15 april 1994 de Koning niet expliciet avril 1994. Dès lors que l'article 30quater de la loi du 15 avril 1994
ne charge pas explicitement le Roi de fixer le montant des redevances,
opdraagt om het bedrag van de retributies vast te stellen, dient als il convient de recourir, en ce qui concerne le fondement juridique, à
rechtsgrond daarvoor een beroep te worden gedaan op artikel 108 van de l'article 108 de la Constitution, lu en combinaison avec l'article
Grondwet, gelezen in samenhang met het voormelde artikel van de wet précité de la loi, qui est mis en oeuvre ».
dat wordt uitgevoerd".
Vanuit een zorg voor continuïteit zullen we ons steunen op het advies Dans un souci de continuité, nous nous appuierons sur l'avis n°
n° 46.941/3 van 14 juli 2009. 46.941/3 du 14 juillet 2009.

Art. 2.Deze bepaling behoeft geen verdere toelichting.

Art. 2.Cette disposition n'appelle pas de commentaire particulier.

Ik heb de eer te zijn, J'ai l'honneur d'être,
Sire, Sire,
Van Uwe Majesteit, de Votre Majesté
de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar, le très respectueux et très fidèle serviteur,
De Minister van Binnenlandse zaken, La Ministre de l'Intérieur,
A. VERLINDEN A. VERLINDEN
17 JUNI 2022. - Koninklijk besluit tot wijziging van de bijlage van 17 JUIN 2022. - Arrêté royal modifiant l'annexe de l'arrêté royal du
het koninklijk besluit van 27 oktober 2009 tot bepaling van de 27 octobre 2009 fixant le montant et le mode de paiement des
bedragen en de betalingswijze van de retributies geheven met redevances perçues en application de la réglementation relative à la
toepassing van de reglementering betreffende de bescherming tegen protection contre les rayonnements ionisants
ioniserende straling PHILIPPE, Roi des Belges,
FILIP, Koning der Belgen, A tous, présents et à venir, Salut.
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Gelet op de Grondwet, artikel 108 ; Vu la Constitution, article 108;
Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population
bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements
voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire,
nucleaire controle, artikels 16/1 § 2 en 30quater 1° ; articles 16/1 § 2 et 30quater 1° ;
Gelet op het koninklijk besluit van 27 oktober 2009 tot bepaling van Vu l'arrêté royal du 27 octobre 2009 fixant le montant et le mode de
de bedragen en de betalingswijze van de retributies geheven met paiement des redevances perçues en application de la réglementation
toepassing van de reglementering betreffende de bescherming tegen ioniserende straling ; relative à la protection contre les rayonnements ionisants ;
Gelet op het advies van de inspecteur van financiën, gegeven op 22 februari 2022 ; Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 22 février 2022 ;
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 10 maart 2022 ; Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 10 mars 2022 ;
Gezien de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd overeenkomstig Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux
artikels 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions
bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging ; diverses en matière de simplification administrative ;
Gelet op het advies nr. 71.386/3 van de Raad van State, gegeven op 23 Vu l'avis n° 71.386/3 du Conseil d'Etat, donné le 23 mai 2022, en
mei 2022, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1, premier alinéa, 2°, des lois
gecoördineerde wetten op de Raad van State van 12 januari 1973 ; coordonnées du Conseil d'Etat du 12 janvier 1973 ;
Op de voordracht van de Onze Minister van Binnenlandse Zaken en op het Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur et de l'avis des
advies van de in Raad vergaderde Ministers, Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In het koninklijk besluit van 27 oktober 2009 tot bepaling

Article 1er.Dans l'arrêté royal du 27 octobre 2009 fixant le montant

van de bedragen en de betalingswijze van de retributies geheven met et le mode de paiement des redevances perçues en application de la
toepassing van de reglementering betreffende de bescherming tegen réglementation relative à la protection contre les rayonnements
ioniserende straling, wordt de bijlage, gewijzigd bij de koninklijke ionisants, l'annexe telle que modifiée par les arrêtés royaux des 22
besluiten van 22 november 2013, 12 juli 2015, 22 oktober 2017, 13 novembre 2013, 12 juillet 2015, 22 octobre 2017, 13 février 2020 et 14
februari 2020 en 14 juli 2021 vervangen als volgt : juillet 2021 est remplacée comme suit :
« Bijlage houdende de vaststelling van de bedragen van de retributies. "Annexe fixant les montants des redevances :
Tabel 1. Retributies voor de administratieve behandeling, onderzoek en Tableau 1. Redevances liées au traitement administratif, à l'examen et
verwerking van een dossier ter gelegenheid van een aangifte, een à la gestion d'un dossier à l'occasion d'une déclaration ou d'une
aanvraag tot vergunning, toelating, erkenning of registratie vermeld demande d'autorisation, de permission, d'agrément, d'approbation ou
in het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement d'enregistrement visée à l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant
op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het règlement général de la protection de la population, des travailleurs
leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen : et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants :
Artikel Algemeen Reglement Article règlement général
Omschrijving aangifte, vergunning, erkenning, goedkeuring Description notification, autorisation, agrément, approbation
Retributieplichtige Redevable
BASIS 2022 (EUR) BASE 2022 (EUR)
Art. 5.7.1. Art. 5.7.1.
Vergunning voor mobiele installaties die geen toestellen bevatten die Autorisation pour installations mobiles ne contenant pas d'appareils
X -stralen kunnen uitzenden voor doeleinden zoals bedoeld in het capables d'émettre des rayons X aux fins visées dans l'arrêté
Besluit medische blootstellingen en Besluit diergeneeskundige Expositions médicales et dans l'arrêté Expositions vétérinaires -
blootstellingen - klasse II classe II
De aanvrager van de vergunning Le demandeur de l'autorisation
1.879 1.879
Art. 5.7.1. Art. 5.7.1.
Vergunning voor mobiele installaties die geen toestellen bevatten die Autorisation pour installations mobiles ne contenant pas d'appareils
X -stralen kunnen uitzenden voor doeleinden zoals bedoeld in het capables d'émettre des rayons X aux fins visées dans l'arrêté
Besluit medische blootstellingen en Besluit diergeneeskundige Expositions médicales et dans l'arrêté Expositions vétérinaires -
blootstellingen - klasse III classe III
De aanvrager van de vergunning Le demandeur de l'autorisation
768 768
Art. 5.7.1 Art. 5.7.1.
Vergunning voor mobiele installaties die toestellen bevatten die X Autorisation pour installations mobiles contenant des appareils
-stralen kunnen uitzenden voor doeleinden zoals bedoeld in het Besluit capables d'émettre des rayons X aux fins visées dans l'arrêté
medische blootstellingen en Besluit diergeneeskundige blootstellingen Expositions médicales et dans l'arrêté Expositions vétérinaires
De aanvrager van de vergunning Le demandeur de l'autorisation
768 768
Art. 5.7.1. Art. 5.7.1.
Wijziging/ Verlenging van een vergunning voor mobiele installaties die Modification/ prolongation d'une autorisation pour installations
geen toestellen bevatten die X -stralen kunnen uitzenden voor mobiles ne contenant pas d'appareils capables d'émettre des rayons X
doeleinden zoals bedoeld in het Besluit medische blootstellingen en aux fins visées dans l'arrêté Expositions médicales et dans l'arrêté
Besluit diergeneeskundige blootstellingen - Klasse II Expositions vétérinaires - classe II
De aanvrager van de vergunning Le demandeur de l'autorisation
1.002 1.002
Art. 5.7.2 Art. 5.7.2
Vergunning voor tijdelijke of bij gelegenheid uitgevoerde Autorisation pour activités temporaires ou occasionnelles autres que
werkzaamheden andere dan met toestellen die X -stralen kunnen celles impliquant des appareils capables d'émettre des rayons X aux
uitzenden voor doeleinden zoals bedoeld in het Besluit medische fins visées dans l'arrêté Expositions médicales et dans l'arrêté
blootstellingen en Besluit diergeneeskundige blootstellingen - klasse II Expositions vétérinaires - classe II
De aanvrager van de vergunning Le demandeur de l'autorisation
1.879 1.879
Art. 5.7.2 Art. 5.7.2
Vergunning voor tijdelijke of bij gelegenheid uitgevoerde Autorisation pour activités temporaires ou occasionnelles autres que
werkzaamheden andere dan met toestellen die X -stralen kunnen celles impliquant des appareils capables d'émettre des rayons X aux
uitzenden voor doeleinden zoals bedoeld in het Besluit medische fins visées dans l'arrêté Expositions médicales et dans l'arrêté
blootstellingen en Besluit diergeneeskundige blootstellingen - klasse III Expositions vétérinaires - classe III
De aanvrager van de vergunning Le demandeur de l'autorisation
768 768
Art. 5.7.2 Art. 5.7.2
Vergunning voor tijdelijke of bij gelegenheid uitgevoerde Autorisation pour activités temporaires ou occasionnelles impliquant
werkzaamheden met toestellen die X -stralen kunnen uitzenden voor des appareils capables d'émettre des rayons X aux fins visées dans
doeleinden zoals bedoeld in het Besluit medische blootstellingen en l'arrêté Expositions médicales et dans l'arrêté Expositions
Besluit diergeneeskundige blootstellingen vétérinaires
De aanvrager van de vergunning Le demandeur de l'autorisation
458 458
Art. 5.7.2 Art. 5.7.2
Wijziging of verlenging van een vergunning voor tijdelijke of bij Modification/ prolongation d'une autorisation pour activités
gelegenheid uitgevoerde werkzaamheden andere dan met toestellen die temporaires ou occasionnelles autres que celles impliquant des
X-stralen kunnen uitzenden zoals bedoeld in het Besluit medische appareils capables d'émettre des rayons X aux fins visées dans
blootstellingen en Besluit diergeneeskundige blootstellingen - klasse l'arrêté Expositions médicales et dans l'arrêté Expositions
II vétérinaires - classe II
De aanvrager van de vergunning Le demandeur de l'autorisation
1.002 1.002
Art. 6 Art. 6
Inrichtingen van klasse I Etablissements de classe I
[3.1a) 1 en 5] [3.1a) 1 et 5]
Oprichtings- en exploitatievergunning voor kernreactoren voor Autorisation de création et d'exploitation de réacteurs nucléaires
elektriciteitsproductie en bergingsplaatsen voor radioactief afval destinés à la production d'énergie électrique et les dépôts définitifs
de déchets radioactifs
De aanvrager van de vergunning Le demandeur de l'autorisation
383.709 383.709
[3.1a) 2 tot 4] [3.1a) 2 au 4]
Oprichtings- en exploitatievergunning voor andere inrichtingen Autorisation de création et d'exploitation d'établissements autres
De aanvrager van de vergunning Le demandeur de l'autorisation
38.371 38.371
12 12
Wijziging aan de inrichting Modification de l'établissement
Wijziging aan de Oprichtings- en exploitatievergunning voor Modification de l'autorisation de création et d'exploitation de
kernreactoren voor electriciteitsproductie en bergingsplaatsen voor réacteurs nucléaires destinés à la production d'énergie électrique et
radioactief afval les dépôts définitifs de déchets radioactifs
De aanvrager van de wijziging Le demandeur de la modification
62.620 62.620
Wijziging aan de Oprichtings- en exploitatievergunning voor Modification de l'autorisation de création et d'exploitation
inrichtingen van klasse I andere dan kernreactoren voor d'établissements de classe I autres que les réacteurs nucléaires
elektriciteitsproductie en bergingsplaatsen voor radioactief afval destinés à la production d'énergie électrique et les dépôts définitifs
de déchets radioactifs
De aanvrager van de wijziging Le demandeur de la modification
18.786 18.786
17.2 17.2
Ontmanteling Démantèlement
Vergunning tot ontmanteling van kernreactoren voor Autorisation de démantèlement de réacteurs nucléaires destinés à la
elektriciteitsproductie production d'énergie électrique
De aanvrager van de vergunning Le demandeur de l'autorisation
62.620 62.620
Vergunning tot ontmanteling van inrichtingen van klasse I andere dan Autorisation de démantèlement d'établissements de classe I autres que
kernreactoren voor elektriciteitsproductie les réacteurs nucléaires destinés à la production d'énergie électrique
De aanvrager van de vergunning Le demandeur de l'autorisation
18.786 18.786
17.3 Wijziging van een ontmantelingsvergunning Wijziging van een ontmantelingsvergunning met betrekking tot kernreactoren voor elektriciteitsproductie De aanvrager van de wijziging 17.3 Modification d'une autorisation de démantèlement Modification d'une autorisation de démantèlement de réacteurs nucléaires destinés à la production d'énergie électrique Le demandeur de la modification
18.786 18.786
Wijziging van een ontmantelingsvergunning met betrekking tot Modification d'une autorisation de démantèlement d'établissements de
inrichtingen van klasse I andere dan kernreactoren voor classe I autres que les réacteurs nucléaires destinés à la production
electriciteitsproductie d'énergie électrique
De aanvrager van de wijziging Le demandeur de la modification
6.262 6.262
Art. 7 Art. 7
Vergunningen van inrichtingen van klasse IIA Autorisation d'établissements de classe IIA
3.3 3.3
Vergunning van inrichtingen van klasse IIA Autorisation d'établissements de classe IIA
De aanvrager van de vergunning Le demandeur de l'autorisation
10.019 10.019
3.3. en 12 3.3. et 12
Wijziging van inrichtingen van klasse IIA Modification d'établissements de classe IIA
De aanvrager van de vergunning Le demandeur de l'autorisation
5.010 5.010
3.3. en 17.2 3.3. et 17.2
Ontmantelingsvergunning van inrichtingen van klasse IIA Autorisation de démantèlement d'établissements de classe IIA
De aanvrager van de vergunning Le demandeur de l'autorisation
10.019 10.019
3.3. en 17.2 3.3. et 17.2
Wijziging/ verlenging van een ontmantelingsvergunning van een Modification/ prolongation d'une autorisation de démantèlement
inrichting van klasse IIA d'établissements de classe IIA
De aanvrager van de vergunning Le demandeur de l'autorisation
5.010 5.010
Art. 7 Art. 7
Vergunning van inrichtingen van klasse II Autorisation d'établissements de classe II
Waarvoor een milieueffectbeoordeling vereist is faisant l'objet d'une étude des incidences sur l'environnement
De aanvrager van de vergunning Le demandeur de l'autorisation.
3.070 3.070
Waarvoor geen milieueffectbeoordeling vereist is pour lesquels une étude des incidences sur l'environnement n'est pas requise
De aanvrager van de vergunning Le demandeur de l'autorisation.
1.535 1.535
12 12
Wijziging aan de inrichting/verlenging Modification à l'établissement/ prolongation
De natuurlijke of rechtspersoon die de aangifte doet La personne physique ou morale dépositaire de la déclaration/
prolongation.
768 768
17.2 [3.1 b) 1 en 2] 17.2 [3.1 b) 1 en 2]
Vergunning tot ontmanteling Autorisation de démantèlement
De aanvrager van de vergunning Le demandeur de l'autorisation.
1.535 1.535
Wijziging/ verlenging van de vergunning tot ontmanteling Modification/ prolongation de l'autorisation de démantèlement
De aanvrager van de wijziging/ verlenging Le demandeur de l'autorisation.
768 768
Art. 8 Art. 8
Vergunning van inrichtingen van klasse III Autorisation d'établissements de classe III
De aanvrager van de vergunning Le demandeur de l'autorisation
383 383
Art. 9 Art. 9
Beroepsactiviteiten waarbij natuurlijke stralingsbronnen aangewend Activités professionnelles mettant en jeu des sources naturelles de
worden rayonnement
De natuurlijke of rechtspersoon die de aangifte doet La personne physique ou morale dépositaire de la déclaration
[art. 4.1] [art. 4.1]
Alleen blootstelling aan radon Exposition au radon uniquement
De natuurlijke of rechtspersoon die de aangifte doet La personne physique ou morale dépositaire de la déclaration
537 537
[art. 4.2 en 3] [art. 4.2 et 3]
Andere beroepsactiviteiten Autres activités professionnelles
De natuurlijke of rechtspersoon die de aangifte doet La personne physique ou morale dépositaire de la déclaration
1.535 1.535
Art. 18 Art. 18
Vergunning voor verwijdering, recyclage en hergebruik van radioactieve Autorisation pour l'élimination, le recyclage et la réutilisation de
afvalstoffen déchets radioactifs
De aanvrager van de vergunning Le demandeur de l'autorisation
3.757 3.757
Wijziging van een vergunning voor verwijdering, recyclage en Modification/Prolongation de l'autorisation pour l'élimination, le
hergebruik van radioactieve afvalstoffen recyclage et la réutilisation de déchets radioactifs
De aanvrager van de vergunning Le demandeur de l'autorisation.
1.879 1.879
Art. 20.1.6 Art. 20.1.6
Blootstelling met speciale vergunning Exposition avec autorisation spéciale
De aanvrager van de vergunning Le demandeur de l'autorisation
3 837 3.837
Art. 23.1.1. Art. 23.1.1
Goedkeuring van een gemeenschappelijke dienst voor fysische controle Approbation d'un service commun de contrôle physique
De aanvrager van de goedkeuring Le demandeur de l'approbation
6.262 6.262
Wijziging of verlenging van een goedkeuring van een gemeenschappelijke Modification/Prolongation d'une approbation d'un service commun de
dienst voor fysische controle contrôle physique
De aanvrager van de goedkeuring Le demandeur de l'approbation
3.131 3.131
Art. 30.6 Art. 30.6
Erkenning van dosimetrische diensten Agrément de services dosimétriques
De aanvrager van de erkenning Le demandeur de l'agrément
3.239 3.239
Wijziging en/ of verlenging Modification et/ ou prolongation
De aanvrager van de wijziging en/ of verlenging Le demandeur de la modification et/ ou prolongation
2.159 2.159
Art. 61 Art. 61
Vergunning van voertuigen en vaartuigen met kernaandrijving Autorisation pour véhicules et navires à propulsion nucléaire
De aanvrager van de vergunning Le demandeur de l'autorisation
383.709 383.709
Art. 73 Art. 73
De erkenning van deskundigen Agrément d'experts
De kandidaat-erkende deskundige Le candidat au titre d'expert agréé
751 751
Wijziging en/ of verlenging Modification et/ ou prolongation
De aanvrager van de wijziging Le demandeur de la modification et/ ou prolongation
501 501
Art. 73/1 Art. 73/1
Erkenning voor het opmaken van het milieueffect beoordelings - rapport Agrément pour l'établissement du rapport d'évaluation des incidences
sur l'environnement.
De aanvrager van de erkenning Le demandeur de l'agrément.
383 383
Art. 73/3 Art. 73/3
Verlenging van de erkenning voor het opmaken van het milieueffect Prolongation de l'agrément pour l'établissement du rapport
beoordelings - rapport d'évaluation des incidences sur l'environnement.
De aanvrager van de verlenging Le demandeur de la prolongation
76 76
Art. 74 Art. 74
De erkenning van instellingen Agrément des organismes
De aanvrager van de erkenning Le demandeur de l'agrément
9.070 9.070
Wijziging/ verlenging Modification/ prolongation
De aanvrager van de erkenning Le demandeur de l'agrément
5.010 5.010
Art. 75 Art. 75
De erkenning van artsen Agrément des médecins
De kandidaat- erkende geneesheer Le candidat au titre de médecin agréé
383 383
Uitbreiding van de bestaande erkenning naar inrichtingen van klasse I Extension de l'agrément existant aux établissements de classe I
De aanvrager van de uitbreiding Le demandeur de l'extension
383 383
Wijziging en/ of verlenging Modification et/ ou prolongation
De aanvrager van de wijziging en of verlenging Le demandeur de la modification et/ ou prolongation
76 76
Tabel 2. Retributies voor de administratieve behandeling, onderzoek en Tableau 2. Redevances liées au traitement administratif, à l'examen à
verwerking van een dossier, ter gelegenheid van de aanvraag van een la gestion d'un dossier à l'occasion d'une demande d'autorisation
vergunning vermeld in het koninklijk besluit van 12 maart 2002 visée dans l'arrêté royal du 12 mars 2002 relatif au traitement par
betreffende de behandeling van voedsel en voedselingrediënten met ionisation des denrées et ingrédients alimentaires et portant
ioniserende straling en tot wijziging van het koninklijk besluit van
20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de modification de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement
bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de général de la protection de la population, des travailleurs et de
ioniserende stralingen : l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants :
Omschrijving van de vergunning Description de l'autorisation
Retributieplichtige Redevable
BASIS 2022 (EUR) BASE 2022 (EUR)
art. 11-13 art. 11-13
Bestraling van een voedingsmiddel Traitement de denrées alimentaires par ionisation
De aanvrager van de vergunning. Le demandeur de l'autorisation.
1.037 1.037
Tabel 3. Retributies voor de administratieve behandeling, onderzoek en Tableau 3. Redevances liées au traitement administratif, à l'examen et
verwerking van een dossier, ter gelegenheid van de deelname aan de à la gestion d'un dossier à l'occasion de la participation aux examens
examens alsook voor het afleveren van de scholingscertificaten vermeld et à la délivrance des certificats de formation visés dans l'arrêté
in het koninklijk besluit van 5 juli 2006 betreffende de aanwijzing en de beroepsbekwaamheid van veiligheidsadviseurs voor het vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, per spoor of over de binnenwateren : Artikel Omschrijving Retributieplichtige royal 5 juillet 2006 concernant la désignation ainsi que la qualification professionnelle de conseillers à la sécurité pour le transport par route, par rail ou par voie navigable de marchandises dangereuses : Article Description Redevable
BASIS 2022 (EUR) BASE 2022 (EUR)
19 19
Deelname aan het examen van veiligheidsadviseur klasse 7 Participation à l'examen de conseiller à la sécurité classe 7 Partie
Algemeen Deel (ADR en/ of RID) Générale (ADR et/ou RID)
De kandidaat die deelneemt aan het examen Le candidat conseiller à la sécurité qui participe à l'examen
56 56
Deelname aan het examen van veiligheidsadviseur klasse 7 - Participation à l'examen de conseiller à la sécurité classe 7- Déchets
radioactieve stoffen radioactifs
De kandidaat die deelneemt aan het examen Le candidat conseiller à la sécurité qui participe à l'examen
367 367
Tabel 4. Retributies voor de administratieve behandeling, onderzoek en Tableau 4. Redevances liées au traitement administratif, à l'examen et
verwerking, ter gelegenheid van een aangifte, aanvraag voor à la gestion d'un dossier à l'occasion d'une déclaration ou d'une
vergunning, erkenning of registratie vermeld in het koninklijk besluit demande d'autorisation, d'agrément, ou d'enregistrement visée dans
van 24 maart 2009 tot regeling van de invoer, de doorvoer en de l'arrêté royal du 24 mars 2009 portant règlement de l'importation, du
uitvoer van radioactieve stoffen : transit et de l'exportation de substances radioactives :
Artikel Article
Omschrijving aangifte, vergunning, erkenning of registratie Description déclaration, autorisation, agrément ou enregistrement
Retributieplichtige Redevable
BASIS 2022 (EUR) BASIS 2022 (EUR)
Art. 3 Art. 3
Initiële registratie van de invoerder Enregistrement initial de l'importateur
De kandidaat-invoerder die wenst geregistreerd te worden Le candidat importateur qui souhaite s'enregistrer
230 230
Wijziging van de registratie van de invoerder Modification de l'enregistrement de l'importateur
De invoerder die zijn registratie wenst te wijzigen L'importateur qui souhaite modifier son enregistrement
230 230
Art. 7 Art. 7
Vergunning voor de invoer van ingekapselde bronnen uitgezonderd deze Autorisation pour l'importation de sources scellées, à l'exception des
van afgedankte ingekapselde bronnen sources scellées retirées du service
De aanvrager van de vergunning Le demandeur de l'autorisation
58 58
Wijziging/ verlenging van de vergunning voor de invoer van Modification/ prolongation pour l'importation de sources scellées, à
ingekapselde bronnen uitgezonderd deze van afgedankte ingekapselde bronnen l'exception des sources scellées retirées du service
De aanvrager van de wijziging en/ of verlenging Le demandeur de la modification et/ou prolongation
58 58
Art. 9 Art. 9
Vergunning voor de invoer van splijtstoffen Autorisation pour l'importation de matières fissiles
De aanvrager van de vergunning Le demandeur de l'autorisation
230 230
Wijziging en/ of verlenging Modification et/ ou prolongation
De aanvrager van de wijziging en/ of verlenging Le demandeur de la modification et/ ou prolongation
230 230
Art. 18 Art. 18
Vergunning voor de uitvoer voor behandeling Autorisation pour l'exportation pour traitement
De aanvrager van de vergunning Le demandeur de l'autorisation
230 230
Art. 12, 13, 14, 17 Art. 12, 13, 14, 17
Vergunning voor de invoer, doorvoer, uitvoer van radioactief afval of Autorisation pour l'importation, le transit, l'exportation de déchets
bestraalde kernbrandstof (voor zover de aanvraag, overeenkomstig de radioactifs ou de combustible usé (pour autant que la demande soit
Europese Richtlijn, bij het FANC wordt ingediend) introduite auprès de l'AFCN conformément à la Directive européenne)
De aanvrager van de vergunning Le demandeur de l'autorisation
461 461
Tabel 5. Retributies voor de administratieve behandeling, onderzoek en Tableau 5. Redevances liées au traitement administratif, à l'examen et
verwerking, ter gelegenheid van een aanvraag voor vergunning of la gestion d'un dossier à l'occasion d'une demande d'autorisation ou
erkenning vermeld in het koninklijk besluit van 12 juli 2015 d'agrément visée dans l'arrêté royal du 12 juillet 2015 relatif aux
betreffende radioactieve producten voor in vitro of in vivo gebruik in produits radioactifs destinés à un usage in vitro ou in vivo en
de geneeskunde, in de diergeneeskunde, in een klinische proef of in médecine humaine, en médecine vétérinaire, dans un essai clinique ou
een klinisch onderzoek : dans une investigation clinique :
Artikel Article
Omschrijving Description
Retributieplichtige Redevable
BASIS 2022 (EUR) BASE 2022 (EUR)
Art. 7 Art. 7
Vergunning voor het ter beschikking stellen van radioactieve producten Autorisation pour la mise à disposition de produits radioactifs
voor in vivo gebruik destiné à un usage in vivo
De aanvrager van de vergunning Le demandeur de l'autorisation
3.757 3.757
Art. 14 Art. 14
Verlenging van een vergunning voor het ter beschikking stellen van Prolongation d'une autorisation pour la mise à disposition de produits
radioactieve producten voor in vivo gebruik radioactifs destiné à un usage in vivo
De aanvrager van de verlenging van de vergunning Le demandeur de la prolongation de l'autorisation
939 939
Art. 15 Art. 15
Wijziging van een vergunning voor het ter beschikking stellen van Modification d'une autorisation pour la mise à disposition de produits
radioactieve producten voor in vivo gebruik radioactifs destiné à un usage in vivo
De aanvrager van de wijziging van de vergunning Le demandeur de la modification de l'autorisation
939 939
Art. 7 Art. 7
Vergunning voor het ter beschikking stellen van radioactieve producten Autorisation pour la mise à disposition de produits radioactifs
voor in vitro gebruik destiné à un usage in vitro
De aanvrager van de vergunning Le demandeur de l'autorisation
2.505 2.505
Art. 14 Art. 14
Verlenging van de vergunning voor het ter beschikking stellen van Prolongation d'une autorisation pour la mise à disposition de produits
radioactieve producten voor in vitro gebruik radioactifs destiné à un usage in vitro
De aanvrager van de verlenging van de vergunning Le demandeur de la prolongation de l'autorisation
626 626
Art. 15 Art. 15
Wijziging (radionuclide en product) van de vergunning voor het ter Modification (radionucléide et produit) d'une autorisation pour la
beschikking stellen van radioactieve producten voor in vitro gebruik mise à disposition de produits radioactifs destiné à un usage in vitro
De aanvrager van de wijziging van de vergunning Le demandeur de la modification de l'autorisation
626 626
Art. 52 Art. 52
Erkenning als radiofarmaceut Agrément comme radiopharmacien
De kandidaat radiofarmaceut Le candidat radiopharmacien
383 383
Art. 61 Art. 61
Wijziging en/of verlenging van de erkenning als radiofarmaceut Modification et/ou prolongation de l'agrément comme radiopharmacien
De radiofarmaceut Le radiopharmacien
76 76
Hoofdstuk III Chapitre III
Vergunning voor het gebruik van radioactieve producten in een Autorisation d'utilisation de produits radioactifs dans un essai
klinische proef of in een klinisch onderzoek clinique ou dans une investigation clinique
De aanvrager vergunning Le demandeur de l'autorisation
7.679 7.679
Wijziging Modification
De aanvrager wijziging Le demandeur de la modification de l'autorisation
3.840 3.840
Tabel 6 : Retributies voor de administratieve behandeling, onderzoek Tableau 6 : Redevances liées au traitement administratif, à l'examen
en verwerking ter gelegenheid van een aanvraag voor erkenning, et au traitement d'un dossier à l'occasion d'une demande d'agrément,
vergunning, goedkeuring vermeld in het koninklijk besluit van 22 d'autorisation ou d'approbation visée dans l'arrêté royal du 22
oktober 2017 betreffende het vervoer van de goederen van de klasse 7 : octobre 2017 concernant le transport de marchandises de la classe 7 :
Omschrijving Description
Retributieplichtige Redevable
BASIS 2022 (EUR) BASE 2022 (EUR)
Erkenning als vervoerder over de weg van gevaarlijke goederen van de Agrément de transporteur par route de marchandises dangereuses de la
klasse 7 opgenomen in UN groep 1 zonder onderaannemers classe 7 reprises dans le groupe UN 1 sans sous-traitant
De aanvrager van de erkenning Le demandeur de l'agrément
1.745 1.745
Erkenning als vervoerder anders dan over de weg van gevaarlijke Agrément de transporteur autre que par route de marchandises
goederen van de klasse 7 opgenomen in UN groep 1 zonder onderaannemers dangereuses de la classe 7 reprises dans le groupe UN 1 sans sous-traitant
De aanvrager van de erkenning Le demandeur de l'agrément
776 776
Erkenning als vervoerder over de weg van gevaarlijke goederen van de Agrément de transporteur par route de marchandises dangereuses de la
klasse 7 opgenomen in de UN groep 1 met onderaannemers classe 7 reprises dans le groupe UN 1 avec sous-traitants
De aanvrager van de erkenning Le demandeur de l'agrément
2.909 2.909
Erkenning als vervoerder anders dan over de weg van gevaarlijke Agrément de transporteur autre que par route de marchandises
goederen van de klasse 7 opgenomen in de UN groep 1 met onderaannemers dangereuses de la classe 7 reprises dans le groupe UN 1 avec sous-traitants
De aanvrager van de erkenning Le demandeur de l'agrément
1.551 1.551
Erkenning als vervoerder over de weg van gevaarlijke goederen van de Agrément de transporteur par route de marchandises dangereuses de la
klasse 7 opgenomen in UN groep 2 zonder onderaannemers classe 7 reprises dans le groupe UN 2 sans sous-traitant
De aanvrager van de erkenning Le demandeur de l'agrément
6.011 6.011
Erkenning als vervoerder anders dan over de weg van gevaarlijke Agrément de transporteur autre que par route de marchandises
goederen van de klasse 7 opgenomen in UN groep 2 zonder onderaannemers dangereuses de la classe 7 reprises dans le groupe UN 2 sans sous-traitant
De aanvrager van de erkenning Le demandeur de l'agrément
4.654 4.654
Erkenning als vervoerder over de weg van gevaarlijke goederen van de Agrément de transporteur par route de marchandises dangereuses de la
klasse 7 opgenomen in UN groep 2 met onderaannemers classe 7 reprises dans le groupe UN 2 avec sous-traitants
De aanvrager van de erkenning Le demandeur de l'agrément
9.889 9.889
Erkenning als vervoerder anders dan over de weg van gevaarlijke Agrément de transporteur autre que par route de marchandises
goederen van de klasse 7 opgenomen in UN groep 2 met onderaannemers dangereuses de la classe 7 reprises dans le groupe UN 2 avec sous-traitants
De aanvrager van de erkenning Le demandeur de l'agrément
7.756 7.756
Erkenning als vervoerder over de weg van gevaarlijke goederen van de Agrément de transporteur par route de marchandises dangereuses de la
klasse 7 opgenomen in UN groep 3 zonder onderaannemers classe 7 reprises dans le groupe UN 3 sans sous-traitant
De aanvrager van de erkenning Le demandeur de l'agrément
8.338 8.338
Erkenning als vervoerder anders dan over de weg van gevaarlijke Agrément de transporteur autre que par route de marchandises
goederen van de klasse 7 opgenomen in UN groep 3 zonder onderaannemers dangereuses de la classe 7 reprises dans le groupe UN 3 sans sous-traitant
De aanvrager van de erkenning Le demandeur de l'agrément
5.429 5.429
Erkenning als vervoerder over de weg van gevaarlijke goederen van de Agrément de transporteur par route de marchandises dangereuses de la
klasse 7 opgenomen in UN groep 3 met onderaannemers classe 7 reprises dans le groupe UN 3 avec sous-traitants
De aanvrager van de erkenning Le demandeur de l'agrément
12.216 12.216
Erkenning als vervoerder anders dan over de weg van gevaarlijke Agrément de transporteur autre que par route de marchandises
goederen van de klasse 7 opgenomen in UN groep 3 met onderaannemers dangereuses de la classe 7 reprises dans le groupe UN 3 avec sous-traitants
De aanvrager van de erkenning Le demandeur de l'agrément
9.307 9.307
Erkenning als vervoerder over de weg van gevaarlijke goederen van de Agrément de transporteur par route de marchandises dangereuses de la
klasse 7 opgenomen in UN groep 4 zonder onderaannemers classe 7 reprises dans le groupe UN 4 sans sous-traitant
De aanvrager van de erkenning Le demandeur de l'agrément
9.889 9.889
Erkenning als vervoerder anders dan over de weg van gevaarlijke Agrément de transporteur autre que par route de marchandises
goederen van de klasse 7 opgenomen in UN groep 4 zonder onderaannemers dangereuses de la classe 7 reprises dans le groupe UN 4 sans sous-traitant
De aanvrager van de erkenning Le demandeur de l'agrément
6.980 6.980
Erkenning als vervoerder over de weg van gevaarlijke goederen van de Agrément de transporteur par route de marchandises dangereuses de la
klasse 7 opgenomen in UN groep 4 met onderaannemers classe 7 reprises dans le groupe UN 4 avec sous-traitants
De aanvrager van de erkenning Le demandeur de l'agrément
12.216 12.216
Erkenning als vervoerder anders dan over de weg van gevaarlijke Agrément de transporteur autre que par route de marchandises
goederen van de klasse 7 opgenomen in UN groep 4 met onderaannemers dangereuses de la classe 7 reprises dans le groupe UN 4 avec sous-traitants
De aanvrager van de erkenning Le demandeur de l'agrément
9.307 9.307
Erkenning als organisatie betrokken bij het multimodaal vervoer van Agrément d'organisation impliquée dans le transport multimodal de
gevaarlijke goederen van de klasse 7 marchandises dangereuses de la classe 7
De aanvrager van de erkenning Le demandeur de l'agrément
4.238 4.238
Erkenning als exploitant van een onderbrekingssite Agrément d'exploitant d'un site d'interruption
De aanvrager van de erkenning Le demandeur de l'agrément
11.440 11.440
Vergunning voor het vervoer van gevaarlijke goederen van de klasse 7 Autorisation pour le transport de marchandises dangereuses de la
met uitzondering van de goedkeuring van verzending bij speciale classe 7, à l'exclusion des approbations d'expédition sous arrangement
overeenkomst spécial
De aanvrager van de vergunning Le demandeur de l'autorisation
2.133 2.133
Vergunning voor het eenmalig vervoer over de weg van gevaarlijke Autorisation pour le transport unique par route de marchandises
goederen van de klasse 7 behorende tot de UN groep 1 dangereuses de la classe 7 appartenant au groupe UN 1
De aanvrager van de vergunning Le demandeur de l'autorisation
2.133 2.133
Vergunning voor het eenmalig vervoer anders dan over de weg van Autorisation pour le transport unique autre que par route de
gevaarlijke goederen van de klasse 7 behorende tot de UN groep 1 marchandises dangereuses de la classe 7 appartenant au groupe UN 1
De aanvrager van de vergunning Le demandeur de l'autorisation
1.357 1.357
Vergunning voor het eenmalig vervoer over de weg van gevaarlijke Autorisation pour le transport unique par route de marchandises
goederen van de klasse 7 behorende tot de UN groep 2, of 3 of 4 dangereuses de la classe 7 appartenant aux groupes UN 2, 3 ou 4
De aanvrager van de vergunning Le demandeur de l'autorisation
2.909 2.909
Vergunning voor het eenmalig vervoer anders dan over de weg van Autorisation pour le transport unique autre que par route de
gevaarlijke goederen van de klasse 7 behorende tot de UN groep 2, of 3 marchandises dangereuses de la classe 7 appartenant aux groupes UN 2,3
of 4 ou 4
De aanvrager van de vergunning Le demandeur de l'autorisation
1.357 1.357
Vergunning voor het sporadisch behandelen van gevaarlijke goederen van Autorisation pour la manipulation sporadique des marchandises
de klasse 7 door een organisatie betrokken bij het multimodaal vervoer dangereuses da la classe 7 par une organisation impliquée dans le
van gevaarlijke goederen van de klasse 7 transport multimodal de marchandises dangereuses de la classe 7
De aanvrager van de vergunning Le demandeur de l'autorisation
1.357 1.357
Evaluatie van een veiligheidsoptiesdossier Evaluation d'un dossier d'options de sûreté
De aanvrager van de evaluatie Le demandeur de l'évaluation
7.756 7.756
Goedkeuring van radioactief materiaal onder speciale vorm Approbation de matières radioactives sous forme spéciale
De aanvrager van de goedkeuring Le demandeur de l'approbation
17.839 17.839
Verlenging en/of wijziging van de goedkeuring van radioactief Prolongation et/ou modification de l'approbation de matières
materiaal onder speciale vorm radioactives sous forme spéciale
De aanvrager van de verlenging of wijziging van de goedkeuring Le demandeur de la prolongation ou de la modification de l'approbation
5.950 5.950
Goedkeuring van een model van collo van Belgische oorsprong niet Approbation d'un modèle de colis d'origine belge non conçu pour le
ontworpen voor het vervoer van splijtstoffen transport des matières fissiles
De aanvrager van de goedkeuring Le demandeur de l'approbation
69.805 69.805
Verlenging en/of wijziging van de goedkeuring van een model van collo Prolongation et/ou modification de l'approbation d'un modèle de colis
van Belgische oorsprong niet ontworpen voor het vervoer van splijtstoffen d'origine belge non conçu pour le transport des matières fissiles
De aanvrager van de verlenging of wijziging van de goedkeuring Le demandeur de la prolongation ou de la modification de l'approbation
23.268 23.268
Goedkeuring van een model van collo van Belgische oorsprong ontworpen
voor het vervoer van splijtstoffen, uitgezonderd de bestraalde Approbation d'un modèle de colis d'origine belge conçu pour le
kernbrandstof ** transport des matières fissiles, à l'exception du combustible usé **
De aanvrager van de goedkeuring Le demandeur de l'approbation
105.483 105.483
Verlenging en/of wijziging van de goedkeuring van een model van collo Prolongation et/ou modification de l'approbation d'un modèle de colis
van Belgische oorsprong ontworpen voor het vervoer van splijtstoffen, d'origine belge conçu pour le transport des matières fissiles, à
uitgezonderd de bestraalde kernbrandstof ** l'exception du combustible usé **
De aanvrager van de verlenging of wijziging van de goedkeuring Le demandeur de la prolongation ou de la modification de l'approbation
35.168 35.168
Goedkeuring van een model van collo van Belgische oorsprong ontworpen Approbation d'un modèle de colis d'origine belge conçu pour le
voor het vervoer van bestraalde kernbrandstof ** transport de combustible usé **
De aanvrager van de goedkeuring Le demandeur de l'approbation
153.570 153.570
Verlenging en/of wijziging van de goedkeuring van een model van collo Prolongation et/ou modification de l'approbation d'un modèle de colis
van Belgische oorsprong ontworpen voor het vervoer van bestraalde kernbrandstof ** d'origine belge conçu pour le transport de combustible usé **
De aanvrager van de verlenging of wijziging van de goedkeuring Le demandeur de la prolongation ou de la modification de l'approbation
51.190 51.190
Goedkeuring van een model van collo van buitenlandse oorsprong niet Approbation d'un modèle de colis d'origine étrangère non conçu pour le
ontworpen voor het vervoer van splijtstoffen transport des matières fissiles
De aanvrager van de goedkeuring Le demandeur de l'approbation
27.922 27.922
Verlenging en/of wijziging van de goedkeuring van een model van collo Prolongation et/ou modification de l'approbation d'un modèle de colis
van buitenlandse oorsprong niet ontworpen voor het vervoer van splijtstoffen d'origine étrangère non conçu pour le transport des matières fissiles
De aanvrager van de verlenging of wijziging van de goedkeuring Le demandeur de la prolongation ou de la modification de l'approbation
9.307 9.307
Goedkeuring van een model van collo van buitenlandse oorsprong
ontworpen voor het vervoer van splijtstoffen, uitgezonderd de Approbation d'un modèle de colis d'origine étrangère conçu pour le
bestraalde kernbrandstof ** transport des matières fissiles, à l'exception du combustible usé **
De aanvrager van de goedkeuring Le demandeur de l'approbation
51.190 51.190
Verlenging en/of wijziging van de goedkeuring van een model van collo Prolongation et/ou modification de l'approbation d'un modèle de colis
van buitenlandse oorsprong ontworpen voor het vervoer van d'origine étrangère conçu pour le transport des matières fissiles, à
splijtstoffen, uitgezonderd de bestraalde kernbrandstof ** l'exception du combustible usé **
De aanvrager van de verlenging of wijziging van de goedkeuring Le demandeur de la prolongation ou de la modification de l'approbation
17.063 17.063
Goedkeuring van een model van collo van buitenlandse oorsprong Approbation d'un modèle de colis d'origine étrangère conçu pour le
ontworpen voor het vervoer van bestraalde kernbrandstof ** transport de combustible usé **
De aanvrager van de goedkeuring Le demandeur de l'approbation
88.419 88.419
Verlenging en/of wijziging van de goedkeuring van een model van collo Prolongation et/ou modification de l'approbation d'un modèle de colis
van buitenlandse oorsprong ontworpen voor het vervoer van bestraalde kernbrandstof ** d'origine étrangère conçu pour le transport de combustible usé **
De aanvrager van de verlenging of wijziging van de goedkeuring Le demandeur de la prolongation ou de la modification de l'approbation
29.473 29.473
Validatie van een model van collo van buitenlandse oorsprong volgens Validation d'un modèle de colis d'origine étrangère suivant les
de bepalingen van ADR of RID of ADN of de overgangsmaatregelen dispositions de l'ADR ou du RID ou l'ADN ou des mesures transitoires
gedefinieerd in de van kracht zijnde internationale overeenkomsten en définies dans les conventions et règlements internationaux en vigueur
reglementen voor het vervoer van gevaarlijke goederen qui règlent le transport des marchandises dangereuses
De aanvrager van de validatie Le demandeur de l'approbation
7.756 7.756
Verlenging en/of wijziging van de validatie van een model van collo Prolongation et/ou modification de la validation d'un modèle de colis
van buitenlandse oorsprong volgens de bepalingen van ADR of RID of ADN d'origine étrangère suivant les dispositions de l'ADR ou du RID ou
of de overgangsmaatregelen gedefinieerd in de van kracht zijnde l'ADN ou des mesures transitoires définies dans les conventions et
internationale overeenkomsten en reglementen voor het vervoer van règlements internationaux en vigueur qui règlent le transport des
gevaarlijke goederen marchandises dangereuses
De aanvrager van de verlenging of wijziging van de validatie Le demandeur de la prolongation ou de la modification de l'approbation
2.593 2.593
Goedkeuring van verzending bij speciale overeenkomst voor het vervoer Approbation d'expédition sous arrangement spécial pour le transport de
van gevaarlijke goederen van de klasse 7 die geen collo vereisen dat marchandises dangereuses de la classe 7 n'exigeant pas un colis
aan de splijtstof bepalingen moet voldoen répondant aux dispositions pour les matières fissiles
De aanvrager van de goedkeuring Le demandeur de l'approbation
46.537 46.537
Verlenging en/of wijziging van de goedkeuring van verzending bij Prolongation et/ou modification de l'approbation d'expédition sous
speciale overeenkomst voor het vervoer van gevaarlijke goederen van de arrangement spécial pour le transport de marchandises dangereuses de
klasse 7 die geen collo vereisen dat aan de splijtstof bepalingen moet la classe 7 n'exigeant pas un colis répondant aux dispositions pour
voldoen les matières fissiles
De aanvrager van de verlenging of wijziging van de goedkeuring Le demandeur de la prolongation ou de la modification de l'approbation
15.512 15.512
Goedkeuring van verzending bij speciale overeenkomst voor het vervoer Approbation d'expédition sous arrangement spécial pour le transport
van splijtstoffen, met uitzondering van de bestraalde kernbrandstof ** des matières fissiles, à l'exception du combustible usé **
De aanvrager van de goedkeuring Le demandeur de l'approbation
77.561 77.561
Verlenging en/of wijziging van de goedkeuring van verzending bij Prolongation et/ou modification de l'approbation d'expédition sous
speciale overeenkomst voor het vervoer van splijtstoffen, met arrangement spécial pour le transport des matières fissiles, à
uitzondering van de bestraalde kernbrandstof ** l'exception du combustible usé**
De aanvrager van de verlenging of wijziging van de goedkeuring Le demandeur de la prolongation ou de la modification de l'approbation
25.861 25.861
Goedkeuring van verzending bij speciale overeenkomst voor het vervoer Approbation d'expédition sous arrangement spécial pour le transport de
van kernbrandstof** combustible usé **
De aanvrager van de goedkeuring Le demandeur de l'approbation
116.341 116.341
Verlenging en/of wijziging van de goedkeuring van verzending bij Prolongation et/ou modification de l'approbation d'expédition sous
speciale overeenkomst voor het vervoer van bestraalde kernbrandstof ** arrangement spécial pour le transport de combustible usé **
De aanvrager van de verlenging of wijziging van de goedkeuring Le demandeur de la prolongation ou de la modification de l'approbation
38.780 38.780
Goedkeuring van verzending bij speciale overeenkomst voor de afvoer Approbation d'expédition sous arrangement spécial pour l'évacuation de
radioactieve afvalstoffen die geen collo vereisen dat aan de déchets radioactifs n'exigeant pas un colis répondant aux dispositions
splijtstof bepalingen moet voldoen, van een Belgische exploitant pour les matières fissiles d'un exploitant belge
De aanvrager van de goedkeuring Le demandeur de l'approbation
9.307 9.307
Verlenging en/of wijziging van de goedkeuring van verzending bij Prolongation et/ou modification de l'approbation d'expédition sous
speciale overeenkomst voor de afvoer van radioactieve afvalstoffen die arrangement spécial pour l'évacuation de déchets radioactifs
geen collo vereisen dat aan de splijtstof bepalingen moet voldoen, van n'exigeant pas un colis répondant aux dispositions pour les matières
een Belgische exploitant fissiles d'un exploitant belge
De aanvrager van de verlenging of wijziging van de goedkeuring Le demandeur de la prolongation ou de la modification de l'approbation
3.102 3.102
Goedkeuring van verzending bij speciale overeenkomst voor de afvoer Approbation d'expédition sous arrangement spécial pour l'évacuation de
van splijtbare radioactieve afvalstoffen van een Belgisch exploitant déchets radioactifs fissiles d'un exploitant belge
De aanvrager van de goedkeuring Le demandeur de l'approbation
15.512 15.512
Verlenging en/of wijziging van de goedkeuring van verzending bij Prolongation et/ou modification de l'approbation d'expédition sous
speciale overeenkomst voor de afvoervoer van splijtbare radioactieve arrangement spécial pour l'évacuation de déchets radioactifs fissiles
afvalstoffen van een Belgisch exploitant d'un exploitant belge
De aanvrager van de verlenging of wijziging van de goedkeuring Le demandeur de la prolongation ou de la modification de l'approbation
5.174 5.174
Alle andere goedkeuringen Toutes autres approbations
De aanvrager van de goedkeuring Le demandeur de l'approbation
15.512 15.512
Verlenging en/of wijziging van alle andere goedkeuringen Prolongation et/ou modification de toutes autres approbations
De aanvrager van de verlenging of wijziging van de goedkeuring Le demandeur de la prolongation ou de la modification de l'approbation
5.174 5.174
Wijziging van UN Groep en/ of onderaannemer Changement de groupe UN et/ou de sous-traitant
De aanvrager van de wijziging Le demandeur de la modification
3.047 ** bestraalde kernbrandstof in deze tabel wil zeggen: brandstofelementen en brandstofstiften die bestraald werden in een kernreactor of in een vermogensreactor. Tabel 7 : Retributies voor de administratieve behandeling, onderzoek en verwerking van een dossier ter gelegenheid van een aanvraag tot vergunning of erkenning vermeld in het koninklijk besluit van 9 februari 2020 betreffende de medische blootstellingen en blootstellingen bij niet-medische beeldvorming met medisch-radiologische uitrustingen ("Besluit medische 3.047 ** combustible usé dans ce tableau signifie : des éléments ou crayons combustibles qui ont été irradiés dans un réacteur nucléaire ou dans un réacteur de puissance. Tableau 7: Redevances liées au traitement administratif, à l'examen et à la gestion d'un dossier à l'occasion d'une demande d'autorisation ou d'agrément visée à l'arrêté royal du 9 février 2020 relatif aux expositions médicales et aux expositions à des fins d'imagerie non médicale avec des équipements radiologiques médicaux ("Arrêté
