← Terug naar "Koninklijk besluit tot aanwijzing van Eurotransplant als de Europese orgaanuitwisselingsorganisatie aan die bevoegd is voor de werkzaamheden met betrekking tot de orgaanuitwisseling in België en met het buitenland "
Koninklijk besluit tot aanwijzing van Eurotransplant als de Europese orgaanuitwisselingsorganisatie aan die bevoegd is voor de werkzaamheden met betrekking tot de orgaanuitwisseling in België en met het buitenland | Arrêté royal désignant Eurotransplant comme l'organisation européenne d'échange d'organes compétente pour les activités relatives aux échanges d'organes au sein de la Belgique comme avec l'étranger |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
17 JULI 2022. - Koninklijk besluit tot aanwijzing van Eurotransplant | 17 JUILLET 2022. - Arrêté royal désignant Eurotransplant comme |
als de Europese orgaanuitwisselingsorganisatie aan die bevoegd is voor | l'organisation européenne d'échange d'organes compétente pour les |
de werkzaamheden met betrekking tot de orgaanuitwisseling in België en | activités relatives aux échanges d'organes au sein de la Belgique |
met het buitenland | comme avec l'étranger |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 13 juni 1986 betreffende het wegnemen en | Vu la loi du 13 juin 1986 sur le prélèvement et la transplantation |
transplanteren van organen, artikel 13bis, § 1; | d'organes, article 13bis, § 1er ; |
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, | Sur la proposition du Ministre de la Santé publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Eurotransplant, internationale organisatie zonder |
Article 1er.Eurotransplant, organisation internationale à but non |
winstoogmerk, is aangewezen als de orgaanuitwisselingsorganisatie die | lucratif, est désignée comme l'organisation d'échange d'organes |
bevoegd is voor de werkzaamheden met betrekking tot de | compétente pour les activités relatives aux échanges d'organes au sein |
orgaanuitwisseling in België en met het buitenland, en ook voor de | de la Belgique comme avec l'étranger, ainsi que pour les tâches |
taken bepaald in artikel 13bis, § 1, van de wet van 13 juni 1986 | mentionnées dans l'article 13bis, § 1er, de la loi du 13 juin 1986 sur |
betreffende het wegnemen en transplanteren van organen. | le prélèvement et la transplantation d'organes. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
Art. 2.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions, est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 17 juli 2022. | Donné à Bruxelles, le 17 juillet 2022. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | Le Ministre de la Santé publique, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |