Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 17/06/2013
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 oktober 2012, gesloten in het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 2011 inzake oprichting van een vormingscomité met als doel de aanwending van de : 1. werkgeversbijdrage ter financiering van maatregelen ter bevordering van de vorming en tewerkstelling van risicogroepen, 2. bijkomende vormingsinspanningen in uitvoering van de wet van 17 mei 2007 houdende de uitvoering van het interprofessioneel akkoord van 2007-2008 "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 oktober 2012, gesloten in het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 2011 inzake oprichting van een vormingscomité met als doel de aanwending van de : 1. werkgeversbijdrage ter financiering van maatregelen ter bevordering van de vorming en tewerkstelling van risicogroepen, 2. bijkomende vormingsinspanningen in uitvoering van de wet van 17 mei 2007 houdende de uitvoering van het interprofessioneel akkoord van 2007-2008 Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 octobre 2012, conclue au sein de la Commission paritaire de la batellerie, modifiant la convention collective de travail du 28 juin 2011 relative à la création d'un comité de formation ayant pour objet l'affectation : 1. de la cotisation patronale pour le financement des mesures en faveur de la promotion de la formation et de l'emploi des groupes à risque, 2. des efforts de formation supplémentaires en exécution de la loi du 17 mai 2007 portant exécution de l'accord interprofessionnel 2007-2008
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
17 JUNI 2013. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 17 JUIN 2013. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 oktober 2012, collective de travail du 3 octobre 2012, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart, tot Commission paritaire de la batellerie, modifiant la convention
wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 2011 collective de travail du 28 juin 2011 relative à la création d'un
inzake oprichting van een vormingscomité met als doel de aanwending comité de formation ayant pour objet l'affectation : 1. de la
van de : 1. werkgeversbijdrage ter financiering van maatregelen ter cotisation patronale pour le financement des mesures en faveur de la
bevordering van de vorming en tewerkstelling van risicogroepen, 2. promotion de la formation et de l'emploi des groupes à risque, 2. des
bijkomende vormingsinspanningen in uitvoering van de wet van 17 mei efforts de formation supplémentaires en exécution de la loi du 17 mai
2007 houdende de uitvoering van het interprofessioneel akkoord van 2007-2008 (1) 2007 portant exécution de l'accord interprofessionnel 2007-2008 (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de Vu la demande de la Commission paritaire de la batellerie;
binnenscheepvaart;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 3 oktober 2012, travail du 3 octobre 2012, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart, tot Commission paritaire de la batellerie, modifiant la convention
wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 2011 collective de travail du 28 juin 2011 relative à la création d'un
inzake oprichting van een vormingscomité met als doel de aanwending comité de formation ayant pour objet l'affectation :
van de : 1. werkgeversbijdrage ter financiering van maatregelen ter bevordering 1. de la cotisation patronale pour le financement des mesures en
van de vorming en tewerkstelling van risicogroepen; faveur de la promotion de la formation et de l'emploi des groupes à
2. bijkomende vormingsinspanningen in uitvoering van de wet van 17 mei risque; 2. des efforts de formation supplémentaires en exécution de la loi du
2007 houdende de uitvoering van het interprofessioneel akkoord van 17 mai 2007 portant exécution de l'accord interprofessionnel
2007-2008. 2007-2008.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 17 juni 2013. Donné à Bruxelles, le 17 juin 2013.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de binnenscheepvaart Commission paritaire de la batellerie
Collectieve arbeidsovereenkomst van 3 oktober 2012 Convention collective de travail du 3 octobre 2012
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 2011 Modification de la convention collective de travail du 28 juin 2011
inzake oprichting van een vormingscomité met als doel de aanwending relative à la création d'un comité de formation ayant pour objet
van de : l'affectation :
1. werkgeversbijdrage ter financiering van maatregelen ter bevordering 1. de la cotisation patronale pour le financement des mesures en
van de vorming en tewerkstelling van risicogroepen; faveur de la promotion de la formation et de l'emploi des groupes à
2. bijkomende vormingsinspanningen in uitvoering van de wet van 17 mei risque; 2. des efforts de formation supplémentaires en exécution de la loi du
2007 houdende de uitvoering van het interprofessioneel akkoord van 17 mai 2007 portant exécution de l'accord interprofessionnel 2007-2008
2007-2008 (Overeenkomst geregistreerd op 22 november 2012 onder het (Convention enregistrée le 22 novembre 2012 sous le numéro
nummer 112181/CO/139) 112181/CO/139)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en op de huidige en gewezen werknemers die ressorteren aux employeurs et aux actuels et anciens travailleurs ressortissant à
onder het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart. la Commission paritaire de la batellerie.

Art. 2.Artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni

Art. 2.L'article 4 de la convention collective de travail du 28 juin

2011 tot oprichting van een vormingscomité met als doel de aanwending 2011 relative à la création d'un comité de formation ayant pour objet
van de : l'affectation :
1. werkgeversbijdrage ter financiering van maatregelen ter bevordering 1. de la cotisation patronale pour le financement des mesures en
van de vorming en tewerkstelling van risicogroepen; faveur de la promotion de la formation et de l'emploi des groupes à
2. bijkomende vormingsinspanningen in uitvoering van de wet van 17 mei risque; 2. des efforts de formation supplémentaires en exécution de la loi du
2007 houdende de uitvoering van het interprofessioneel akkoord van 17 mai 2007 portant exécution de l'accord interprofessionnel 2007-2008
2007-2008 (overeenkomst geregistreerd op 27 juli 2011 onder het nummer (convention enregistrée le 27 juillet 2011 sous le numéro
104853/CO/139) wordt vervangen door de volgende bepaling : 104853/CO/139) est remplacé par la disposition suivante :
"Ter financiering van deze vormingsprojecten 2011-2012 zijn de "A titre de financement de ces projets de formation 2011-2012, les
werkgevers een bijdrage van 1,55 pct., en een bijdrage van 0,10 pct. employeurs sont redevables au comité de formation d'une cotisation de
voor risicogroepen berekend op het brutoloon van de in artikel 1 1,55 p.c. et d'une cotisation de 0,10 p.c. pour les groupes à risque,
bedoelde werknemers verschuldigd aan het vormingscomité. calculée sur la base du salaire brut des travailleurs visés à
l'article 1er.
Voor het jaar 2011 zal de participatiegraad aan vorming worden Pour l'année 2011, le taux de participation à la formation sera
verhoogd, zodat deze met minstens 5 procentpunten zal toegenomen zijn relevé, de sorte qu'il aura augmenté d'au moins 5 points de
op 31 december 2011. pourcentage au 31 décembre 2011.
Op 1 januari 2012 zal de participatiegraad aan vorming nogmaals worden Au 1er janvier 2012, le taux de participation à la formation sera
verhoogd, zodat deze met minstens 5 procentpunten zal toegenomen zijn relevé de nouveau, de sorte qu'il aura augmenté d'au moins 5 points de
op 31 december 2012. Deze doelstelling zal verwezenlijkt worden door zowel individueel als collectieve opleidingstijd per werknemer en door een stelsel van collectieve opleidingsplannen door individuele ondernemingen via de ondernemingsraad."

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking vanaf 1 januari 2011 en is gesloten voor bepaalde tijd tot 31 december 2012. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 17 juni 2013. De Minister van Werk,

pourcentage le 31 décembre 2012. Cet objectif sera réalisé par du temps de formation, tant individuel que collectif, par travailleur et par un système de plans de formation collectifs par les entreprises individuelles, par l'intermédiaire du conseil d'entreprise."

Art. 3.La présente convention collective de travail produit ses effets à partir du 1er janvier 2011 et est conclue pour une durée déterminée, jusqu'au 31 décembre 2012. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 17 juin 2013. La Ministre de l'Emploi,

Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
^