blootstellingen") : expositions médicales") :
Artikel Besluit medische blootstellingen Article Arrêté expositions médicales
Omschrijving vergunning, erkenning Description autorisation, agrément
Retributieplichtige Redevable
BASIS 2022 (EUR) BASE 2022 (EUR)
Art. 14 § 2 Art. 14 § 2
Oprichting gemeenschappelijke dienst medische stralingsfysica Création d'un service commun de radiophysique médicale
exploitant exploitant
5.284 5.284
Art. 76 Art. 76
Vergunning van artsen-specialisten voor het gebruik van toestellen en L'autorisation des médecins spécialistes pour l'utilisation
ingekapselde radioactieve producten in het kader van de radiotherapie d'appareils et de produits radioactifs scellés en radiothérapie
aanvrager van de vergunning le demandeur de l'autorisation
384 384
Art. 77 Art. 77
Wijziging of verlenging van de vergunning van artsen-specialisten voor La modification ou prolongation de l'autorisation des médecins
het gebruik van toestellen en ingekapselde radioactieve producten in spécialistes pour l'utilisation d'appareils et de produits radioactifs
het kader van de radiotherapie scellés en radiothérapie
aanvrager van de wijziging of verlenging le demandeur de la modification ou la prolongation
76 76
Art. 79 Art. 79
Vergunning van artsen-specialisten voor het gebruik van L'autorisation des médecins spécialistes pour l'utilisation de
niet-ingekapselde radioactieve producten in het kader van de produits radioactifs non scellés en radiothérapie
radiotherapie
aanvrager van de vergunning le demandeur de l'autorisation
537 537
Art. 80 Art. 80
Wijziging of verlenging van de vergunning van artsen-specialisten voor La modification ou la prolongation de l'autorisation des médecins
het gebruik van niet-ingekapselde radioactieve producten in het kader spécialistes pour l'utilisation de produits radioactifs non scellés en
van de radiotherapie radiothérapie
aanvrager van de wijziging of verlenging le demandeur de la modification ou la prolongation
154 154
Art. 82 Art. 82
Vergunning van artsen-specialisten voor het gebruik van radioactieve L'autorisation des médecins spécialistes pour l'utilisation de
producten in de nucleaire geneeskunde produits radioactifs en médecine nucléaire
aanvrager van de vergunning le demandeur de l'autorisation
537 537
Art. 83 Art. 83
Wijziging of verlenging van de vergunning van artsen-specialisten voor La modification ou prolongation de l'autorisation des médecins
het gebruik van radioactieve producten in de nucleaire geneeskunde spécialistes pour l'utilisation de produits radioactifs en médecine nucléaire
aanvrager van de wijziging of verlenging le demandeur de la modification ou la prolongation
154 154
Art. 87 Art. 87
Erkenning van deskundigen in de medische stralingsfysica L'agrément des experts agréés en radiophysique médicale
aanvrager van de erkenning le demandeur de l'agrément
384 384
Art. 94 Art. 94
Wijziging of verlenging van de erkenning van deskundigen in de La modification ou prolongation de l'agrément des experts agréés en
medische stralingsfysica radiophysique médicale
aanvrager van de erkenning of verlenging le demandeur de la modification ou la prolongation
76 76
Tabel 8 : Retributies voor de administratieve behandeling, onderzoek Tableau 8 : Redevances liées au traitement administratif, à l'examen
en verwerking van een dossier ter gelegenheid van een aanvraag tot vergunning of erkenning vermeld in het koninklijk besluit van 9 februari 2020 betreffende de bescherming tegen ioniserende stralingen tijdens diergeneeskundige blootstellingen ("Besluit diergeneeskundige blootstellingen") : Artikel Besluit medische blootstellingen Omschrijving vergunning, erkenning Retributieplichtige et à la gestion d'un dossier à l'occasion d'une demande d'autorisation ou d'agrément visée à l'arrêté royal du 9 février 2020 relatif à la protection contre les rayonnements ionisants lors d'expositions vétérinaires ("Arrêté expositions vétérinaires") : Article Arrêté expositions médicales Description autorisation, agrément Redevable
BASIS 2022 (EUR) BASE 2022 (EUR)
Art. 16 Art. 16
Vergunning van dierenartsen voor het aanwenden van bronnen die L'autorisation des vétérinaires pour l'utilisation à des fins de
ioniserende stralingen kunnen uitzenden voor diergeneeskundige externe radiothérapie externe et de brachythérapie en médecine vétérinaire de
radiotherapie en brachytherapie sources capables d'émettre des rayonnements ionisants
Aanvrager van de vergunning Demandeur de l'autorisation
384 384
Art. 18 Art. 18
Wijziging of verlenging van de vergunning van dierenartsen voor het La modification ou prolongation de l'autorisation des vétérinaires
aanwenden van bronnen die ioniserende stralingen kunnen uitzenden voor pour l'utilisation à des fins de radiothérapie externe et de
diergeneeskundige externe radiotherapie en brachytherapie brachythérapie en médecine vétérinaire de sources capables d'émettre
des rayonnements ionisants
Aanvrager van de wijziging of verlenging Demandeur de la modification ou la prolongation
76 76
Art. 21 Art. 21
Vergunning van dierenartsen voor het gebruik niet-ingekapselde bronnen L'autorisation des vétérinaires pour l'utilisation de sources non
in de nucleaire diergeneeskunde scellées en médecine vétérinaire nucléaire
Aanvrager van de vergunning Demandeur de l'autorisation
537 537
Art. 23 Art. 23
Wijziging of verlenging van de vergunning van dierenartsen voor het La modification ou la prolongation de l'autorisation des vétérinaires
gebruik nietingekapselde bronnen in de nucleaire diergeneeskunde pour l'utilisation de sources non scellées en médecine vétérinaire nucléaire
Aanvrager van de wijziging of verlenging Demandeur de la modification ou la prolongation
154 154
Tabel 9 : Retributies voor het vooroverleg zoals bedoeld in artikel Tableau 9 : Redevances pour la concertation préalable visée à
16/1 van de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de l'article 16/1 de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de
bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen la population et de l'environnement contre les dangers résultant des
voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle
Nucleaire Controle : nucléaire :
Omschrijving Description
Retributieplichtige Redevable
BASIS 2022 (EURO) BASE 2022 (EURO)
Vooroverleg conform art. 16/1 in het kader van een vergunningsaanvraag Concertation préalable conformément à l'art. 16/1 dans le cadre d'une
zoals bedoeld in art. 16 § 1 van de wet van 15 april 1994 betreffende demande d'autorisation visée à l'art. 16, § 1, de la loi du 15 avril
de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement
ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à
Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire
De aanvrager van de vergunning Le demandeur de l'autorisation
€ 253 per uur € 253 par heure

Art. 2.De minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken is belast met de

Art. 2.La ministre de l'Intérieur est chargée de l'exécution du

uitvoering van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 17 juni 2022. Donné à Bruxelles, le 17 juin 2022.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Binnenlandse Zaken, La Ministre de l'Intérieur,
A. VERLINDEN A. VERLINDEN
^