Koninklijk besluit tot toekenning van een subsidie aan de Wereldgezondheidsorganisatie voor de bijdrage 2016-2017 van België aan de Kaderovereenkomst over tabaksbeheersing | Arrêté royal allouant une subvention à l'Organisation Mondiale de la Santé pour la contribution 2016-2017 de la Belgique à la Convention Cadre pour la lutte anti-tabac |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
17 JUNI 2017. - Koninklijk besluit tot toekenning van een subsidie aan | 17 JUIN 2017. - Arrêté royal allouant une subvention à l'Organisation |
de Wereldgezondheidsorganisatie voor de bijdrage 2016-2017 van België | Mondiale de la Santé pour la contribution 2016-2017 de la Belgique à |
aan de Kaderovereenkomst over tabaksbeheersing | la Convention Cadre pour la lutte anti-tabac |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 22 mei 2003 betreffende de organisatie van de | Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la |
begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 48, 121 tot 124; | comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 48, 121 à 124; |
Gelet op de wet van 25 december 2016 houdende de algemene | Vu la loi du 25 décembre 2016 contenant le budget général des dépenses |
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaat 2017, programma 25.54.0; | pour l'année budgétaire 2017, le programme 25.54.0; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 16 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 mars 2017; |
maart 2017; Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de | Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations |
verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en | à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, |
toelagen, artikel 1, vervangen bij de wet van 7 juni 1994; | l'article 1er, remplacé par la loi du 7 juin 1994; |
Overwegende dat het secretariaat van de Kaderovereenkomst over | Considérant que le secrétariat de la Convention cadre pour la lutte |
tabaksbeheersing waarvan België Partij is een centrale rol speelt in | anti-tabac dont la Belgique est Partie joue un rôle central dans la |
het beleid van de strijd tegen tabaksgebruik op het globaal en | politique de lutte contre le tabagisme au niveau mondial et national |
nationaal niveau en dat zijn werking enkel mogelijk is dankzij de | et que son fonctionnement n'est possible que grâce la contribution des |
bijdrage van de Lidstaten; | Etats Parties; |
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, | Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Een bijdrage van $ 115.758 (honderdvijftienduizend |
Article 1er.Une contribution de $ 115.758 (cent quinze mille sept |
zevenhonderdachtenvijftig Amerikaanse dollar) aan te rekenen op het | cent cinquante-huit dollars américains) à imputer à l'allocation de |
krediet voorzien bij de basisallocatie 25.54.03.3540.01 van de | base 25.54.03.3540.01 du budget du Service public fédéral Santé |
begroting van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid | publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement pour |
van de Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2017 wordt | l'année budgétaire 2017 est allouée à l'Organisation Mondiale de la |
toegekend aan de vereniging Wereldgezondheidsorganisatie gevestigd | |
Avenue Appia, CH 1211 Geneva 27, Switzerland, rekeningnummer | Santé située Avenue Appia, CH 1211 Genève 27, Suisse, numéro de compte |
240-C0169920.3, IBAN nummer CH3100240240C01699203, SWIFT code UBS | bancaire 240-C0169920.3, numéro IBAN CH3100240240C01699203, code SWIFT |
WCHZH80A met de referentie CCLAT OMS voor de bijdrage 2016-2017 van | UBS WCHZH80A avec la référence CCLAT OMS pour la contribution |
België aan de Kaderovereenkomst over tabaksbeheersing. | 2016-2017 de la Belgique à la Convention Cadre pour la lutte |
Art. 2.Het in artikel 1 vermeld bedrag zal in eenmaal vereffend |
anti-tabac. Art. 2.Le montant mentionné à l'article 1er sera liquidé en une fois |
worden van zodra dit besluit ondertekend is, en de ondertekende | dès signature du présent arrêté, et dès présentation de la créance |
schuldvordering voorgelegd wordt. | signée. |
Art. 3.De besteding van de bijdrage zal naderhand verantwoord worden |
Art. 3.L'emploi de la contribution sera justifié a posteriori au plus |
ten laatste in maart 2019 op basis van een activiteitenrapport, | tard en mars 2019 sur base d'un rapport d'activités, accompagné d'un |
vergezeld van een financiële staat, afgeleverd door de WGO. | état financier, fournis par l'OMS. |
Art. 4.Indien het bedrag dat gerechtvaardigd is door de bewijsstukken |
Art. 4.Si le montant justifié par les pièces justificatives est |
kleiner is dan de toegekende bijdrage, wordt het verschil onverwijld | inférieur à l'avance consentie, la différence est remboursée sans |
terugbetaald aan de Staat. | délai à l'Etat. |
In geval van terugbetaling zal dit gebeuren op de IBAN rekening BE42 | En cas de remboursement celui-ci se fera sur le compte bancaire IBAN |
6792 0059 1754 geopend bij de Bank van de Post (BIC/SWIFT : PCHQBEBB) | BE42 6792 0059 1754 ouvert auprès de la banque de la Poste (BIC/SWIFT |
op naam van "diverse ontvangsten". | : PCHQBEBB) au nom de « recettes diverses ». |
Art. 5.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
Art. 5.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 17 juni 2017. | Donné à Bruxelles, le 17 juin 2017. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |